Billy Collins: Two poems about what dogs think (probably)

211,138 views ・ 2014-06-20

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Gichung Lee κ²€ν† : Jeong-Lan Kinser
00:13
I don't know if you've noticed,
0
13285
1094
μ•Œμ•„μ±„μ…¨λŠ”μ§€ λͺ¨λ₯΄κ² μ§€λ§Œ,
00:14
but there's been a spate of books
1
14379
1672
책듀이 ν™μˆ˜μ²˜λŸΌ
00:16
that have come out lately
2
16051
1875
μ΅œκ·Όμ— μŸμ•„μ Έ λ‚˜μ™”λŠ”λ°
00:17
contemplating or speculating
3
17926
2142
이 책듀은 κ°œλ“€μ— λŒ€ν•œ
00:20
on the cognition and emotional life of dogs.
4
20068
4411
μ •μ‹  μƒν™œκ³Ό 인지 λŠ₯λ ₯에 λŒ€ν•΄ μƒκ°ν•˜κ±°λ‚˜ μΆ”μΈ‘ν•˜λŠ” κ²ƒλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
00:24
Do they think, do they feel and, if so, how?
5
24479
2871
κ°œλ“€λ„ μƒκ°ν•˜κ³ , λŠλ‚„κΉŒμš”? λ§Œμ•½ κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄ μ–΄λ–»κ²Œ ν•˜λŠ” κ±ΈκΉŒμš”?
00:27
So this afternoon, in my limited time,
6
27350
1940
κ·Έλž˜μ„œ 였늘 μ˜€ν›„, μ €λŠ” 이 μ œν•œλœ μ‹œκ°„λ™μ•ˆ,
00:29
I wanted to take the guesswork out of a lot of that
7
29290
2695
이런 좔츑을 μ’€ 쀄일 수 μžˆλ„λ‘
00:31
by introducing you to two dogs,
8
31985
2496
λ‘λ§ˆλ¦¬μ˜ 개λ₯Ό μ—¬λŸ¬λΆ„κ»˜ μ†Œκ°œμ‹œμΌœ λ“œλ¦¬λ €κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:34
both of whom have taken the command "speak"
9
34481
4824
이 κ°œλ“€μ€ "λ§ν•˜λΌ"λŠ” μ§€μ‹œλ₯Ό 잘 λ”°λžμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:39
quite literally.
10
39305
3961
말 κ·ΈλŒ€λ‘œ 말이죠.
00:43
The first dog is the first to go,
11
43266
2760
이 κ°œκ°€ λ¨Όμ € 방영될 것인데,
00:46
and he is contemplating an aspect
12
46026
4249
κ·ΈλŠ” μžμ‹ μ˜ 주인과의 관계에 λŒ€ν•œ 츑면에
00:50
of his relationship to his owner,
13
50275
2156
λŒ€ν•΄ 깊이 μƒκ°ν–ˆκ³ ,
00:52
and the title is "A Dog on His Master."
14
52431
5000
제λͺ©μ€ "κ·Έ 주인에 λŒ€ν•œ 개의 단상"μž…λ‹ˆλ‹€.
00:57
"As young as I look,
15
57431
1980
"μ–΄λ¦¬κ²Œ λ³΄μ΄κ² μ§€λ§Œ,
00:59
I am growing older faster than he.
16
59411
2950
λ‚˜λŠ” 그보닀 훨씬 λΉ λ₯΄κ²Œ μ„±μž₯ν•˜κ³  μžˆμ–΄.
01:02
Seven to one is the ratio, they tend to say.
17
62361
4025
거의 7:1의 λΉ„μœ¨μ΄λΌκ³  μ‚¬λžŒλ“€μ€ λ§ν•˜μ§€.
01:06
Whatever the number, I will pass him one day
18
66386
3585
μ •ν™•ν•œ μˆ˜μΉ˜κ°€ 무엇이든 간에, λ‚˜λŠ” μ–΄λŠλ‚  κ·Έλ₯Ό μ•žμ§€λ₯Ό 것이고
01:09
and take the lead,
19
69971
1868
μ•žμž₯μ„œ λ‚˜κ°€κ² μ§€,
01:11
the way I do on our walks in the woods,
20
71839
2921
λ‚΄κ°€ μˆ²μ—μ„œ μš°λ¦¬κ°€ μ‚°μ±…ν•  λ•Œ μ΄λ„λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ.
01:14
and if this ever manages to cross his mind,
21
74760
3498
그리고 λ§Œμ•½ μ΄λŸ°μƒκ°μ„ μ–Έμ œλΌλ„ κ·Έκ°€ ν•˜κ²Œ λœλ‹€λ©΄,
01:18
it would be the sweetest shadow
22
78258
2306
그것은 λ‚΄κ°€ λˆˆμ΄λ‚˜ μž”λ”” μœ„μ— λ“œλ¦¬μš΄
01:20
I have ever cast on snow or grass."
23
80564
5052
κ°€μž₯ λ‹¬μ½€ν•œ κ·Έλ¦Όμžκ°€ 될 것이닀."
01:25
(Applause)
24
85616
2579
(λ°•μˆ˜)
01:28
Thank you.
25
88195
2806
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:31
And our next dog
26
91001
3139
두 번째 κ°œλŠ”
01:34
speaks in something called the revenant,
27
94140
3521
망령이라고 λΆˆλ¦¬μš°λŠ” μ–Έμ–΄λ‘œ λ§ν•˜λŠ”λ°
01:37
which means a spirit that comes back
28
97661
2031
μ΄λŠ” μ €μŠΉμ—μ„œ 당신을 λ§Œλ‚˜λ €κ³  λŒμ•„μ˜¨
01:39
to visit you.
29
99692
3766
μ˜ν˜Όμ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
01:43
"I am the dog you put to sleep,
30
103458
3868
"λ‚œ 당신이 μ•ˆλ½μ‚¬μ‹œν‚¨ 개라였,
01:47
as you like to call the needle of oblivion,
31
107326
3452
당신이 망각의 λ°”λŠ˜μ΄λΌκ³  λΆ€λ₯΄κΈ° μ’‹μ•„ν•˜λŠ” κ·Έκ²ƒμœΌλ‘œ λ§μ΄μš”,
01:50
come back to tell you this simple thing:
32
110778
2902
λ‚˜λŠ” 이 ν•œλ§ˆλ””λ₯Ό ν•΄μ£ΌλŸ¬ λŒμ•„μ™”λ‹€μ˜€:
01:53
I never liked you."
33
113680
1624
당신을 ν•œλ²ˆλ„ μ’‹μ•„ν•œ 적 μ—†λ‹€μ˜€."
01:55
(Laughter)
34
115304
2610
(μ›ƒμŒ)
01:57
"When I licked your face,
35
117914
1894
"λ‹Ήμ‹ μ˜ 얼꡴을 ν•₯을 λ•Œ,
01:59
I thought of biting off your nose.
36
119808
2893
λ‚˜λŠ” λ‹Ήμ‹  μ½”λ₯Ό λ¬Όμ–΄λ²„λ¦΄κΉŒ μƒκ°ν–ˆλ‹€μ˜€.
02:02
When I watched you toweling yourself dry,
37
122701
2979
당신이 νƒ€μ˜¬λ‘œ λͺΈμ„ 말리고 μžˆμ„λ•Œ,
02:05
I wanted to leap and unman you with a snap.
38
125680
4108
λ›°μ–΄ 올라 νƒ€μ˜¬μ„ μΌμ‹œμ— 벗겨버리고 μ‹Άμ—ˆμ§€.
02:09
I resented the way you moved,
39
129788
2182
λ‚˜λŠ” 당신이 μ›€μ§μ΄λŠ” 방식을 μœ κ°μŠ€λŸ¬μ›Œν–ˆλ‹€μ˜€,
02:11
your lack of animal grace,
40
131970
1886
동물에 λŒ€ν•œ λ°°λ €κ°€ λΆ€μ‘±ν•œ 것을,
02:13
the way you would sit in a chair to eat,
41
133856
2545
λ¨ΉκΈ° μœ„ν•΄ μ˜μžμ— 앉고,
02:16
a napkin on your lap, a knife in your hand.
42
136401
4302
λ¬΄λ¦Žμ— λƒŽν‚¨μ„ κΉ”κ³ , 손에 식사칼을 λ“œλŠ” 그런 방식 말이지.
02:20
I would have run away
43
140703
1458
λ‚˜λŠ” 도망가고 μ‹Άμ—ˆμ§€λ§Œ
02:22
but I was too weak,
44
142161
1750
λ„ˆλ¬΄ μ•½ν–ˆλ‹€μ˜€.
02:23
a trick you taught me
45
143911
1636
당신은 λ‚΄κ°€ 앉고 발 λ’·κΏˆμΉ˜λ‘œ μ„œλŠ” 법을 λΉ„μš°κ³  μžˆμ„ λ•Œ,
02:25
while I was learning to sit and heel
46
145547
3065
κ°€λ₯΄μ³ μ€€ μ†μž„μˆ˜μ™€,
02:28
and, greatest of insults,
47
148612
2133
κ·Έ 쀑에도 κ°€μž₯ μ‹¬ν•œ λͺ¨μš•μ€
02:30
shake hands without a hand.
48
150745
4178
손 없이 μ•…μˆ˜λ₯Ό ν•˜λŠ” κ²ƒμ΄μ—ˆλ‹€μ˜€.
02:34
I admit the sight of the leash would excite me,
49
154923
3504
λ‚˜λŠ” κ°€μ£½λˆμ΄ 보이면 ν₯λΆ„ν•˜κ³€ ν–ˆλ˜ 것을 μΈμ •ν•œλ‹€μ˜€,
02:38
but only because it meant I was about to smell things
50
158427
2797
ν•˜μ§€λ§Œ 그건 단지 λ‚΄ 당신이 κ²°μ½” λ§Œμ Έλ³΄μ§€ μ•Šμ€
02:41
you had never touched.
51
161224
4839
λƒ„μƒˆλ₯Ό 곧 맑을 수 있게 될 κ²ƒμ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λΌμ˜€.
02:46
You do not want to believe this,
52
166063
1936
당신은 λ―Ώκ³  싢지 μ•Šκ² μ§€λ§Œ,
02:47
but I have no reason to lie:
53
167999
2366
내겐 거짓말할 μ΄μœ κ°€ μ „ν˜€ μ—†μœΌλ‹ˆ 말인데:
02:50
I hated the car, hated the rubber toys,
54
170365
4084
λ‚œ μžλ™μ°¨λ₯Ό μ‹«μ–΄ν–ˆκ³ , 고무 μž₯λ‚œκ°λ“€λ„ μ‹«μ–΄ν–ˆλ‹€μ˜€,
02:54
disliked your friends, and worse, your relatives.
55
174449
4786
λ‹Ήμ‹ μ˜ μΉœκ΅¬λ“€λ„ μ‹«μ–΄ν–ˆκ³ , λ‹Ήμ‹ μ˜ μΉœμ²™μ€ λ”μš± 더 μ‹¬ν•˜κ²Œ μ‹«μ—ˆλ‹€μ˜€.
02:59
The jingling of my tags drove me mad.
56
179235
3948
λ‚΄ μ΄λ¦„ν‘œκ°€ λ”Έλž‘κ±°λ¦¬λŠ” μ†Œλ¦¬λŠ” λ‚˜λ₯Ό 미치게 λ§Œλ“€μ—ˆμ–΄μš”.
