A cyber-magic card trick like no other | Marco Tempest

281,161 views ・ 2012-10-26

TED


Toista video kaksoisnapsauttamalla alla olevaa englanninkielistä tekstitystä.

00:00
Translator: Thu-Huong Ha Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Kääntäjä: Ulla Kemi Oikolukija: Ulla Vainio
00:15
Good morning. So magic is an excellent way
1
15326
2982
Huomenta. Taikuus on loistava tapa
00:18
for staying ahead of the reality curve,
2
18308
2043
pysyä todellisuuskäyrää edellä,
00:20
to make possible today
3
20351
2915
mahdollistaen tänään sen,
00:23
what science will make a reality tomorrow.
4
23266
2082
minkä tiede tekee todeksi huomenna.
00:25
As a cyber-magician, I combine elements of illusion
5
25348
3001
Cyber-taikurina yhdistän illuusion
00:28
and science to give us a feel of how future technologies
6
28349
4959
ja tieteen elementtejä antaakseni meille tuntuman siitä, millaisina tulevaisuuden teknologiat
00:33
might be experienced.
7
33308
2047
voivat tulla koetuksi.
00:35
You've probably all heard of Google's Project Glass.
8
35355
3905
Olette varmaan kaikki kuulleet Googlen Project Glassista.
00:39
It's new technology. You look through them
9
39260
2027
Se on uutta teknologiaa. Niiden läpi katsotaan
00:41
and the world you see is augmented with data:
10
41287
2973
ja nähtyyn maailmaan lisätään tietoja:
00:44
names of places, monuments, buildings,
11
44260
3057
paikkojen nimiä, monumentteja, rakennuksia,
00:47
maybe one day even the names of the strangers that pass you on the street.
12
47317
4016
ehkä jonain päivänä tuntemattomien nimiä ohittaessaan heidät kadulla.
00:51
So these are my illusion glasses.
13
51333
4016
Joten nämä ovat minun illuusiolasini.
00:55
They're a little bigger. They're a prototype.
14
55349
3955
Ne ovat vähän isommat. Ne ovat protoyyppi.
00:59
And when you look through them, you get a glimpse
15
59304
3006
Niiden läpi katsoessa näkee vilauksen
01:02
into the mind of the cyber-illusionist.
16
62310
4008
cyber-illusionistin mielestä.
01:06
Let me show you what I mean.
17
66318
2025
Antakaa minun näyttää.
01:08
All we need is a playing card. Any card will do.
18
68343
4981
Tarvitsemme vain pelikortin. Mikä tahansa kortti käy.
01:13
Like this. And let me mark it so we can recognize it
19
73324
4010
Näin. Merkitsen sen, jotta voimme tunnistaa sen,
01:17
when we see it again.
20
77334
4988
kun näemme sen uudelleen.
01:22
All right. Very significant mark.
21
82322
3950
No niin. Hyvin tärkeä merkki.
01:26
And let's put it back into the deck,
22
86272
2000
Laitetaas se takaisin pakkaan,
01:28
somewhere in the middle, and let's get started.
23
88272
4994
jonnekin keskelle, ja aloitetaan.
01:33
(Music)
24
93266
1030
(Musiikkia)
01:34
Voice: System ready. Acquiring image.
25
94296
2977
Ääni: Järjestelmä valmis. Vastaanottaa kuvaa.
01:37
Marco Tempest: For those of you who don't play cards,
26
97273
2029
Marco Tempest: Teille, jotka ette pelaa korttia,
01:39
a deck of cards is made up of four different suits:
27
99302
3969
korttipakka koostuu neljästä maasta:
01:43
hearts, clubs,
28
103271
3001
hertta, risti,
01:46
diamonds and spades.
29
106272
3021
ruutu ja pata.
01:49
The cards are amongst the oldest of symbols,
30
109293
2990
Kortit ovat yksiä vanhimpia symboleja
01:52
and have been interpreted in many different ways.
31
112283
5004
ja niitä on tulkittu monin eri tavoin.
01:57
Now, some say that the four suits
32
117287
3988
Nykyään, jotkut sanovat neljän maan
02:01
represent the four seasons.
33
121275
4002
edustavan neljää vuodenaikaa.
02:05
There's spring, summer,
34
125277
3070
On kevät, kesä,
02:08
autumn and —
35
128347
2927
syksy ja ...
02:11
Voice: My favorite season is winter.MT: Well yeah, mine too.
