How we could teach our bodies to heal faster | Kaitlyn Sadtler

167,165 views ・ 2018-10-11

TED


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanda Aung Reviewer: Myo Aung
00:13
What if you could take a pill or a vaccine
0
13404
3508
ကိုယ်ဟာ ဆေးတစ်လုံး ဒါမှမဟုတ် ကာကွယ်ဆေး တစ်ခုကို သောက်လိုက်ပြီး
00:16
and, just like getting over a cold,
1
16936
1730
အအေးမိခဲ့တာကို ကုသနိုင်သလိုပဲ
00:18
you could heal your wounds faster?
2
18690
2095
ကိုယ့်ဒဏ်ရာတွေကို လျင်မြန်စွာ ကုသနိုင်မယ် ဆိုရင်ကော။
00:20
Today, if we have an operation or an accident,
3
20809
3522
အခုတော့ ကျွန်ုပ်တို့ ခွဲစိတ်ခံခဲ့ရတယ် ဒါမှမဟုတ် မတော်တဆထိခိုက်ခဲ့ရင်၊
00:24
we're in the hospital for weeks,
4
24355
1621
ကျွန်ုပ်တို့ ဆေးရုံမှာ အတော်ကြာ နေထိုင်ရပါတယ်။
00:26
and often left with scars and painful side effects
5
26000
2626
မကြာခဏဆိုသလို အမာရွတ်တွေနဲ့ နာကျင်ဖွယ် ဆိုးကျိုးတွေ ခံစားရပြီး
00:28
of our inability to regenerate or regrow healthy, uninjured organs.
6
28650
5135
ကျန်းမာပြီး ဒဏ်ရာမရှိတော့တဲ့ ခန္ဓာကိုယ် အပိုင်းတွေကို ထုတ်လုပ်နိုင်စွမ်း မရှိကြပါ။
ကျွန်တော်ဟာ ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ကိုယ်ခံအား စနစ်ကို တစ်ရှူးသစ်တွေ ထုတ်လုပ်ပေးရန်
00:34
I work to create materials
7
34436
2026
00:36
that instruct our immune system to give us the signals to grow new tissues.
8
36486
4203
ညွှန်ကြားပေးနိုင်တဲ့ ပစ္စည်းကို ဖန်တီးရန် ကြိုးစားနေသူပါ။
ကာကွယ်ဆေးတွေက ခန္ဓာကိုယ်ကို ရောဂါကို တိုက်ခိုက်ရန် ညွှန်ကြားသလိုပဲ
00:41
Just like vaccines instruct our body to fight disease,
9
41497
3074
ကျွန်ုပ်တို့ကလည်း ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ကိုယ်ခံစွမ်းအားစနစ်ကို ညွှန်ကြားပေးလျက်
00:44
we could instead instruct our immune system
10
44595
2728
00:47
to build tissues and more quickly heal wounds.
11
47347
2864
တစ်ရှူးတွေကို တည်ဆောက်လျက် အနာတွေကို ပိုမိုလျင်မြန်စွာ ကုရန် ညွှန်ကြားနိုင်တယ်။
00:50
Now, regrowing body parts out of nowhere might seem like magic,
12
50886
3778
ဘယ်ကလာမှန်း မသိရတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်အပိုင်းတွေ ပြန်ကြီးထွားလာမှု မှော်ဆန်သလို ထင်ရပေမဲ့၊
00:54
but there are several organisms that can achieve this feat.
13
54688
3191
အဲဒီလို အံ့ဖွယ် လုပ်နိုင်စွမ်းရှိကြတဲ့ အကောင်တွေ အများကြီးပါပဲ။
00:57
Some lizards can regrow their tails,
14
57903
2443
အိမ်မြှောင်လို အချို့ကောင်တွေဆို သူတို့ အမြီးကို ပြန်ပေါက်လာစေနိုင်ပါတယ်။
01:00
the humble salamander can completely regenerate their arm,
15
60370
3945
ရေပုတ်သင်ဆိုရင် ၎င်းရဲ့ လက်မောင်းကို ပြန်ထုတ်လုပ်နိုင်ပါတယ်။
01:04
and even us mere humans can regrow our liver
16
64339
2889
ပြီးတော့ ကျွန်ုပ်တို့ လူသားတောင် အသည်းကို ၎င်းရဲ့ ထုထည်
01:07
after losing more than half of its original mass.
