Mark Shaw: One very dry demo

Mark Shaw: Bài biểu diễn rất khô

237,016 views ・ 2013-03-26

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Translator: Ha Nguyen Reviewer: Huong Tran
00:12
I'm here to show you
1
12946
1724
Hôm nay tôi đến đây để chỉ cho các bạn
00:14
how something you can't see can be so much fun to look at.
2
14670
3701
Những thứ bạn không thể thấy được nhưng rất thú vị khi nhìn vào đó
00:18
You're about to experience a new, available
3
18371
3803
Các bạn sắp sửa thử một loại kĩ thuật mới
00:22
and exciting technology that's going to make us rethink
4
22174
2980
và rất thú vị, làm cho chúng ta suy nghĩ lại
00:25
how we waterproof our lives.
5
25154
2128
chúng ta chống thấm nước như thế nào
00:27
What I have here is a cinder block
6
27282
2720
Tôi có một khối đá xỉ ở đây
00:30
that we've coated half with a nanotechnology spray
7
30002
2496
một nửa đã được phủ lớp xịt vi phân tử - kĩ thuật nano
00:32
that can be applied to almost any material.
8
32498
2592
có thể áp dụng cho hầu hết các loại vật liệu.
00:35
It's called Ultra-Ever Dry,
9
35090
2337
Đó gọi là chất Cực Khô
00:37
and when you apply it to any material,
10
37427
2426
và khi bạn bôi vào vật liệu
00:39
it turns into a superhydrophobic shield.
11
39853
3105
nó sẽ hình thành lớp màng chống thấm nước
00:42
So this is a cinder block, uncoated,
12
42958
2526
Đây là khối đá xỉ, trơn
00:45
and you can see that it's porous, it absorbs water.
13
45484
4301
và bạn thấy nó rỗng, có thể hút nước.
00:49
Not anymore.
14
49785
2654
Đây thì không.
00:52
Porous, nonporous.
15
52439
4227
Rỗng, không rỗng.
00:56
So what's superhydrophobic?
16
56666
2752
Vậy tính chống thấm nước là như thế nào?
00:59
Superhydrophobic is how we measure
17
59418
2493
Đô chống thấm là khả năng đo
01:01
a drop of water on a surface.
18
61911
2482
một giọt nước trên bề mặt.
01:04
The rounder it is, the more hydrophobic it is,
19
64393
2400
Giọt nước càng tròn, độ chống thấm càng cao,
01:06
and if it's really round, it's superhydrophobic.
20
66793
2928
và nếu như rất tròn, nó chống thấm cực tốt.
01:09
A freshly waxed car, the water molecules slump
21
69721
2946
Một xe vừa bôi sáp, những phân tử nước sụt xuống
01:12
to about 90 degrees.
22
72667
2940
gần ̣90 độ.
01:15
A windshield coating is going to give you about 110 degrees.
23
75607
3088
Một lớp kinh chắn gió cho ta khoảng 110 độ.
01:18
But what you're seeing here is 160 to 175 degrees,
24
78695
2781
Chúng ta đang nhìn thấy đây là 160 - 175 độ,
01:21
and anything over 150 is superhydrophobic.
25
81476
4012
và từ 150 độ trở đi là chống thấm cực tốt rồi.
01:25
So as part of the demonstration,
26
85488
1549
Một phần của buổi thuyết trình,
01:27
what I have is a pair of gloves,
27
87037
2514
tôi có một đôi găng tay
01:29
and we've coated one of the gloves
28
89551
2168
và chỉ phủ một chiếc
01:31
with the nanotechnology coating,
29
91719
2704
với lớp chống thấm vi phân tử
01:34
and let's see if you can tell which one,
30
94423
1800
hãy xem xem chiếc găng nào nhé,
01:36
and I'll give you a hint.
31
96223
2336
tôi sẽ gợi ý
01:43
Did you guess the one that was dry?
32
103280
4624
Bạn đoán ra chiếc nào khô rồi chứ?
