The brain benefits of deep sleep -- and how to get more of it | Dan Gartenberg

2,139,910 views ・ 2018-01-04

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang
00:13
What if you could make your sleep more efficient?
0
13080
4296
如果能讓你的睡眠更有效率,如何?
00:17
As a sleep scientist,
1
17400
1736
身為睡眠科學家,
00:19
this is the question that has captivated me
2
19160
2896
在過去的十年間,
00:22
for the past 10 years.
3
22080
1560
我對這個問題很著迷。
00:24
Because while the lightbulb and technology have brought about a world
4
24360
4576
雖然電燈泡和科技已經造成了
00:28
of 24-hour work and productivity,
5
28960
3456
二十四小時工作和生產力的世界,
00:32
it has come at the cost
6
32440
1656
但這是有代價的,
00:34
of our naturally occurring circadian rhythm
7
34120
3296
代價就是我們自然的晝夜節律、
00:37
and our body's need for sleep.
8
37440
2200
以及我們的身體對睡眠的需求。
00:40
The circadian rhythm dictates our energy level throughout the day,
9
40520
3936
晝夜節律支配了我們 一整天中的能量多寡,
00:44
and only recently we've been conducting a global experiment on this rhythm,
10
44479
4857
到最近,我們才針對此節律 進行了一項全球性實驗,
00:49
which is putting our sleep health
11
49360
2056
讓我們的睡眠健康,
00:51
and ultimately our life quality in jeopardy.
12
51440
3400
以及最終,我們的生命品質, 置身危險之中。
00:56
Because of this,
13
56240
1256
因為這個理由,
00:57
we aren't getting the sleep we need,
14
57520
2136
我們沒有得到我們需要的睡眠,
00:59
with the average American sleeping a whole hour less
15
59680
3736
美國人的平均睡眠時間
比 1940 年代整整少了一小時。
01:03
than they did in the 1940s.
16
63440
2496
01:05
For some reason,
17
65960
1256
因為某種原因,
01:07
we decided to wear it as a badge of honor
18
67240
2256
我們決定把它當榮譽獎章來戴,
01:09
that we can get by on not enough sleep.
19
69520
2240
以睡眠不足卻仍能過活為榮。
01:12
This all adds up to a real health crisis.
20
72400
3720
這些通通加起來, 就成了真實的健康危機。
01:16
Most of us know that poor sleep is linked to diseases
21
76879
3657
大部份人知道睡眠不足和疾病相關,
01:20
like Alzheimer's, cardiovascular disease,
22
80560
2736
比如阿茲海默症、心血管疾病、
01:23
stroke and diabetes.
23
83320
2040
中風、糖尿病。
01:25
And if you go untreated with a sleep disorder like sleep apnea,
24
85880
3816
如果你有睡眠失調, 像睡眠窒息,卻沒去治療,
01:29
you're more likely to get many of these illnesses.
25
89720
2760
你就更可能會得到許多這類疾病。
01:33
But did you know about sleep's impact on your mental states?
26
93080
4400
但你知道睡眠對你的 心理狀態有什麼衝擊嗎?
01:38
Poor sleep makes us make risky, rash decisions
27
98360
4376
睡眠不足會讓我們做出 冒險、魯莽的決策,
01:42
and is a drain on our capacity for empathy.
28
102760
2960
且它會消耗掉我們同理的能力。
01:46
When sleep deprivation literally makes us more sensitive to our own pain,
29
106720
5416
因為缺乏睡眠 真的讓我們對痛苦更敏感,
01:52
it's not so surprising that we have a hard time relating to others
30
112160
4016
那就不足為怪,當我們睡眠不足時,
會很難和別人和睦相處,
01:56
and just generally being a good and healthy person
31
116200
3216
連大體上做個健康的好人都很難。
01:59
when we're sleep-deprived.
32
119440
1480
02:01
Scientists are now starting to understand
33
121640
2656
科學家現在開始了解到
02:04
how not only the quantity
34
124320
2176
睡眠的量與品質
02:06
but also the quality of sleep impacts our health and well-being.
35
126520
4800
都會影響我們的健康和幸福。
02:12
My research focuses
36
132360
1816
我的研究重點
02:14
on what many scientists believe is the most regenerative stage of sleep:
37
134200
5016
是許多科學家認為 最有再生力的睡眠階段:
02:19
deep sleep.
