Ludwick Marishane: A bath without water

229,106 views ใƒป 2012-12-04

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
ืžืชืจื’ื: Shlomo Adam ืžื‘ืงืจ: Sigal Tifferet
00:15
So I grew up in Limpopo, on the border of Limpopo
1
15260
3059
ื’ื“ืœืชื™ ื‘ืœื™ืžืคื•ืคื•, ื‘ื’ื‘ื•ืœ ืฉื‘ื™ืŸ ืœื™ืžืคื•ืคื•
00:18
and Mpumalanga, a little town called Motetema.
2
18319
3009
ืœืžืคื•ืžืืœืื ื’ื”, ื‘ืขื™ืจ ืงื˜ื ื” ื‘ืฉื ืžื•ื˜ื˜ืžื”.
00:21
Water and electricity supply are as unpredictable
3
21328
2553
ืืกืคืงืช ื”ืžื™ื ื•ื”ื—ืฉืžืœ ื”ื™ืชื” ื‘ืœืชื™ ื ื™ืชื ืช ืœื—ื™ื–ื•ื™
00:23
as the weather, and growing up in these tough situations,
4
23881
4269
ื›ืžื• ืžื–ื’ ื”ืื•ื•ื™ืจ, ื•ื›ืฉื’ื“ืœืชื™ ืฉื ื‘ืชื ืื™ื ื”ืงืฉื™ื ื”ื”ื,
00:28
at the age of 17, I was relaxing with a couple of friends
5
28150
3523
ื‘ื’ื™ืœ 17, ื ื”ื’ืชื™ ืœื‘ืœื•ืช ืขื ื›ืžื” ืžื—ื‘ืจื™
00:31
of mine in winter, and we were sunbathing.
6
31673
2546
ื‘ื—ื•ืจืฃ, ื•ื”ื™ื™ื ื• ืžืฉืชื–ืคื™ื ื‘ืฉืžืฉ.
00:34
The Limpopo sun gets really hot in winter.
7
34219
3189
ื”ืฉืžืฉ ืฉืœ ืœื™ืžืคื•ืคื• ื—ืžื” ืžืื“ ื‘ื—ื•ืจืฃ.
00:37
So as we were sunbathing, my best friend next to me says,
8
37408
3184
ืื– ื‘ื–ืžืŸ ืฉื”ืฉืชื–ืคื ื•, ื—ื‘ืจื™ ื”ื˜ื•ื‘, ืœื™ื“ื™, ืื•ืžืจ ืœื™,
00:40
"Man, why doesn't somebody invent something that you can
9
40592
3049
"ื‘ื—ื™ื™, ืœืžื” ืืฃ ืื—ื“ ืœื ืžืžืฆื™ื ืžืฉื”ื•
00:43
just put on your skin and then you don't have to bathe?"
10
43641
3734
ืฉืืคืฉืจ ืœืžืจื•ื— ืขืœ ื”ืขื•ืจ ื•ืื– ืœื ืฆืจื™ืš ืœื”ืชืจื—ืฅ?"
00:47
And I sat, and I was like, "Man, I would buy that, eh?"
11
47375
3911
ื™ืฉื‘ืชื™ ืฉื ื•ืืžืจืชื™, "ื‘ื—ื™ื™. ื”ื™ื™ืชื™ ืงื•ื ื” ื“ื‘ืจ ื›ื–ื”."
00:51
So I went home, and I did a little research,
12
51286
3535
ื”ืœื›ืชื™ ื”ื‘ื™ืชื” ื•ืขืจื›ืชื™ ืžื—ืงืจ ืงื˜ืŸ,
00:54
and I found some very shocking statistics.
13
54821
3432
ื•ืžืฆืืชื™ ื›ืžื” ื ืชื•ื ื™ื ืžื–ืขื–ืขื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ.
00:58
Over 2.5 billion people in the world today
14
58253
3017
ืœื™ื•ืชืจ ืž-2.5 ืžื™ืœื™ืืจื“ ื‘ื ื™-ืื“ื ื‘ืขื•ืœื ื”ื™ื•ื
01:01
do not have proper access to water and sanitation.
