A young guitarist meets his hero | Usman Riaz and Preston Reed

3,429,169 views ・ 2012-07-06

TED


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

00:00
Translator: Morton Bast Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Traducător: Bratu Adrian Corector: Delia Bogdan
00:16
(Music)
1
16497
196647
(Muzică)
03:33
(Applause)
2
213144
23658
(Aplauze)
03:56
(Applause)
3
236802
11556
(Aplauze)
04:08
(Music)
4
248358
188146
(Muzică)
07:16
(Applause)
5
436504
21143
(Aplauze)
07:41
(Music)
6
461047
191868
(Muzică)
10:52
(Applause)
7
652915
28298
(Aplauze)
11:21
Chris Anderson: You guys were amazing.
8
681213
1567
Chris Anderson: Ați fost fantastici.
11:22
That's amazing.
9
682780
1752
Este uimitor.
11:24
(Applause)
10
684532
3538
(Aplauze)
11:28
You just don't hear that every day.
11
688070
1630
Nu auzi așa ceva în fiecare zi.
11:29
(Laughter)
12
689700
1951
(Râsete)
11:31
Usman, the official story is that
13
691651
2401
Usman, povestea oficială este că
11:34
you learned to play the guitar
14
694052
1480
ai învățat să cânți la chitară
11:35
by watching Jimmy Page on YouTube.
15
695532
1983
urmărindu-l pe Jimmy Page pe Youtube.
11:37
Usman Riaz: Yes, that was the first one. And then I --
16
697515
3172
Usman Riaz: Da, asta în primul rând, apoi -
11:40
That was the first thing I learned,
17
700687
2296
asta am învăţat prima oară,
11:42
and then I started progressing to other things.
18
702983
2631
apoi am progresat către alte lucruri.
11:45
And I started watching Kaki King a lot,
19
705614
3039
La început o urmăream des pe Kaki King,
11:48
and she would always cite Preston Reed as a big influence,
20
708653
3753
iar ea mereu îl cita pe Preston Reed ca având o mare influență,
11:52
so then I started watching his videos,
21
712406
2144
așa că am început să urmăresc videoclipurile lui,
11:54
and it's very surreal right now to be --
22
714550
3244
și este foarte ireal ca acum să fiu -
11:57
(Laughter)
23
717794
2161
(Râsete)
11:59
(Applause)
24
719955
4700
(Aplauze)
12:04
CA: Was that piece just now,
25
724655
1772
CA: Această piesă de acum,
12:06
that was one of his songs that you learned, or how did that happen?
26
726427
3190
a fost una dintre melodiile sale pe care le-ai învățat, sau cum s-a întâmplat?
12:09
UR: I'd never learned it before,
27
729617
1096
UR: Nu am învățat-o înainte,
12:10
but he told me that we would be playing that on stage,
28
730713
3017
dar mi-a spus că o să o interpreteze pe scenă,
12:13
so I was familiar with it, so that's why I had so much more fun learning it.
29
733730
4391
îmi era cunoscută, de aceea am avut parte de multă distracție învățând-o.
12:18
And it finally happened, so ...
30
738121
2688
Am reuşit într-un final, așa că ...
12:20
(Laughter)
31
740809
1452
(Râsete)
12:22
CA: Preston, from your point of view,
32
742261
1452
CA: Preston, din punctul tău de vedere,
12:23
I mean, you invented this like 20 years ago, right?
33
743713
1864
tu ai inventat asta acum 20 de ani, nu?
12:25
How does it feel to see someone like this
34
745577
2848
Cum e să vezi pe unul ca el că apare
12:28
come along taking your art and doing so much with it?
35
748425
4700
şi face atâtea cu arta ta?
12:33
Preston Reed: It's mind-blowing,
36
753125
2349
Preston Reed: Este uimitor,
12:35
and I feel really proud, really honored.
37
755474
3295
și mă simt foarte mândru, cu adevărat onorat.
12:38
And he's a wonderful musician, so it's cool.
38
758769
5504
El este un muzician minunat , așa că este "cool".
12:44
(Laughter)
39
764273
2920
(Râsete)
12:47
CA: I guess, I don't think there is like a one-minute other piece you guys can do?
40
767193
5312
CA: Nu există, presupun, o altă piesă de un minut pe care voi să ne-o cântați?
12:52
Can you? Do you jam? Do you have anything else?
41
772505
2432
Puteți? Puteți să improvizați? Aveți altceva?
12:54
PR: We haven't prepared anything.
42
774937
2782
PR: Nu am mai pregătit nimic.
12:57
CA: There isn't. I'll tell you what.
43
777719
4314
CA: Nu există. Îți spun eu ce.
13:02
If you have another 30 or 40 seconds,
44
782033
3561
Dacă mai ai încă 30 sau 40 de secunde disponibile,
13:05
and you have another 30 or 40 seconds,
45
785594
1423
și tu mai ai încă alte 30 sau 40 de secunde,
13:07
and we just see that, I just think --
46
787017
1528
și vedem asta, cred --
13:08
I can feel it. We want to hear a little more.
47
788545
2816
Simt asta. Mai vrem să auzim încă puțin.
13:11
And if it goes horribly wrong, no worries.
48
791361
1912
Iar dacă iese groaznic, nici o grijă.
13:13
(Applause)
49
793273
3432
(Aplauze)
13:16
(Laughter)
50
796705
8000
(Râsete)
13:30
(Music)
51
810589
166531
(Muzică)
16:17
(Applause)
52
977120
14697
(Aplauze)
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7