38
139240
1200
深度睡眠。
02:20
We now know that generally speaking,
39
140919
2337
我們現在知道,一般來說,
02:23
there are three stages of sleep:
40
143280
2616
睡眠有三個階段:
02:25
light sleep,
41
145920
1336
淺睡期、
02:27
rapid eye movement or REM
42
147280
2016
快速動眼期、
02:29
and deep sleep.
43
149320
1200
及深度睡眠期。
02:31
We measure these stages by connecting electrodes to the scalp, chin and chest.
44
151080
5680
我們測量這些階段的方式, 是把電擊貼在頭皮、下巴、胸口。
02:37
In light sleep and REM,
45
157600
1456
在淺睡期與快速動眼期、
02:39
our brain waves are very similar to our brain waves in waking life.
46
159080
4240
我們的腦波和我們醒著時非常相似。
02:43
But our brain waves in deep sleep have these long-burst brain waves
47
163720
4096
但深睡時的腦波, 有很多長長的脈衝,
02:47
that are very different from our waking life brain waves.
48
167840
3136
和醒著時的腦波很不一樣。
02:51
These long-burst brain waves are called delta waves.
49
171000
4400
這些長的脈衝 被稱為 δ(delta)波。
02:56
When we don't get the deep sleep we need,
50
176600
2456
當我們沒有得到我們需要的深睡時,
02:59
it inhibits our ability to learn
51
179080
2176
就會阻礙我們的學習能力、
03:01
and for our cells and bodies to recover.
52
181280
2800
我們的細胞和身體的恢復能力。
03:04
Deep sleep is how we convert all those interactions
53
184920
3176
深睡讓我們把白天的互動
03:08
that we make during the day
54
188120
1696
03:09
into our long-term memory and personalities.
55
189840
2720
轉換為長期記憶和個性。
03:13
As we get older,
56
193200
1256
當我們漸年長,
03:14
we're more likely to lose these regenerative delta waves.
57
194480
3496
我們就越有可能會失去 這些有再生力的 δ 波。
03:18
So in way, deep sleep and delta waves
58
198000
2816
所以從某個角度來看,深睡與 δ 波
03:20
are actually a marker for biological youth.
59
200840
3640
其實算是生理年輕的標記。
03:25
So naturally, I wanted to get more deep sleep for myself
60
205680
3536
當然我要自己多深睡點,
03:29
and I literally tried almost every gadget, gizmo, device and hack out there --
61
209240
5696
而我真的幾乎試過每一種
找得到的小玩意兒、小發明、裝置,
03:34
consumer-grade, clinical-grade,
62
214960
1936
消費者等級或臨床實驗等級的。
03:36
what have you.
63
216920
1200
03:38
I learned a lot, and I found I really do need, like most people,
64
218720
3816
我學了很多,並且發現 我和大部份人一樣,
03:42
eight hours of sleep.
65
222560
1656
真的需要睡足八小時。
03:44
I even shifted my circadian component
66
224240
3056
我甚至改變了我的生理節奏,
03:47
by changing my meals, exercise and light exposure,
67
227320
3696
方法是改變我的進餐、運動、 和曝露在光線下的時間,
03:51
but I still couldn't find a way to get a deeper night of sleep ...
68
231040
4256
但仍然找不到睡得更深沉的方式,
03:55
that is until I met Dr. Dmitry Gerashchenko
69
235320
3056
直到我遇到了狄米崔蓋瑞山柯博士,
03:58
from Harvard Medical School.
70
238400
2296
他是哈佛教授。
04:00
Dmitry told me about a new finding in the literature,
71
240720
3176
狄米崔告訴我文獻中的一項新發現,
04:03
where a lab out of Germany showed that if you could play certain sounds
72
243920
4416
一間德國的實驗室發現,
如果能夠在人們睡眠的 正確時間播放某些聲音,
04:08
at the right time in people's sleep,
73
248360
2536
04:10
you could actually make sleep deeper and more efficient.
74
250920
3440
就能讓睡眠更深、更有效。
04:15
And what's more, is that this lab showed
75
255080
2656
還有,這間實驗室也發現,
04:17
that you actually could improve next-day memory performance
76
257760
3496
可用這種聲音 來改善隔天的記憶表現。
04:21
with this sound.
77
261280
1200
04:23
Dmitry and I teamed up,
78
263080
1376
我和狄米崔合作,
04:24
and we began working on a way to build this technology.