36
131274
2994
Ääni: Minun lempivuodenaikani on talvi. MT: No niin minunkin.
02:14
Winter is like magic. It's a time of change,
37
134268
3017
Talvi on kuin taikaa. Se on muutoksen aikaa,
02:17
when warmth turns to cold, water turns to snow,
38
137285
3071
kun lämmin muuttu kylmäksi, vesi muuttuu lumeksi,
02:20
and then it all disappears.
39
140356
3974
ja sitten kaikki katoaa.
02:24
There are 13 cards in each suit. (Music)
40
144330
6023
Jokaisessa maassa on 13 korttia. (Musiikkia)
02:30
Voice: Each card represents a phase of the 13 lunar cycles.
41
150353
3957
Ääni: Jokainen kortti edustaa kuunkierron 13 vaihdetta.
02:34
MT: So over here is low tide,
42
154310
2958
MT: Joten tässä on laskuvesi
02:37
and over here is high tide,
43
157268
2070
ja täällä on nousuvesi,
02:39
and in the middle is the moon.
44
159338
2988
ja keskellä on kuu.
02:42
Voice: The moon is one of the most potent symbols of magic.
45
162326
3960
Ääni: Kuu on yksi voimakkaimista taikuuden symboleista.
02:46
MT: There are two colors in a deck of cards.
46
166286
4065
MT: Korttipakassa on kaksi väriä.
02:50
There is the color red
47
170351
2991
On punainen väri,
02:53
and the color black,
48
173342
4937
ja musta väri,
02:58
representing the constant change
49
178279
2999
edustamassa jatkuvaa muutosta
03:01
from day to night.
50
181278
3000
päivästä yöksi.
03:04
Voice: Marco, I did not know you could do that. (Laughter)
51
184278
2041
Ääni: Marco, en tiennyt sinun pystyvät tuohon. (Naurua)
03:06
MT: And is it a coincidence that there are 52 cards
52
186319
4037
MT: Ja onko sattumaa että kortteja on 52 korttipakassa
03:10
in a deck of cards, just as there are 52 weeks in a year?
53
190356
5003
aivan kuin vuodessa on 52 viikkoa?
03:15
(Music)
54
195359
3934
(Musiikkia)
03:19
Voice: If you total all the spots on a deck of cards,
55
199293
2038
Ääni: Jos lasket yhteen kaikki korttien pisteet
03:21
the result is 365.
56
201331
2934
summa on 365.
03:24
MT: Oh, 365, the number of days in a year,
57
204265
3044
MT: Oo, 365, päivien määrä vuodessa.
03:27
the number of days between
58
207309
3000
Päivien määrä jokaisen
03:30
each birthday.
59
210309
2035
syntymäpäivän välissä.
03:32
Make a wish. (Blowing noise)
60
212344
3956
Toivo. (Puhalluksen ääni)
03:36
Voice: Don't tell, or it won't come true.
61
216300
2044
Ääni: Älä kerro, tai se ei toteudu.
03:38
MT: Well, as a matter of fact, it was on my sixth birthday
62
218344
2959
MT: Itse asiassa, kuudentena syntymäpäiväni
03:41
that I received my first deck of cards,
63
221303
3044
sain ensimmäisen korttipakkani
03:44
and ever since that day, I have traveled around the world
64
224347
4940
ja siitä päivästä lähtien olen matkustanut ympäri maailmaa
03:49
performing magic for boys and girls,
65
229287
3056
esittäen taikuutta tytöille ja pojille,
03:52
men and women, husbands and wives,
66
232343
2947
miehille ja naisille, aviomiehille ja vaimoille,
03:55
even kings and queens. (Applause)
67
235290
6025
jopa kuninkaille ja kuningattarille. (Aplodeja)
04:01
Voice: And who are these?MT: Ah, mischief-makers. Watch.
68
241315
3994
Ääni: Ja keitä he ovat? MT: Ah, keppostelijat. Katso.
04:05
Wake up.
69
245309
2009
Herää.
04:07
Joker: Whoa.MT: Are you ready for your party piece?
70
247318
1992
Jokeri: Whoa. MT: Oletko valmis juhlanumeroosi?
04:09
Joker: Ready!MT: Let me see what you've got.
71
249310
2023
Jokeri: Valmis! MT: Näytäs mitä sinulla on.
04:11
Joker: Presenting my pogo stick.MT: Ah. Watch out.
72
251333
3007
Jokeri: Esittelen kenguru-keppini. MT. Aa. Varokaa.
04:14
Joker: Whoa, whoa, whoa, oh! (Music)
73
254340
3934
Jokeri: Whoa, whoa, whoa, oho! (Musiikkia)
04:18
MT: But today, I am performing for a different kind of audience.