01:47
When you have nanotechnology and nanoscience,
33
107904
4702
Khi chúng ta có kĩ thuật vi phân tử và khoa học vi phân tử
01:52
what's occurred is that we're able to now
34
112606
2672
chúng ta có thể
01:55
look at atoms and molecules and actually control them
35
115278
2513
nhìn thấy nguyên tử và phân tử và có thể điều khiển chúng
01:57
for great benefits.
36
117791
2432
để đem lại nhiều lợi ích
02:00
And we're talking really small here.
37
120223
1999
Chúng ta nói đến "rất nhỏ" ở đây
02:02
The way you measure nanotechnology is in nanometers,
38
122222
2272
Khoa học vi phân tử có kích thước nanomét
02:04
and one nanometer is a billionth of a meter,
39
124494
3827
một nano mét bằng một phần tỉ mét,
02:08
and to put some scale to that,
40
128321
1647
để đo chúng,
02:09
if you had a nanoparticle that was one nanometer thick,
41
129968
3306
nếu bạn có một phân tử nano, kích thước một nano mét,
02:13
and you put it side by side, and you had 50,000 of them,
42
133274
2815
nếu đặt 50,000 hạt với nhau,
02:16
you'd be the width of a human hair.
43
136089
2848
sẽ bằng bề dày của sợi tóc.
02:18
So very small, but very useful.
44
138937
3008
Vậy thì rất nhỏ, nhưng rất hữu dụng.
02:21
And it's not just water that this works with.
45
141945
2904
Không chỉ có nước
02:24
It's a lot of water-based materials like concrete,
46
144849
2751
còn rất nhiều chất có nước như bê tông,
02:27
water-based paint,
47
147600
2169
sơn có chứa nước,
02:29
mud,
48
149769
1648
bùn,
02:31
and also some refined oils as well.
49
151417
3383
và một số loại dầu tinh chế nữa.
02:39
You can see the difference.
50
159216
4389
Bạn có thể thấy sự khác biệt.
02:43
Moving onto the next demonstration,
51
163605
1490
Phần kế tiếp,
02:45
we've taken a pane of glass and we've coated the outside of it,
52
165095
2294
chúng ta có tấm kính ô vuông này, và đã được phủ lớp chống thấm ở rìa
02:47
we've framed it with the nanotechnology coating,
53
167389
3250
bao phủ lớp chống thấm vi phân tử,
02:50
and we're going to pour this green-tinted water inside the middle,
54
170639
3775
và ta sẽ nhỏ thứ nước nhuộm xanh này vào chính giữa,
02:54
and you're going to see, it's going to spread out on glass
55
174414
1961
bạn sẽ thấy, nó sẽ tràn ra ngoài tấm kính
02:56
like you'd normally think it would,
56
176375
1550
như bạn thường thấy,
02:57
except when it hits the coating, it stops,
57
177925
3594
ngoại trừ phần đã được phủ
03:01
and I can't even coax it to leave.
58
181519
3785
và tôi không thể làm cho nó tràn ra.
03:05
It's that afraid of the water.
59
185304
1603
Đó là tính sợ nước.
03:06
(Applause)
60
186907
3720
(Vỗ tay)
03:10
So what's going on here? What's happening?
61
190627
1752
Vậy thì chuyện gì đã xảy ra vậy?
03:12
Well, the surface of the spray coating
62
192379
3288
Bề mặt của lớp phủ
03:15
is actually filled with nanoparticles
63
195667
1761
chứa những phân tử nano
03:17
that form a very rough and craggly surface.
64
197428
2074
hình thành lớp bề mặt rất thô.
03:19
You'd think it'd be smooth, but it's actually not.
65
199502
2589
Bạn có thể nghĩ là nó trơn, nhưng không phải vậy.
03:22
And it has billions of interstitial spaces,
66
202091
2771
Và có hàng tỉ khe hở giữa chúng,
03:24
and those spaces, along with the nanoparticles,
67
204862
3109
những kẽ hở này, và những phân tử nano
03:27
reach up and grab the air molecules,
68
207971
2352
chiếm lấy những phân tử không khí
03:30
and cover the surface with air.