79
264480
3496
我們開始想辦法建立這種技術。
04:28
With our research lab collaborators at Penn State,
80
268000
3079
我們和在賓州州大實驗室的合作者
04:32
we designed experiments in order to validate our system.
81
272440
3416
一起設計實驗來驗證我們的系統。
04:35
And we've since received grant funding from the National Science Foundation
82
275880
3616
我們從國家科學基金會 和國立衛生研究院
04:39
and the National Institute of Health
83
279520
2016
得到補助金資助,
04:41
to develop this deep-sleep stimulating technology.
84
281560
2920
來開發這種深度睡眠刺激技術。
04:45
Here's how it works.
85
285480
1576
它是這樣運作的。
04:47
People came into the lab
86
287080
1256
人們來到實驗室,
04:48
and we hooked them up to a number of devices,
87
288360
2376
我們把他們和幾個裝置連結,
04:50
two of which I have on right here --
88
290760
1776
我這裡戴著其中兩個裝置,
04:52
not a fashion statement.
89
292560
1256
可不是時尚宣言。
04:53
(Laughter)
90
293840
1520
(笑聲)
04:56
When we detected that people were in deep sleep,
91
296200
2816
當我們偵測到人們在深睡時,
04:59
we played the deep-sleep stimulating sounds
92
299040
2656
就播放能刺激他們睡得更深的聲音。
05:01
that were shown to make them have deeper sleep.
93
301720
2656
05:04
I'm going to demo this sound for you right now.
94
304400
2280
我現在就來展示一下這個聲音。
05:08
(Repeating sound waves)
95
308280
3760
(重覆聲波)
05:16
Pretty weird, right?
96
316560
1256
很怪異,是吧?
05:17
(Laughter)
97
317840
1736
(笑聲)
05:19
So that sound is actually at the same burst frequency as your brain waves
98
319600
5456
這聲音的脈衝頻率
其實和你的深睡腦波相同。
05:25
when your brain is in deep sleep.
99
325080
2336
05:27
That sound pattern actually primes your mind
100
327440
3256
那種聲音模式
事實上能使你的大腦準備好,
05:30
to have more of these regenerative delta waves.
101
330720
2640
產生更多這些有再生力的 δ 波。
05:34
When we asked participants the next day about the sounds,
102
334160
2856
當我們隔天問受試者這些聲音,
05:37
they were completely unaware that we played the sounds,
103
337040
2896
他們完全沒意識到我們曾播放聲音,
05:39
yet their brains responded with more of these delta waves.
104
339960
3880
而他們的腦卻產生 更多的 δ 波以呼應這種聲音。
05:44
Here's an image of someone's brain waves from the study that we conducted.
105
344280
3896
這張圖是某個人的腦波, 在我們的研究中記錄的。
05:48
See the bottom panel?
106
348200
1696
看到下面的區塊嗎?
05:49
This shows the sound being played at that burst frequency.
107
349920
3496
它呈現出這聲音是用 那種脈衝頻率來播放的。
05:53
Now look at the brain waves in the upper part of the graph.
108
353440
3096
看看圖中的上面區塊,那些是腦波。
05:56
You can see from the graph
109
356560
1936
從圖可以看出,
05:58
that the sound is actually producing more of these regenerative delta waves.
110
358520
4480
播放這聲音就能產生 更多有再生力的 δ 波。
06:04
We learned that we could accurately track sleep
111
364120
2816
我們學到能夠準確地追蹤睡眠,
06:06
without hooking people up to electrodes
112
366960
2696
而不用把電極貼在人身上,
06:09
and make people sleep deeper.
113
369680
3096
並且能讓人睡得更深。
06:12
We're continuing to develop
114
372800
1416
我們還在持續發展
06:14
the right sound environment and sleep habitat
115
374240
3416
對的聲音環境和睡眠地點,
06:17
to improve people's sleep health.
116
377680
2320
來改善人們的睡眠健康。
06:20
Our sleep isn't as regenerative as it could be,
117
380640
3616
我們的睡眠還可以更有再生力,
06:24
but maybe one day soon,
118
384280
1816
但也許,不久之後,
06:26
we could wear a small device
119
386120
2416
我們就可戴著一個小裝置,
06:28
and get more out of our sleep.
120
388560
2080
讓我們從睡眠中獲益良多。
06:31
Thank you.
121
391040
1216
謝謝。
06:32
(Applause)
122
392280
3760
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog