Billy Collins: Two poems about what dogs think (probably)

211,856 views ・ 2014-06-20

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Damaarti Setyoningrum Reviewer: Lanny Yunita
00:13
I don't know if you've noticed,
0
13285
1094
Mungkin Anda perhatikan,
00:14
but there's been a spate of books
1
14379
1672
sudah banyak buku
00:16
that have come out lately
2
16051
1875
yang terbit akhir-akhir ini
00:17
contemplating or speculating
3
17926
2142
berkontemplasi atau berspekulasi
00:20
on the cognition and emotional life of dogs.
4
20068
4411
tentang pengetahuan dan kehidupan emosi seekor anjing.
00:24
Do they think, do they feel and, if so, how?
5
24479
2871
Apakah anjing berpikir, merasa, dan bagaimana caranya?
00:27
So this afternoon, in my limited time,
6
27350
1940
Dalam kesempatan yang terbatas ini,
00:29
I wanted to take the guesswork out of a lot of that
7
29290
2695
saya ingin berusaha menerka dengan
00:31
by introducing you to two dogs,
8
31985
2496
mengenalkan Anda pada dua anjing,
00:34
both of whom have taken the command "speak"
9
34481
4824
yang mengganggap perintah 'bicara'
00:39
quite literally.
10
39305
3961
begitu harfiah.
00:43
The first dog is the first to go,
11
43266
2760
Anjing pertama yang kita bahas,
00:46
and he is contemplating an aspect
12
46026
4249
ia berkontemplasi tentang
00:50
of his relationship to his owner,
13
50275
2156
hubungannya dengan sang pemilik,
00:52
and the title is "A Dog on His Master."
14
52431
5000
dan judulnya "Anjing Bicara akan Tuannya".
00:57
"As young as I look,
15
57431
1980
"Walau penampilan tampak muda,
00:59
I am growing older faster than he.
16
59411
2950
aku tumbuh lebih cepat daripada dia.
01:02
Seven to one is the ratio, they tend to say.
17
62361
4025
Kata orang, perbandingannya 1 banding 7.
01:06
Whatever the number, I will pass him one day
18
66386
3585
Berapa pun angkanya, suatu hari aku akan mendahuluinya,
01:09
and take the lead,
19
69971
1868
dan memimpin di depan,
01:11
the way I do on our walks in the woods,
20
71839
2921
seperti aku biasa memimpin perjalanan kami di hutan,
01:14
and if this ever manages to cross his mind,
21
74760
3498
dan bila ini pernah terpikir olehnya,
01:18
it would be the sweetest shadow
22
78258
2306
ini akan menjadi bayangan paling manis
01:20
I have ever cast on snow or grass."
23
80564
5052
yang akan terlihat di salju atau pun rumput."
01:25
(Applause)
24
85616
2579
(Tepuk tangan)
01:28
Thank you.
25
88195
2806
Terima kasih.
01:31
And our next dog
26
91001
3139
Dan anjing berikutnya,
01:34
speaks in something called the revenant,
27
94140
3521
bicara tentang hal yang disebut 'the revenant',
01:37
which means a spirit that comes back
28
97661
2031
yaitu roh yang kembali lagi
01:39
to visit you.
29
99692
3766
untuk mengunjungi kita.
01:43
"I am the dog you put to sleep,
30
103458
3868
"Aku adalah anjing yang kau buat tertidur,
01:47
as you like to call the needle of oblivion,
31
107326
3452
yang bisa disebut yang terlupakan,
01:50
come back to tell you this simple thing:
32
110778
2902
dan kembali untuk mengatakan satu hal sederhana ini,
01:53
I never liked you."
33
113680
1624
aku tidak pernah menyukaimu."
01:55
(Laughter)
34
115304
2610
(Tertawa)
01:57
"When I licked your face,
35
117914
1894
"Saat aku menjilat mukamu,
01:59
I thought of biting off your nose.
36
119808
2893
aku berniat menggigit hidungmu.
02:02
When I watched you toweling yourself dry,
37
122701
2979
Saat melihatmu mengeringkan diri dengan handuk,
02:05
I wanted to leap and unman you with a snap.