17
67252
2571
ထက်ဝက်မက ဆုံးရှုံးခဲ့ရရင် ပြန်ပြီး ထုတ်လုပ်နိုင်ပါတယ်။
ဒီလိုမှောဆန်တဲ့ အရာတွေ လက်တွေ့ ဖြစ်လာစေရန်အတွက်၊
01:10
To make this magic a bit closer to reality,
18
70615
2635
ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ဟာ ကိုယ်ခံအား စနစ်ထံမှ ညွှန်ကြားချက်ဖြင့်
01:13
I'm investigating how our body can heal wounds and build tissue
19
73274
4095
ကျွန်ုပ်တို့ ခန္ဓာကိုယ်က အနာကို ကုသပေးလျက် တစ်ရှူးတွေ ထုတ်လုပ်ရေးကို စူးစမ်းနေပါတယ်။
01:17
through instructions from the immune system.
20
77393
2129
01:20
From a scrape on your knee to that annoying sinus infection,
21
80387
3525
သင့်ရဲ့ဒူးပေါ်က ခြစ်ရာမှ စိတ်ညစ်စရာ ဦးနှောက်တွင်း ကူးစက်ရောဂါအဆုံး
01:23
our immune system defends our body from danger.
22
83936
2681
ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ကိုယ်ခံစွမ်းအားစနစ်က အန္တရာယ်များမှ ကာကွယ်ပေးပါတယ်။
01:27
I'm an immunologist,
23
87199
1461
ကျွန်တော်က ကိုယ်ခံအားစနစ် ပညာရှင်ဆိုတော့
01:28
and by using what I know about our body's defense system,
24
88684
3030
ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ကာကွယ်ရေးစနစ် အကြောင်း သိထားတာတွေကို အသုံးပြုပြီး
01:31
I was able to identify key players
25
91738
2176
ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ရှရာများနဲ့ ပွန်းပဲ့မှုတွေ ပြန်ကောင်းလာအောင်
01:33
in our fight to build back our cuts and bruises.
26
93938
2688
တိုက်ပွဲထဲတွင် သော့ချက် အရေးပါတာတွေကို ဖေါ်ထုတ်နိုင်ခဲ့တယ်။
01:37
When looking at materials that are currently being tested
27
97436
2669
လောလောဆယ်တွင် ကြွက်သားများ ပြန်ပေါ်ထွန်းဖို့ စမ်းသပ်နေတဲ့
01:40
for their abilities to help regrow muscle,
28
100129
2198
ပစ္စည်းတွေကို စမ်းသပ်ကြည့်ရာတွင်
01:42
our team noticed that after treating an injured muscle with these materials,
29
102351
4159
ဒဏ်ရာရခဲ့တဲ့ ကြွက်သားကို အဲဒီပစ္စည်းဖြင့် ကုသလိုက်လို့ ကျွန်တော့်အဖွဲ့ သတိထားမိတာက
01:46
there was a large number of immune cells
30
106534
2323
အဲဒီ ပစ္စည်းထဲနဲ့ ဝန်းရံနေတဲ့ ကြွက်သား အကြားမှာ
01:48
in that material and the surrounding muscle.
31
108881
2557
ကိုယ်ခံအား ဆဲလ်တွေ တော်တော်များများ ရှိနေခြင်းကိုပါ။
01:52
So in this case,
32
112010
1158
ဒီတော့ အခုကိစ္စထဲတွင်၊
01:53
instead of the immune cells rushing off towards infection to fight bacteria,
33
113192
4214
ကိုယ်ခံအား ဆဲလ်တွေက ဘက်တီးရီးယားရှိနေတဲ့ ကူးစက်မှုနေရာကို အပြေးအလွှား သွားမယ့်အစား၊
01:57
they're rushing toward an injury.