15
61270
3001
ืื™ืŸ ื’ื™ืฉื” ืจืื•ื™ื” ืœืฉืžื” ืœืžื™ื ื•ืœืืžืฆืขื™ ืชื‘ืจื•ืื”.
01:04
Four hundred and fifty million of them are in Africa,
16
64271
2123
450 ืžื™ืœื™ื•ืŸ ืžื”ื ื—ื™ื™ื ื‘ืืคืจื™ืงื”,
01:06
and five million of them are in South Africa.
17
66394
2767
ื•-5 ืžื™ืœื™ื•ืŸ ืžื”ื - ื‘ื“ืจื•ื-ืืคืจื™ืงื”.
01:09
Various diseases thrive in this environment,
18
69161
2540
ื‘ืกื‘ื™ื‘ื” ื”ื–ืืช ืžืฉื’ืฉื’ื•ืช ื›ืœ ืžื™ื ื™ ืžื—ืœื•ืช,
01:11
the most drastic of which is called trachoma.
19
71701
3347
ื›ืฉื”ื—ืžื•ืจื” ืžื”ืŸ ืงืจื•ื™ื” "ื’ืจืขื ืช".
01:15
Trachoma is an infection of the eye due to dirt
20
75048
2801
ื’ืจืขื ืช ื”ื™ื ื–ื™ื”ื•ื ื”ืขื™ืŸ ื‘ื’ืœืœ ืœื›ืœื•ืš
01:17
getting into your eye. Multiple infections of trachoma
21
77849
3309
ืฉื—ื•ื“ืจ ืœืขื™ืŸ. ืžืกืคืจ ื–ื™ื”ื•ืžื™ ื’ืจืขื ืช
01:21
can leave you permanently blind.
22
81158
2684
ืžืกื•ื’ืœื™ื ืœืขื•ื•ืจ ืืชื›ื ืœื ืฆื—.
01:23
The disease leaves eight million people permanently blind
23
83842
3733
ื”ืžื—ืœื” ื”ื•ืคื›ืช 8 ืžื™ืœื™ื•ืŸ ื‘ื ื™-ืื“ื ืœืขื™ื•ื•ืจื™ื
01:27
each and every year. The shocking part about it
24
87575
2745
ืžื™ื“ื™ ืฉื ื” ื‘ืฉื ื”. ื”ื—ืœืง ื”ื›ื™ ืžื–ืขื–ืข ื‘ื›ืš ื”ื•ื
01:30
is that to avoid being infected with trachoma,
25
90320
2697
ืฉื›ื“ื™ ืœืžื ื•ืข ื–ื™ื”ื•ื ื‘ื’ืจืขื ืช
01:33
all you have to do is wash your face:
26
93017
1873
ืฆืจื™ืš ืจืง ืœืฉื˜ื•ืฃ ืคื ื™ื:
01:34
no medicine, no pills, no injections.
27
94890
2813
ื‘ืœื™ ืชืจื•ืคื•ืช, ื‘ืœื™ ื’ืœื•ืœื•ืช, ื‘ืœื™ ื–ืจื™ืงื•ืช.