74
258274
5060
MT: Mutta tänään esiinnyn erillaiselle yleisölle.
04:23
I'm performing for you.
75
263334
3020
Esiinnyn teille.
04:26
Voice: Signed card detected.MT: Well, sometimes people ask me
76
266354
2998
Ääni: Merkitty kortti havaittu. MT: No, joskus ihmiset kysyvät
04:29
how do you become a magician? Is it a 9-to-5 job?
77
269352
4929
kuinka tulla taikuriksi? Onko se yhdeksästä-viiteen-työ?
04:34
Of course not! You've got to practice 24/7.
78
274281
3006
ei tietenkään! On harjoiteltava 24/7.
04:37
I don't literally mean 24 hours, seven days a week.
79
277287
4046
En tarkoita kirjaimellisesti 24 tuntia 7 päivää viikossa.
04:41
24/7 is a little bit of an exaggeration,
80
281333
3940
24/7 on vähän liijoittelua,
04:45
but it does take practice. Now, some people will say,
81
285273
3052
mutta se vaatii harjoittelua. Jotkut ihmiset sanovat,
04:48
well, magic, that must be the work of some evil
82
288325
4971
taikuus, sen täytyy olla jonkin pahan
04:53
supernatural force. (Laughter) (Applause)
83
293296
3008
yliluonnollisen voiman työtä. (Naurua) (Aplodeja)
04:56
(Music)
84
296304
2978
(Musiikkia)
04:59
Whoa.
85
299282
4993
Whoa!
05:04
Well, to this, I just say, no no.
86
304275
3986
Tähän sanon, ei ei.
05:08
Actually, in German, it's nein nein. (Laughter)
87
308261
2089
Itse asiassa saksaksi se on nein nein. (Naurua)
05:10
Magic isn't that intense. I have to warn you, though,
88
310350
3951
Taikuus ei ole niin intensiivistä. Minun täytyy kuitenkin varoittaa,
05:14
if you ever play with someone who deals cards like this,
89
314301
3966
että jos pelaatte jonkun sellaisen kanssa, joka jakaa kortit näin,
05:18
don't play for money.
90
318267
3013
älkää pelatko rahasta.
05:21
(Music)
91
321280
3033
(Musiikkia)
05:24
Voice: Why not? That's a very good hand.
92
324313
3951
Ääni: Miksi ei? Tuo on aika hyvä käsi.
05:28
The odds of getting it are 4,165 to one.
93
328264
3078
Kertoimet tämän saamikseksi ovat 4 165 suhde yhteen.
05:31
MT: Yeah, but I guess my hand is better. We beat the odds.
94
331342
4942
MT: Joo, mutta arvaan että minun käteni on parempi. Voitimme kertoimet.
05:36
Voice: I think you got your birthday wish.MT: And that actually leaves me with the last,
95
336284
4997
Ääni: Syntymäpäivätoiveesi taisi käydä toteen. MT: Tämä johtaa minut viimeiseen
05:41
and most important card of all:
96
341281
3011
ja kaikkein tärkeimpään korttiin:
05:44
the one with this very significant mark on it.
97
344292
3001
korttiin missä on merkittävä merkki.
05:47
And unlike anything else we've just seen,
98
347293
2967
Toisin kuin mikään muu juuri näkemästämme,
05:50
virtual or not.Voice: Signed card detected.
99
350260
4021
virtuaalisesta tai ei. Ääni: Merkitty kortti havaittu.
05:54
Digital MT: This is without a question the real thing.
100
354281
9006
Digitaalinen MT: Tämä on ilman epäilystä se aito.
06:03
MT: Bye bye. (Music)
101
363287
8993
MT: Hei hei. (Musiikkia)
06:12
Thank you. (Applause)
102
372280
3050
Kiitos (Aplodeja)
06:15
(Applause)
103
375330
3018
(Aplodeja)
06:18
Thank you very much. (Applause)
104
378348
6969
Kiitos oikein paljon. (Aplodeja)
06:25
(Applause)
105
385317
4000
(Aplodeja)
Tietoja tästä verkkosivustosta

Tällä sivustolla esitellään YouTube-videoita, jotka ovat hyödyllisiä englannin oppimisessa. Näet englannin oppitunteja, joita opettavat huippuluokan opettajat ympäri maailmaa. Kaksoisnapsauta kullakin videosivulla näkyvää englanninkielistä tekstitystä, niin voit toistaa videon sieltä. Tekstitykset vierivät synkronoidusti videon toiston kanssa. Jos sinulla on kommentteja tai toiveita, ota meihin yhteyttä käyttämällä tätä yhteydenottolomaketta.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7