34
117430
2087
ဒဏ်ရာဆီကို အပြေးအလွှားသွားနေကြတယ်။
01:59
I discovered a specific type of immune cell,
35
119922
2833
ကျွန်တော်ဟာ ကိုယ်ခံစွမ်းအားရဲ့ အထူးဆဲလ်တစ်မျိုးကို ရှာတွေ့ခဲ့တယ်၊
02:02
the helper T cell,
36
122779
1294
ကူညီပေးတဲ့ T ဆဲလ်ဆိုတာ
ကျွန်တော် ထည့်ပေးလိုက်တဲ့ ပစ္စည်း အတွင်းပိုင်းမှာ ရှိနေခဲ့ပြီး
02:04
was present inside that material that I implanted
37
124097
2729
02:06
and absolutely critical for wound healing.
38
126850
2397
ဒဏ်ရာကို ကုသရာတွင် မရှိမဖြစ် လုံးဝအရေးပါခဲ့တယ်။
02:10
Now, just like when you were a kid and you'd break your pencil
39
130325
3442
အဲဒါက ကျုပ်တို့ ငယ်စဉ်တုန်းက ကိုယ့်ခဲတံ ကျိုးပျက်သွားခဲ့ရင်
02:13
and try and tape it back together again,
40
133791
2538
တိတ်ခွေနဲ့ ပြန်ပြီး ဆက်ပေးရန် ကြိုးစားကြသလိုပါ၊
02:16
we can heal,
41
136353
1154
ကျနော်တို့ ကုသပေးနိုင်ပါတယ်၊
02:17
but it might not be in the most functional way,
42
137531
2245
ဒါပေမဲ့ ၎င်းဟာ အရင်တုန်းကလို ရေးသားရာတွင် သိပ်ကောင်းတော့မှ မဟုတ်ဘဲ၊
02:19
and we'll get a scar.
43
139800
1373
အဲဒီနေရာမှာ အမာရွတ်လို ပေါ်လာမှာပါ။
02:21
So if we don't have these helper T cells,
44
141515
2984
ဒီတော့ ကျုပ်တို့မှာ ကူညီပေးတဲ့ T ဆဲလ်တွေ မရှိဘူးဆိုရင်၊
02:24
instead of healthy muscle,
45
144523
1587
ကျန်းမာတဲ့ ကြွက်သားအစား၊
02:26
our muscle develops fat cells inside of it,
46
146134
2611
ကျုပ်တို့ရဲ့ ကြွက်သားထဲတွင် အဆီဆဲလ်တွေ ပေါ်ထွန်းလာမယ်၊
02:28
and if there's fat in our muscle, it isn't as strong.
47
148769
2477
ကျုပ်တို့ ကြွက်သား အတွင်းမှာ အဆီပါရင်၊ ဖြစ်သင့်သလို မခိုင်မာနိုင်တော့ပါ။
02:32
Now, using our immune system,
48
152033
2400
အခုကျုပ်တို့ရဲ့ ကိုယ်ခံစွမ်းအား စနစ်ကို သုံးလျက်၊
02:34
our body could grow back without these scars
49
154457
2497
ခန္ဓာကိုယ်ဟာ အမာရွတ်တွေ မပါဘဲ ပြန်ကြီးထွားလာနိုင်ပြီး
02:36
and look like what it was before we were even injured.
50
156978
2912
ကျုပ်တို့ ဒဏ်ရာမရခင်တုန်းက အတိုင်းပဲ တွေ့မြင်ရမှာပါ။
02:41
I'm working to create materials
51
161128
2560
ကျွန်တော် ဖန်တီးဖို့ အားထုတ်နေတဲ့ ပစ္စည်းတွေဟာ
02:43
that give us the signals to build new tissue
52
163712
2279
ကိုယ်ခံစနစ်ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုကို ပြောင်းလဲပစ်လျက်
02:46
by changing the immune response.
53
166015
1840
တစ်ရှူးအသစ်တွေကို ထုတ်လုပ်ရန် အချက်ပြပေးပါတယ်။
02:48
We know that any time a material is implanted in our body,
54
168840
4215
ကျုပ်တို့ ခန္ဓာကိုယ်ထဲ ပစ္စည်တစ်ခုခုကို ထည့်ပေးလိုက်တိုင်းမှာ၊
ကိုယ်ခံစွမ်းအားစနစ်က အဲဒါကို တုံ့ပြန်မှာကို ကျုပ်တို့ သိပါတယ်။
02:53
the immune system will respond to it.