01:37
So after seeing these shocking statistics, I thought to myself,
28
97703
2903
ืื– ืื—ืจื™ ืฉืจืื™ืชื™ ืืช ื”ื ืชื•ื ื™ื ื”ืžื–ืขื–ืขื™ื ื”ืืœื”, ื—ืฉื‘ืชื™ ืœืขืฆืžื™,
01:40
"Okay, even if I'm not just doing it for myself
29
100606
2352
"ืืคื™ืœื• ืื ืœื ืœืžืขืŸ ืขืฆืžื™,
01:42
and the fact that I don't want to bathe, I at least need
30
102958
2713
ื›ื™ ืœื ื‘ื ืœื™ ืœื”ืชืจื—ืฅ, ืขืœื™ ืœืคื—ื•ืช
01:45
to do it to try to save the world." (Laughter)
31
105671
2640
ืœื ืกื•ืช ืœืขืฉื•ืช ื–ืืช ื›ื“ื™ ืœื”ืฆื™ืœ ืืช ื”ืขื•ืœื." [ืฆื—ื•ืง]
01:48
So with my trusty little steed, my Nokia 6234 cell phone --
32
108311
4953
ืื– ื‘ืขื–ืจืช ืกื•ืก ื”ืขื‘ื•ื“ื” ื”ื ืืžืŸ ืฉืœื™, ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“ "ื ื•ืงื™ื” 6234" ืฉืœื™ --
01:53
I didn't have a laptop, I didn't have Internet much,
33
113264
2855
ืœื ื”ื™ื” ืœื™ ืžื—ืฉื‘ ื ื™ื™ื“, ื•ืœื ื”ืจื‘ื” ืื™ื ื˜ืจื ื˜,
01:56
except for the 20-rand-an-hour Internet cafe โ€”
34
116119
2945
ื—ื•ืฅ ืžืงืคื”-ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ื‘-20 ืจืื ื“ ืœืฉืขื” --
01:59
I did research on Wikipedia, on Google, about lotions,
35
119064
3041
ืขืจื›ืชื™ ืžื—ืงืจ ื‘"ื•ื™ืงื™ืคื“ื™ื”" ื•ื‘"ื’ื•ื’ืœ" ืขืœ ืชืจื—ื™ืฆื™ื,
02:02
creams, the compositions, the melting points, the toxicities --
36
122105
3737
ืžืฉื—ื•ืช, ืชืจื›ื•ื‘ื•ืช, ื ืงื•ื“ื•ืช ื”ืžืกื”, ืจืขื™ืœื•ืช --
02:05
I did high school science --
37
125842
1528
ืžื“ืข ืฉืœ ื‘ื™"ืก ืชื™ื›ื•ืŸ --
02:07
and I wrote down a little formula on a piece of paper,
38
127370
3738
ื•ื›ืชื‘ืชื™ ื ื•ืกื—ื” ืงื˜ื ื” ืขืœ ืคื™ืกืช ื ื™ื™ืจ,
02:11
and it looked like the KFC special spice, you know?
39
131108
3372
ื•ื–ื” ื“ืžื” ืœืจื•ื˜ื‘ ื”ืžื™ื•ื—ื“ ืฉืœ "ืงื ื˜ืงื™ ืคืจื™ื™ื“ ืฆ'ื™ืงืŸ", ื›ืŸ?
02:14
So I was like, okay, so we've got the formula ready.
40
134480
2489
ืื– ื”ื™ืชื” ืœื™ ื ื•ืกื—ื” ืžื•ื›ื ื”.
02:16
Now we need to get this thing into practice.
41
136969
2749
ื•ื›ืขืช ืขืœื™ื ื• ืœื”ืคื•ืš ืืช ื–ื” ืœืžืขืฉื™.
02:19
Fast forward four years later, after having written
42
139718
3996
ื ืจื™ืฅ ืงื“ื™ืžื” 4 ืฉื ื™ื, ืื—ืจื™ ืฉื›ืชื‘ืชื™
02:23
a 40-page business plan on the cell phone,
43
143714
2584
ืชื›ื ื™ืช ืขืกืงื™ืช ืฉืœ 40 ืขืžื•ื“ื™ื ื‘ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“,
02:26
having written my patent on the cell phone,
44
146298
2099
ื•ื’ื ืืช ื”ืคื˜ื ื˜ ืฉืœื™ ื‘ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“,
02:28
I'm the youngest patent-holder in the country,
45
148397
2693
ืื ื™ ื‘ืขืœ ื”ืคื˜ื ื˜ ื”ืฆืขื™ืจ ื‘ื™ื•ืชืจ ื‘ืžื“ื™ื ื”,
02:31
and โ€” ("No more bathing!") โ€”
46
151090
2901
ื• -- "ื“ื™ ืœืจื—ืฆื”!" --
02:33
I can't say any more than that. (Laughter)
47
153991
2605
ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื•ืกื™ืฃ ืœื›ืš ื›ืœื•ื. [ืฆื—ื•ืง]
02:36
I had invented DryBath, the world's first
48
156596
3742
ื”ืžืฆืืชื™ ืืช "ื“ืจื™ื™ื‘ืืช'", ืฉื”ื•ื
02:40
bath-substituting lotion.
49
160338
2786
ืงืจื ืชื—ืœื™ืฃ ื”ืจื—ืฆื” ื”ืจืืฉื•ืŸ ื‘ืขื•ืœื.
02:43
You literally put it on your skin, and you don't have to bathe.
50
163124
4333
ืคืฉื•ื˜ ืžื•ืจื—ื™ื ืื•ืชื• ืขืœ ื”ืขื•ืจ, ื•ืื™ืŸ ืฆื•ืจืš ืœื”ืชืจื—ืฅ.
02:47
(Laughter)
51
167457
4385
[ืฆื—ื•ืง]
02:51
So after having tried to make it work in high school
52
171842
2689
ืื—ืจื™ ืฉื ื™ืกื™ืชื™ ืœื”ืฆืœื™ื— ืขื ื–ื” ื‘ืชื™ื›ื•ืŸ
02:54
with the limited resources I had, I went to university,
53
174531
3517
ืขื ื”ืžืฉืื‘ื™ื ื”ืžื•ื’ื‘ืœื™ื ืฉืœื™ ืื–, ื”ืœื›ืชื™ ืœืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ื”,
02:58
met a few people, got it into practice,
54
178048
2703
ื ืคื’ืฉืชื™ ืขื ื›ืžื” ืื ืฉื™ื, ื”ืคื›ืชื™ ืืช ื–ื” ืœืžืขืฉื™,
03:00
and we have a fully functioning product that's ready
55
180751
3052
ื•ื”ื™ื•ื ื™ืฉ ืœื ื• ืžื•ืฆืจ ืžืชืคืงื“ ืœื’ืžืจื™,
03:03
to go to the market. It's actually available on the market.
56
183803
2797
ืฉืžื•ื›ืŸ ืœื”ื™ื›ื ืก ืœืฉื•ืง. ื”ื•ื ื›ื‘ืจ ื–ืžื™ืŸ ื‘ืฉื•ืง.
03:06
So we learned a few lessons in commercializing
57
186600
2926
ืœืžื“ื ื• ื›ืžื” ืœืงื—ื™ื ื‘ืชื—ื•ื ื”ืžื™ืกื—ื•ืจ
03:09
and making DryBath available.
58
189526
2427
ื•ืื™ืš ืœื”ืฆื™ืข ืืช "ื“ืจื™ื™ื‘ืืช'".
03:11
One of the things we learned was that poor communities
59
191953
2356
ืื—ื“ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืœืžื“ื ื• ื”ื™ื” ืฉืงื”ื™ืœื•ืช ืขื ื™ื•ืช
03:14
don't buy products in bulk.
60
194309
2260
ืœื ืงื•ื ื•ืช ืžื•ืฆืจื™ื ื‘ื›ืžื•ื™ื•ืช ื’ื“ื•ืœื•ืช.
03:16
They buy products on demand. A person in Alex
61
196569
2477
ื”ืŸ ืงื•ื ื•ืช ืžื•ืฆืจื™ื ืœืคื™ ื”ื‘ื™ืงื•ืฉ. ืื“ื ื‘ืืœื›ืก
03:19
doesn't buy a box of cigarettes. They buy one cigarette
62
199046
2394
ืœื ืงื•ื ื” ืงื•ืคืกืช ืกื™ื’ืจื™ื•ืช, ืืœื ืกื™ื’ืจื™ื” ื‘ื•ื“ื“ืช
03:21
each day, even though it's more expensive.
63
201440
2410
ื‘ื›ืœ ื™ื•ื, ืืคื™ืœื• ืื ื–ื” ื™ื•ืชืจ ื™ืงืจ.
03:23
So we packaged DryBath in these innovative little sachets.
64
203850
2646
ืื– ืืจื–ื ื• ืืช "ื“ืจื™ื™ื‘ืืช'" ื‘ืฉืงื™ืงื™ื ื”ื—ื“ืฉื ื™ื™ื ื”ืืœื”.
03:26
You just snap them in half, and you squeeze it out.
65
206496
2890
ืคืฉื•ื˜ ืฉื•ื‘ืจื™ื ืื•ืชื ืœื—ืฆื™, ื•ืกื•ื—ื˜ื™ื.
03:29
And the cool part is, one sachet substitutes one bath
66
209386
3687
ื•ืžื” ืฉื ื—ืžื“ ื”ื•ื, ืฉืฉืงื™ืง ืื—ื“ ืžื”ื•ื•ื” ืชื—ืœื™ืฃ ืœืžืงืœื—ืช
03:33
for five rand.
67
213073
2210
ื‘ื—ืžื™ืฉื” ืจืื ื“.
03:35
After creating that model, we also learned a lot
68
215283
2692
ืื—ืจื™ ืฉื™ืฆืจื ื• ืืช ื”ืžื•ื“ืœ ื”ื–ื”, ืœืžื“ื ื• ืขื•ื“ ื”ืจื‘ื”
03:37
in terms of implementing the product.
69
217975
1741
ื‘ื ื•ื’ืข ืœืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืžื•ืฆืจ.
03:39
We realized that even rich kids from the suburbs
70
219716
2318
ื”ื‘ื ื• ืฉื’ื ื™ืœื“ื™ื ืขืฉื™ืจื™ื ืžื”ืคืจื‘ืจื™ื
03:42
really want DryBath. (Laughter)
71
222034
2188
ืจื•ืฆื™ื ืืช "ื“ืจื™ื™ื‘ืืช'". [ืฆื—ื•ืง]
03:44
At least once a week.
72
224222
2183
ืœืคื—ื•ืช ืคืขื ื‘ืฉื‘ื•ืข.
03:46
Anyway, we realized that we could save 80 million liters
73
226405
2612
ื‘ื›ืœ ืื•ืคืŸ, ื”ื‘ื ื• ืฉืื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื—ืกื•ืš 80 ืžื™ืœื™ื•ืŸ ืœื™ื˜ืจ ืžื™ื
03:49
of water on average each time they skipped a bath,
74
229017
3131
ื‘ืžืžื•ืฆืข, ื‘ื›ืœ ืคืขื ืฉื”ื ืœื ืžืชืงืœื—ื™ื.
03:52
and also we would save two hours a day for kids
75
232148
2935
ื•ืื ื• ื’ื ื—ื•ืกื›ื™ื ืฉืขืชื™ื™ื ื‘ื™ื•ื ืืฆืœ ื™ืœื“ื™ื
03:55
who are in rural areas, two hours more for school,
76
235083
3066
ื‘ืื–ื•ืจื™ื ื›ืคืจื™ื™ื, ืฉื”ืŸ ืฉืขืชื™ื™ื ื ื•ืกืคื•ืช ื‘ื‘ื™ื”"ืก,
03:58
two hours more for homework,
77
238149
1784
ืฉืขืชื™ื™ื ื ื•ืกืคื•ืช ืœืฉื™ืขื•ืจื™-ื‘ื™ืช,
03:59
two hours more to just be a kid.
78
239933
2848
ืฉืขืชื™ื™ื ื ื•ืกืคื•ืช ืคืฉื•ื˜ ืœื”ื™ื•ืช ื™ืœื“ื™ื.
04:02
After seeing that global impact, we narrowed it down
79
242781
2647
ืื—ืจื™ ืฉืจืื™ื ื• ืืช ื”ื”ืฉืคืขื” ื”ืขื•ืœืžื™ืช, ืฆืžืฆืžื ื• ืืช ื–ื”
04:05
to our key value proposition,
80
245428
2364
ืœืขืจืš ื”ืžืจื›ื–ื™ ืฉืœ ื”ืชื›ื ื™ืช ื”ืขืกืงื™ืช ืฉืœื ื•,
04:07
which was cleanliness and convenience.
81
247792
2243
ืฉื”ื•ื ื ืงื™ื•ืŸ ื•ื ื•ื—ื•ืช.
04:10
DryBath is a rich man's convenience
82
250035
2632
ืœืขืฉื™ืจื™ื, "ื“ืจื™ื™ื‘ืืช'" ื”ื•ื ื ื•ื—ื•ืช
04:12
and a poor man's lifesaver.
