A cyber-magic card trick like no other | Marco Tempest

Марко Темпест: Кибермагический карточный фокус, которому нет равных

281,233 views

2012-10-26 ・ TED


New videos

A cyber-magic card trick like no other | Marco Tempest

Марко Темпест: Кибермагический карточный фокус, которому нет равных

281,233 views ・ 2012-10-26

TED


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Translator: Thu-Huong Ha Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Переводчик: Vira Kovalova Редактор: Aliaksandr Autayeu
00:15
Good morning. So magic is an excellent way
1
15326
2982
Доброе утро. Итак, магия — это замечательный способ
00:18
for staying ahead of the reality curve,
2
18308
2043
опережать реальность,
00:20
to make possible today
3
20351
2915
сделать возможным сегодня
00:23
what science will make a reality tomorrow.
4
23266
2082
то, что наука воплотит в жизнь завтра.
00:25
As a cyber-magician, I combine elements of illusion
5
25348
3001
Я кибер-фокусник, я соединяю элементы иллюзии и науки,
00:28
and science to give us a feel of how future technologies
6
28349
4959
чтобы дать вам почувствовать на себе
00:33
might be experienced.
7
33308
2047
действие технологий будущего.
00:35
You've probably all heard of Google's Project Glass.
8
35355
3905
Вы наверняка слышали о Project Glass (очки дополненной реальности) компании Google.
00:39
It's new technology. You look through them
9
39260
2027
Это новейшая технология. Глядя через эти очки,
00:41
and the world you see is augmented with data:
10
41287
2973
вы увидите мир, полный информации:
00:44
names of places, monuments, buildings,
11
44260
3057
географические названия, информация о памятниках, зданиях,
00:47
maybe one day even the names of the strangers that pass you on the street.
12
47317
4016
а однажды, может быть, даже имена незнакомцев, которых вы встречаете на улице.
00:51
So these are my illusion glasses.
13
51333
4016
Вот мои иллюзионные очки.
00:55
They're a little bigger. They're a prototype.
14
55349
3955
Они чуть великоваты — модель-прототип.
00:59
And when you look through them, you get a glimpse
15
59304
3006
Смотря через них, вы можете увидеть самую малость того,
01:02
into the mind of the cyber-illusionist.
16
62310
4008
что творится в голове кибер-фокусника.
01:06
Let me show you what I mean.
17
66318
2025
Сейчас я покажу вам, в чем дело.
01:08
All we need is a playing card. Any card will do.
18
68343
4981
Нам понадобится всего лишь игральная карта. Любая.
01:13
Like this. And let me mark it so we can recognize it
19
73324
4010
Вот, например. Я помечу её, чтобы мы узнали,
01:17
when we see it again.
20
77334
4988
когда снова увидим её.
01:22
All right. Very significant mark.
21
82322
3950
Отлично. Очень заметная пометка.
01:26
And let's put it back into the deck,
22
86272
2000
Теперь засунем её обратно в колоду,
01:28
somewhere in the middle, and let's get started.
23
88272
4994
куда-нибудь в середину, и начнём.
01:33
(Music)
24
93266
1030
(Музыка)
01:34
Voice: System ready. Acquiring image.
25
94296
2977
Голос: Система готова. Передача изображения.
01:37
Marco Tempest: For those of you who don't play cards,
26
97273
2029
Марко Темпест: Объясняю для тех, кто не играет в карты:
01:39
a deck of cards is made up of four different suits:
27
99302
3969
карточная колода состоит из четырёх мастей:
01:43
hearts, clubs,
28
103271
3001
черви, трефы,
01:46
diamonds and spades.
29
106272
3021
бубны и пики.
01:49
The cards are amongst the oldest of symbols,
30
109293
2990
Карты — это один из древнейших образов,
01:52
and have been interpreted in many different ways.
31
112283
5004
у которого есть множество интерпретаций.
01:57
Now, some say that the four suits