55
173079
2055
02:55
This ranges from pacemakers to insulin pumps
56
175158
4509
နှလုံးခုန်စက်အတုနဲ့ အင်ဆူလင်း ထိုးပေးစက်မှအစ
02:59
to the materials that engineers are using to try and build new tissue.
57
179691
3666
အင်ဂျင်နီယာများက တစ်ရှူသစ်ကို တည်ဆောက်ရန် ကြိုးစားကြတဲ့ ပစ္စည်းများအဆုံး ပါကြပါတယ်။
03:03
So when I place that material, or scaffold, in the body,
58
183932
4065
အဲဒါနဲ့ ကျွန်တော်က ပစ္စည်းတစ်ခု ဒါမှမဟုတ် ငြမ်းလိုဟာကို ခန္ဓာကိုယ်ထဲ ထည့်ရင်၊
03:08
the immune system creates a small environment of cells and proteins
59
188021
4405
ကိုယ်ခံစနစ်က ဆဲလ်များနှင့်ပရိုတိန်းတွေ ပါတဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်လေးကို ဖန်တီးပေးရာ
03:12
that can change the way that our stem cells behave.
60
192450
2872
ကျွန်တော်တို့ရဲ့ပင်မဆဲလ်တွေ ပြုမူပုံကို ပြောင်းလဲပစ်ပါတယ်။
03:15
Now, just like the weather affects our daily activities,
61
195817
3898
ဒီတော့၊ ရာသီဥတုက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ နေ့စဉ်ဘဝကို ပြောင်းလဲပစ်နိုင်သလိုပဲ၊
03:19
like going for a run
62
199739
1325
ဥပမာ ​လမ်းပေါ်မှာ ပြေမလား
03:21
or staying inside and binge-watching an entire TV show on Netflix,
63
201088
4485
ဒါမှမဟုတ် အိမ်မှာထိုင်နေလျက် Netflix တီဗီရှိုး တစ်ခုလုံးကို ကြည့်မလား လိုပဲ၊
03:25
the immune environment of a scaffold
64
205597
1968
ငြမ်းတစ်ခုရဲ့ ကိုယ်ခံစနစ် ဝန်းကျင်ဟာလည်း
03:27
affects the way that our stem cells grow and develop.
65
207589
2825
ကျုပ်တို့ရဲ့ ပင်မဆဲလ်တွေကြီးထွား ဖွံ့ဖြိုး လာအောင် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်တယ်။
03:30
If we have the wrong signals,
66
210883
2016
ကျုပ်တို့ရဲ့ အချက်ပြမှုတွေ လွဲနေရင်၊
03:32
say the Netflix signals,
67
212923
1675
ဥပမာ ခုနက Netflix အချက်ပြချက်တွေလို ဆိုပါစို့၊
03:34
we get fat cells instead of muscle.
68
214622
2864
ကျုပ်တို့ဟာ ကြွက်သားအစား အဆီဆဲလ်တွေကို ရရှိလာကြမယ်။
03:38
These scaffolds are made of a variety of different things,
69
218790
3127
ဒီလို ငြမ်တွေကို ကွဲပြားတဲ့ ပစ္စည်းများတွေနဲ့ ပြုလုပ်ပါတယ်၊
03:41
from plastics to naturally derived materials,
70
221941
3365
ပလတ်စတစ် မှအစ သဘာဝအလျောက် ရယူတာတွေ၊
03:45
nanofibers of varying thicknesses,
71
225330
2751
အထူအမျိုးမျိုး ရှိကြတဲ့ နာနိုအမျှင်တွေ၊
ရေစုပ်နိုင်စွမ်း နည်းနိုင်၊ များနိုင်တဲ့ ရေမြှုပ်တွေ၊
03:48
sponges that are more or less porous,
72
228105
2413
03:50
gels of different stiffnesses.
73
230542
2119
ပျော့ပြောင်းမှု မျိုးစုံရှိကြတဲ့ အဆီပျစ်တွေ ပါကြတယ်။
03:52
And researchers can even make the materials
74
232685
2110
ပြီးတော့ သုတေသီတွေက ပစ္စည်းများအား အချိန်ကြာလာရင်
03:54
release different signals over time.
75
234819
2039
မတူတဲ့ အချက်ပြမှုများကို စေလွှတ်ခိုင်းနိုင်ကြတယ်။
03:57
So in other words, we can orchestrate this Broadway show of cells
76
237473
5246
တစ်နည်းရှင်းပြရရင်၊ ကျုပ်တို့ဟာ ဆဲလ်တွေက ဒီလို Broadway ရှိုးကို လိုရင်လိုအပ်သလို
04:02
by giving them the correct stage, cues and props
77
242743
3858
မှန်ကန်တဲ့ ဇာတ်စင်၊ အပြင်အဆင်တွေကို
04:06
that can be changed for different tissues,
78
246625
2221
တစ်ရှူး အမျိုးမျိုးအတွက် ပြောင်းလဲ သတ်မှတ်ပေးလျက်၊
04:08
just like a producer would change the set
79
248870
2196
ဇာတ်ညွှန်းဆရာက "Les Mis" ကို ရိုက်မှာလား ဒါမှမဟုတ်
04:11
for "Les Mis" versus "Little Shop of Horrors."
80
251090
2923
"Little Shop of Horrors"ကို ရိုက်မှာလားကို လိုက်ပြီး စင်ကို ပြောင်းပေးသလိုပါပဲ။
04:14
I'm combining specific types of signals
81
254398
2684
ဒဏ်ရာ တစ်ခုခုကို ကျုပ်တို့ခန္ဓာကိုယ် တုံ့ပြန်ရာတွင်
04:17
that mimic how our body responds to injury to help us regenerate.
82
257106
4708
ပြန်ပြီးထုတ်လုပ်ပေးလာစေရန် အထူးသော အချက်ပြ ပုံစံတွေကို ကျွန်တော် ပေါင်းစပ်ပေးပါတယ်။
04:22
In the future, we could see a scar-proof band-aid,
83
262283
3528
အနာဂတ် တစ်နေ့တွင် ကျွန်တော်တို့ဟာ အမာရွတ်မဲ့-ဆေးပလာစတာ၊
04:25
a moldable muscle filler or even a wound-healing vaccine.
84
265835
3978
စိတ်ကြိုက်ပုံစံ ကြွက်သား အစားထိုးဆေး(သို့) ဒဏ်ရာကု ကာကွယ်ဆေးတောင် ဝယ်နိုင်ကြမှာပါ။
04:29
Now, we aren't going to wake up tomorrow and be able to heal like Wolverine.
85
269837
3577
ဒါပေမဲ့ နောက်တစ်နေ့ နိုးလာကြတာနဲ့ Wolverine လို ကုပေးနိုင်ကြမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
04:33
Probably not next Tuesday, either.
86
273438
1866
လာမယ့် အင်္ဂါနေ့မှာပါ ဖြစ်ဖို့ နည်းပါသေးတယ်။
04:35
But with these advances,
87
275328
1184
ဒါပေမဲ့ ဒီလိုတိုးတက်မှုတွေနဲ့
04:36
and working with our immune system to help build tissue and heal wounds,
88
276536
4205
တစ်ရှူးတွေ ထုတ်လုပ်ရန်နဲ့ ဒဏ်ရာများကို ကုသပေးရန် ကိုယ်ခံစနစ်ကို ဆက်စမ်းသပ်ရင်း၊
04:40
we could begin seeing products on the market
89
280765
2229
ကျုပ်တို့ဟာ ဈေးကွက်ထဲတွင် ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ကာကွယ်ရေးစနစ်နဲ့
04:43
that work with our body's defense system to help us regenerate,
90
283018
3866
လက်တွဲလုပ်ကိုင်လျက် ကျုပ်တို့အား ပြနး ထုတ်လုပ်စေမယ့် ထုတ်ကုန်တွေ ပေါ်လာနိုင်ပြီး
04:46
and maybe one day be able to keep pace with a salamander.
91
286908
4055
တစ်နေ့နေ့တွင် ပုတ်သင်နဲ့တောင် ယှဉ်ပြိုင် လာစေနိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်နိုင်ပါတယ်။
04:51
Thank you.
92
291876
1151
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
04:53
(Applause)
93
293051
3639
(လက်ခုပ်သံများ)
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7