03:03
You always scratched me in the wrong place."
57
183183
3247
그리고 당신말이지, 당신은 λ‚΄κ°€ κ°€λ €μšΈ λ•Œ μ—‰λš±ν•œ 곳만 κΈμ–΄λŒ”λ‹€μ˜€."
03:06
(Laughter)
58
186430
2002
(μ›ƒμŒ)
03:08
"All I ever wanted from you was food and water
59
188432
2778
"λ‚΄κ°€ λ‹Ήμ‹ μœΌλ‘œλΆ€ν„° μ›ν–ˆλ˜ 것은 먹을 것과 λ§ˆμ‹€ 것이 μ „λΆ€μ˜€λ‹€μ˜€,
03:11
in my bowls.
60
191210
2192
제 λ°₯ 그릇에 말이지.
03:13
While you slept, I watched you breathe
61
193402
2073
당신이 잠잘 λ•Œ, λ‚˜λŠ” 당신이 μˆ¨μ‰¬λŠ” 것을 μ§€μΌœλ΄€λ‹€μ˜€,
03:15
as the moon rose in the sky.
62
195475
2330
달이 ν•˜λŠ˜ 높이 λ– μ˜€λ¦„μ— λ”°λΌμ„œ 말이지.
03:17
It took all of my strength
63
197805
1617
μ €λŠ” 머리λ₯Ό λ“€μ–΄ 길게 짖지 μ•ŠμœΌλ €κ³ 
03:19
not to raise my head and howl.
64
199422
3056
ν˜Όμ‹ μ„ κΈ°μšΈμ˜€λ‹€μ˜€.
03:22
Now, I am free of the collar,
65
202478
2500
이제, λ‚˜λŠ” 개λͺ©κ±Έμ΄λ₯Ό μ•ˆν•΄λ„ 되고,
03:24
free of the yellow raincoat,
66
204978
2510
λ…Έλž€ λΉ„μ˜·λ„ μ•ˆ μž…μ–΄λ„ 되고,
03:27
monogrammed sweater,
67
207488
1878
λͺ¨λ…Έκ·Έλž¨ 무늬 μŠ€μ›¨ν„°λ‚˜
03:29
the absurdity of your lawn,
68
209366
3030
λ‹Ήμ‹ μ˜ 우슀꽝슀러운 μž”λ””λ‘œλΆ€ν„°λ„ μžμœ λ‘­λ‹€μ˜€,
03:32
and that is all you need to know about this place,
69
212396
2743
그리고 그게 당신이 이 μž₯μ†Œμ— λŒ€ν•΄ μ•Œμ•„μ•Όν•  μ „λΆ€λΌμ˜€
03:35
except what you already supposed
70
215139
3101
당신이 이미 μ•Œκ³  μžˆμ–΄μ•Ό ν•˜λŠ” 것듀을 μ œμ™Έν•˜κ³  말이지,
03:38
and are glad it did not happen sooner,
71
218240
2402
그리고 더 빨리 μΌμ–΄λ‚˜μ§€ μ•Šμ•˜μŒμ— 당신이 감사해야 ν•˜λŠ” 것은,
03:40
that everyone here can read and write,
72
220642
3241
μ—¬κΈ°μ„œλŠ” λͺ¨λ‘κ°€ 읽고 μ“Έ 수 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμ΄λΌμ˜€.
03:43
the dogs in poetry,
73
223883
3350
κ°œλŠ” μ‹œλ₯Ό 읽고 μ“°κ³ ,
03:47
the cats and all the others
74
227233
3007
κ³ μ–‘μ΄λ‚˜ λ‹€λ₯Έ λͺ¨λ“  동물듀은
03:50
in prose."
75
230240
2390
산문을 읽고 μ“΄λ‹€λŠ” 거라였."
03:52
Thank you.
76
232630
1700
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:54
(Applause)
77
234330
3298
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7