69
210323
2063
và bao phủ lớp ngoài bởi không khí.
03:32
It's an umbrella of air all across it,
70
212386
2745
Đó hình thành lớp ô bảo vệ
03:35
and that layer of air is what the water hits,
71
215131
2640
vậy là nước tác động vào lớp không khí
03:37
the mud hits, the concrete hits, and it glides right off.
72
217771
3048
bùn, bê tông, đều trượt đi hết.
03:40
So if I put this inside this water here,
73
220819
2016
Nếu tôi cho tấm ván này vào nước,
03:42
you can see a silver reflective coating around it,
74
222835
4120
bạn thấy lớp bạc óng ánh xung quanh nó,
03:46
and that silver reflective coating
75
226955
1456
và lớp bạc này
03:48
is the layer of air that's protecting the water
76
228411
2271
chính là lớp không khí bảo vệ để nước
03:50
from touching the paddle, and it's dry.
77
230682
3767
khỏi chạm vào tấm ván, và nó hoàn toàn khô.
03:57
So what are the applications?
78
237340
2497
Vậy thì ứng dụng ở đây là gì?
03:59
I mean, many of you right now are probably going through your head.
79
239837
2448
Có thể các bạn đang suy nghĩ trong đầu
04:02
Everyone that sees this gets excited, and says,
80
242285
1498
Mọi người có thể rất phấn khởi, cho rằng,
04:03
"Oh, I could use it for this and this and this."
81
243783
1929
"Ồ, tôi có thể sử dụng vào việc này, việc nọ."
04:05
The applications in a general sense
82
245712
2062
Những ứng dụng thường thấy
04:07
could be anything that's anti-wetting.
83
247774
2830
là những chất chống ẩm.
04:10
We've certainly seen that today.
84
250604
2265
Ngày nay chúng ta đã thấy
04:12
It could be anything that's anti-icing,
85
252869
2584
những chất chống đóng băng,
04:15
because if you don't have water, you don't have ice.
86
255453
3455
vì bạn không có nước, bạn không có băng.
04:18
It could be anti-corrosion.
87
258908
2272
Đó có thể là chất chống rỉ sét.
04:21
No water, no corrosion.
88
261180
2026
Không có nước, không có rỉ sét.
04:23
It could be anti-bacterial.
89
263206
2198
Có thể là chống vi khuẩn.
04:25
Without water, the bacteria won't survive.
90
265404
2709
Không có nước, vi khuẩn không kí sinh được.
04:28
And it could be things that need to be self-cleaning as well.
91
268113
3819
Và tất cả những chất tự rửa
04:33
So imagine how something like this
92
273629
3872
Thử tưởng tượng những ứng dụng này
04:37
could help revolutionize your field of work.
93
277501
4121
có thể cải tiến lĩnh vực bạn đang làm.
04:41
And I'm going to leave you with one last demonstration,
94
281622
2399
Sau đây là bài biểu diễn cuối cùng của tôi,
04:44
but before I do that, I would like to say thank you,
95
284021
2601
nhưng trước đó, tôi muốn cảm ơn tất cả các bạn,
04:46
and think small.
96
286622
2043
và nghĩ ít thôi nhé.
04:57
(Applause)
97
297098
7548
(vỗ tay)
05:04
It's going to happen. Wait for it. Wait for it.
98
304646
4389
Sẽ được thôi. Từ từ.
05:09
Chris Anderson: You guys didn't hear about us cutting out the Design from TED? (Laughter)
99
309035
4782
Chris Anderson: Bạn biết chúng tôi cắt biển hiệu của chương trình TED chứ? (Cười)
05:13
[Two minutes later...]
100
313817
1750
[Hai phút sau...]
05:15
He ran into all sorts of problems in terms of managing the medical research part.
101
315567
2684
Ông ấy có rất nhiều nghiên cứu y học.
05:18
It's happening!
102
318251
2563
Được rồi!
05:20
(Applause)
103
320814
4000
̣(Vỗ tay)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7