38
125680
4108
aku ingin melompat dan mematahkan semangatmu dengan sekali entak.
02:09
I resented the way you moved,
39
129788
2182
Aku benci caramu berjalan,
02:11
your lack of animal grace,
40
131970
1886
kurangnya wibawa kebinatanganmu,
02:13
the way you would sit in a chair to eat,
41
133856
2545
caramu duduk di kursi saat makan,
02:16
a napkin on your lap, a knife in your hand.
42
136401
4302
tisu makan di pangkuanmu, pisau di tanganmu.
02:20
I would have run away
43
140703
1458
Sebetulnya aku mau melarikan diri,
02:22
but I was too weak,
44
142161
1750
tapi aku terlalu lemah,
02:23
a trick you taught me
45
143911
1636
trik yang kau ajarkan padaku,
02:25
while I was learning to sit and heel
46
145547
3065
saat aku belajar duduk dan jinjit,
02:28
and, greatest of insults,
47
148612
2133
serta hinaan terbesar,
02:30
shake hands without a hand.
48
150745
4178
berjabat tangan tanpa tangan.
02:34
I admit the sight of the leash would excite me,
49
154923
3504
Kuakui kebebasan itu menggairahkan,
02:38
but only because it meant I was about to smell things
50
158427
2797
tapi hanya karena artinya aku akan membaui sesuatu
02:41
you had never touched.
51
161224
4839
yang bahkan tak pernah kau sentuh.
02:46
You do not want to believe this,
52
166063
1936
Kau tak ingin memercayai ini,
02:47
but I have no reason to lie:
53
167999
2366
tapi tak ada alasan untuk berbohong,
02:50
I hated the car, hated the rubber toys,
54
170365
4084
aku benci mobil, benci mainan karet,
02:54
disliked your friends, and worse, your relatives.
55
174449
4786
benci temanmu, dan yang paling parah, semua sanak saudaramu.
02:59
The jingling of my tags drove me mad.
56
179235
3948
Suara gemerincing penengku membuatku gila.
03:03
You always scratched me in the wrong place."
57
183183
3247
Dan kau selalu menggarukku di bagian yang salah."
03:06
(Laughter)
58
186430
2002
(Tertawa)
03:08
"All I ever wanted from you was food and water
59
188432
2778
"Yang kuinginkan darimu cuma makanan dan minuman
03:11
in my bowls.
60
191210
2192
di mangkukku.
03:13
While you slept, I watched you breathe
61
193402
2073
Aku melihatmu bernapas waktu tidur
03:15
as the moon rose in the sky.
62
195475
2330
bersamaan dengan bulan yang meninggi.
03:17
It took all of my strength
63
197805
1617
Aku berusaha bertahan,
03:19
not to raise my head and howl.
64
199422
3056
agar tidak mengangkat kepala dan melolong.
03:22
Now, I am free of the collar,
65
202478
2500
Kini, aku bebas dari cengkeraman,
03:24
free of the yellow raincoat,
66
204978
2510
bebas dari jas hujan kuning,
03:27
monogrammed sweater,
67
207488
1878
baju hangat hitam putih,
03:29
the absurdity of your lawn,
68
209366
3030
halaman rumputmu yang aneh,
03:32
and that is all you need to know about this place,
69
212396
2743
itulah yang perlu kau ketahui tentang tempat ini,
03:35
except what you already supposed
70
215139
3101
terimalah apa yang seharusnya,
03:38
and are glad it did not happen sooner,
71
218240
2402
dan bersyukurlah karena tidak terjadi lebih cepat,
03:40
that everyone here can read and write,
72
220642
3241
bahwa semua orang di sini bisa menulis dan membaca,
03:43
the dogs in poetry,
73
223883
3350
anjing dalam puisi,
03:47
the cats and all the others
74
227233
3007
kucing dan yang lainnya
03:50
in prose."
75
230240
2390
dalam prosa."
03:52
Thank you.
76
232630
1700
Terima kasih.
03:54
(Applause)
77
234330
3298
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7