32
117287
3988
Некоторые считают, что четыре масти
02:01
represent the four seasons.
33
121275
4002
символизируют четыре времени года.
02:05
There's spring, summer,
34
125277
3070
Весну, лето,
02:08
autumn and —
35
128347
2927
осень и
02:11
Voice: My favorite season is winter.MT: Well yeah, mine too.
36
131274
2994
Голос: Моё любимое время года — зима. МТ: Моё тоже.
02:14
Winter is like magic. It's a time of change,
37
134268
3017
Зима похожа на магию. Время перемен,
02:17
when warmth turns to cold, water turns to snow,
38
137285
3071
когда тепло превращается в холод, вода превращается в снег,
02:20
and then it all disappears.
39
140356
3974
и всё исчезает.
02:24
There are 13 cards in each suit. (Music)
40
144330
6023
В каждой масти — 13 карт. (Музыка)
02:30
Voice: Each card represents a phase of the 13 lunar cycles.
41
150353
3957
Голос: каждая карта символизирует одну из 13 фаз луны.
02:34
MT: So over here is low tide,
42
154310
2958
МТ: Итак, здесь — последняя четверть,
02:37
and over here is high tide,
43
157268
2070
здесь — первая четверть,
02:39
and in the middle is the moon.
44
159338
2988
посередине — луна.
02:42
Voice: The moon is one of the most potent symbols of magic.
45
162326
3960
Голос: Луна — один из самых могущественных магических символов.
02:46
MT: There are two colors in a deck of cards.
46
166286
4065
МТ: В колоде карт два цвета.
02:50
There is the color red
47
170351
2991
Красный
02:53
and the color black,
48
173342
4937
и чёрный,
02:58
representing the constant change
49
178279
2999
символизирующие постоянный переход
03:01
from day to night.
50
181278
3000
от дня к ночи.
03:04
Voice: Marco, I did not know you could do that. (Laughter)
51
184278
2041
Голос: Марко, я не знала, что ты так умеешь. (Смех)
03:06
MT: And is it a coincidence that there are 52 cards
52
186319
4037
МТ: Неужели это совпадение, что в колоде 52 карты,
03:10
in a deck of cards, just as there are 52 weeks in a year?
53
190356
5003
столько же, как и недель в году?
03:15
(Music)
54
195359
3934
(Музыка)
03:19
Voice: If you total all the spots on a deck of cards,
55
199293
2038
Голос: Если подсчитать количество символов на всех картах колоды,
03:21
the result is 365.
56
201331
2934
в сумме получится 365.
03:24
MT: Oh, 365, the number of days in a year,
57
204265
3044
МТ: Ах, 365, количество дней в году,
03:27
the number of days between
58
207309
3000
количество дней между
03:30
each birthday.
59
210309
2035
каждым днём рождения.
03:32
Make a wish. (Blowing noise)
60
212344
3956
Загадывайте желание. (Дует)
03:36
Voice: Don't tell, or it won't come true.
61
216300
2044
Голос: Не говорите вслух, а то не сбудется.
03:38
MT: Well, as a matter of fact, it was on my sixth birthday
62
218344
2959
МТ: Кстати, на шестой день рождения
03:41
that I received my first deck of cards,
63
221303
3044
я получил в подарок свою первую карточную колоду,
03:44
and ever since that day, I have traveled around the world
64
224347
4940
и с тех пор путешествую по миру,
03:49
performing magic for boys and girls,
65
229287
3056
и показываю фокусы мальчикам и девочкам,
03:52
men and women, husbands and wives,
66
232343
2947
мужчинам и женщинам, мужьям и жёнам,
03:55
even kings and queens. (Applause)
67
235290
6025
даже королям и королевам. (Аплодисменты)
04:01
Voice: And who are these?MT: Ah, mischief-makers. Watch.
68
241315
3994
Голос: А это кто? МТ: Ах, баламуты. Смотри.
04:05
Wake up.
69
245309
2009
Просыпайся!
04:07
Joker: Whoa.MT: Are you ready for your party piece?
70
247318
1992
Джокер: Ха! МТ: Готов к своему представлению?
04:09
Joker: Ready!MT: Let me see what you've got.
71
249310
2023
Джокер: Готов! МТ: Ну, посмотрим, что там у тебя.
04:11
Joker: Presenting my pogo stick.MT: Ah. Watch out.
72
251333
3007
Джокер: Представляю вам мою палку Пого. МТ: Эй, осторожнее.
04:14
Joker: Whoa, whoa, whoa, oh! (Music)
73
254340
3934
Джокер: Ух, ух, ух, ох! (Музыка)
04:18
MT: But today, I am performing for a different kind of audience.
74
258274
5060
МТ: Но сегодня я показываю фокусы совсем другой публике.
04:23
I'm performing for you.
75
263334
3020
Я работаю для вас.
04:26
Voice: Signed card detected.MT: Well, sometimes people ask me
76
266354
2998
Голос: Обнаружена помеченная карта. МТ: Иногда меня спрашивают,
04:29
how do you become a magician? Is it a 9-to-5 job?
77
269352
4929
как стать фокусником? Это работа с девяти утра до пяти вечера?
04:34
Of course not! You've got to practice 24/7.
78
274281
3006
Конечно же, нет! Фокусник должен тренироваться 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.
04:37
I don't literally mean 24 hours, seven days a week.
79
277287
4046
Нет, не буквально 24 часа на протяжении семи дней недели,
04:41
24/7 is a little bit of an exaggeration,
80
281333
3940
24 часа 7 дней — это преувеличение,
04:45
but it does take practice. Now, some people will say,
81
285273
3052
но фокусник должен тренироваться. Некоторые считают,
04:48
well, magic, that must be the work of some evil
82
288325
4971
что фокусы, магия — дело рук сверхъестественной силы зла.
04:53
supernatural force. (Laughter) (Applause)
83
293296
3008
(Смех) (Аплодисменты)
04:56
(Music)
84
296304
2978
(Музыка)
04:59
Whoa.
85
299282
4993
Ух ты!
05:04
Well, to this, I just say, no no.
86
304275
3986
На это я обычно отвечаю «нет, нет».
05:08
Actually, in German, it's nein nein. (Laughter)
87
308261
2089
По-немецки это «найн, найн» [игра слов: «найн» (англ.) «девять»]
05:10
Magic isn't that intense. I have to warn you, though,
88
310350
3951
Магия не так интенсивна [игра слов: «интенсивна» звучит как «в десятках»). Я всё таки должен вас предупредить:
05:14
if you ever play with someone who deals cards like this,
89
314301
3966
если будете играть с человеком, который так раздаёт карты,
05:18
don't play for money.
90
318267
3013
не играйте на деньги.
05:21
(Music)
91
321280
3033
(Музыка)
05:24
Voice: Why not? That's a very good hand.
92
324313
3951
Голос: Почему? Отличная раздача.
05:28
The odds of getting it are 4,165 to one.
93
328264
3078
Вероятность получить такие карты равняется 4165 к одному.
05:31
MT: Yeah, but I guess my hand is better. We beat the odds.
94
331342
4942
МТ: Да, но, кажется, мои карты лучше. Выигрыш против всякой вероятности.
05:36
Voice: I think you got your birthday wish.MT: And that actually leaves me with the last,
95
336284
4997
Голос: Кажется, твоё желание сбылось. МТ: Таким образом, у меня осталась последняя,
05:41
and most important card of all:
96
341281
3011
самая важная карта:
05:44
the one with this very significant mark on it.
97
344292
3001
та самая, с заметной пометкой.
05:47
And unlike anything else we've just seen,
98
347293
2967
И в отличии от всего, что вы только что увидели,
05:50
virtual or not.Voice: Signed card detected.
99
350260
4021
реального или виртуального. Голос: Обнаружена помеченная карта.
05:54
Digital MT: This is without a question the real thing.
100
354281
9006
Виртуальный МТ: Это несомненно настоящая вещь.
06:03
MT: Bye bye. (Music)
101
363287
8993
МТ: Пока. (Музыка)
06:12
Thank you. (Applause)
102
372280
3050
Спасибо. (Аплодисменты)
06:15
(Applause)
103
375330
3018
(Аплодисменты)
06:18
Thank you very much. (Applause)
104
378348
6969
Большое спасибо. (Аплодисменты)
06:25
(Applause)
105
385317
4000
(Аплодисменты)
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7