83
252667
2370
ื•ืœืขื ื™ื™ื - ื”ืฆืœืช ื—ื™ื™ื.
04:15
Having put the product into practice, we are actually now
84
255037
3472
ืื—ืจื™ ืฉื”ื›ื ืกื ื• ืืช ื”ืžื•ืฆืจ ืœืขื‘ื•ื“ื”, ืœืžืขืฉื” ืื ื—ื ื•
04:18
on the verge of selling the product
85
258509
2044
ืžื•ื›ื ื™ื ืœืžื›ื•ืจ ืืช ื”ืžื•ืฆืจ
04:20
onto a multinational to take it to the retail market,
86
260553
3113
ื‘ืืจื’ื•ืŸ ืจื‘-ืœืื•ืžื™ ื›ื“ื™ ืœื”ื›ื ื™ืกื• ืœืฉื•ืง ื”ืงืžืขื•ื ืื™,
04:23
and one question I have for the audience today is,
87
263666
3525
ื•ื”ืฉืืœื” ื”ื™ื—ื™ื“ื” ืฉื™ืฉ ืœื™ ื”ื™ื•ื ืœืงื”ืœ ื”ื™ื,
04:27
on the gravel roads of Limpopo,
88
267191
2273
ื‘ื“ืจื›ื™ ื”ื—ืฆืฅ ืฉืœ ืœื™ืžืคื•ืคื•,
04:29
with an allowance of 50 rand a week,
89
269464
3349
ืขื ื”ืงืฆื‘ื” ืฉืœ 50 ืจืื ื“ ืœืฉื‘ื•ืข,
04:32
I came up with a way for the world not to bathe.
90
272813
3822
ื”ืžืฆืืชื™ ืขื‘ื•ืจ ื”ืขื•ืœื ืฉื™ื˜ื” ืื™ืš ืœื ืœื”ืชืจื—ืฅ.
04:36
What's stopping you? (Applause)
91
276635
2708
ืžื” ืžื•ื ืข ื‘ืขื“ื›ื? [ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
04:39
I'm not done yet. I'm not done yet.
92
279343
2946
ืขื•ื“ ืœื ืกื™ื™ืžืชื™. ืขื•ื“ ืœื ืกื™ื™ืžืชื™.
04:42
And another key thing that I learned a lot
93
282289
3065
ื“ื‘ืจ ืžืจื›ื–ื™ ื ื•ืกืฃ ืฉืœืžื“ืชื™ ื”ืžื•ืŸ ืขืœื™ื•
04:45
throughout this whole process,
94
285354
1348
ื‘ืžืฉืš ื›ืœ ื”ืชื”ืœื™ืš ื”ื–ื”,
04:46
last year Google named me as one of the brightest young minds in the world.
95
286702
4085
ืœืคื ื™ ืฉื ื” "ื’ื•ื’ืœ" ื”ื›ืชื™ืจื” ืื•ืชื™ ื›ืื—ื“ ื”ืžื•ื—ื•ืช ื”ืฆืขื™ืจื™ื ื”ืžื‘ืจื™ืงื™ื ื‘ืขื•ืœื.
04:50
I'm also currently the best student entrepreneur
96
290787
2869
ื”ื™ื•ื ืื ื™ ื’ื ื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜-ื™ื–ื ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘
04:53
in the world, the first African to get that accolade,
97
293656
2756
ื‘ืขื•ืœื, ื”ืืคืจื™ืงืื™ ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉื–ื›ื” ืœืชื”ื™ืœื” ื–ื•,
04:56
and one thing that really puzzles me is, I did all of this
98
296412
4995
ื•ืžื” ืฉื‘ืืžืช ืžืคืœื™ื ืื•ืชื™ ื”ื•ื, ืฉืขืฉื™ืชื™ ืืช ื›ืœ ื–ื”
05:01
just because I didn't want to bathe. Thank you.
99
301407
3636
ืจืง ื‘ื’ืœืœ ืฉืœื ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ืชืจื—ืฅ. ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
05:05
(Applause.)
100
305043
2182
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7