A young guitarist meets his hero | Usman Riaz and Preston Reed

3,402,362 views ・ 2012-07-06

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Translator: Morton Bast Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
מתרגם: Orr Schlesinger מבקר: Ido Dekkers
00:16
(Music)
1
16497
196647
(מוזיקה)
03:33
(Applause)
2
213144
23658
(מחיאות כפיים)
03:56
(Applause)
3
236802
11556
(מחיאות כפיים)
04:08
(Music)
4
248358
188146
(מוזיקה)
07:16
(Applause)
5
436504
21143
(מחיאות כפיים)
07:41
(Music)
6
461047
191868
(מוזיקה)
10:52
(Applause)
7
652915
28298
(מחיאות כפיים)
11:21
Chris Anderson: You guys were amazing.
8
681213
1567
כריס אנדרסון: חבר'ה, הייתם מדהימים
11:22
That's amazing.
9
682780
1752
זה מדהים.
11:24
(Applause)
10
684532
3538
(מחיאות כפיים)
11:28
You just don't hear that every day.
11
688070
1630
לא כל יום שומעים דבר כזה.
11:29
(Laughter)
12
689700
1951
(צחוק)
11:31
Usman, the official story is that
13
691651
2401
אוסמאן, הסיפור הרשמי הוא
שלמדת לנגן על גיטרה
11:34
you learned to play the guitar
14
694052
1480
11:35
by watching Jimmy Page on YouTube.
15
695532
1983
מתוך צפייה בג'ימי פייג' ב"יו-טיוב".
11:37
Usman Riaz: Yes, that was the first one. And then I --
16
697515
3172
אוסמן ריאז: כן, זו היתה ההתחלה. ואז אני --
11:40
That was the first thing I learned,
17
700687
2296
זה היה הדבר הראשון שלמדתי,
11:42
and then I started progressing to other things.
18
702983
2631
ולאחר מכן התקדמתי לדברים אחרים.
11:45
And I started watching Kaki King a lot,
19
705614
3039
התחלתי לצפות הרבה בקאקי קינג,
11:48
and she would always cite Preston Reed as a big influence,
20
708653
3753
והיא תמיד מצטטת את פרסטון ריד כמקור גדול של השפעה,
11:52
so then I started watching his videos,
21
712406
2144
אז התחלתי לצפות בסרטונים שלו,
11:54
and it's very surreal right now to be --
22
714550
3244
וזה מאוד סוריאליסטי עכשיו, להיות --
11:57
(Laughter)
23
717794
2161
(צחוק)
11:59
(Applause)
24
719955
4700
(מחיאות כפיים)
12:04
CA: Was that piece just now,
25
724655
1772
כ"א: הקטע הזה שהיה עכשיו,
12:06
that was one of his songs that you learned, or how did that happen?
26
726427
3190
זה אחד מהשירים שלו שלמדת, או איך זה קרה?
א"ר: עד כה לא למדתי אותו,
12:09
UR: I'd never learned it before,
27
729617
1096
12:10
but he told me that we would be playing that on stage,
28
730713
3017
אבל הוא אמר לי שננגן אותו על הבמה,
12:13
so I was familiar with it, so that's why I had so much more fun learning it.
29
733730
4391
הכרתי כבר את הקטע,
ולכן היה לי כזה כיף ללמוד אותו.
12:18
And it finally happened, so ...
30
738121
2688
ולבסוף זה קרה, אז....
12:20
(Laughter)
31
740809
1452
(צחוק)
12:22
CA: Preston, from your point of view,
32
742261
1452
כ"א: פרסטון, מנקודת המבט שלך,
12:23
I mean, you invented this like 20 years ago, right?
33
743713
1864
המצאת את זה בערך לפני עשרים שנה, נכון?
12:25
How does it feel to see someone like this
34
745577
2848
איך ההרגשה לראות מישהו כזה
12:28
come along taking your art and doing so much with it?
35
748425
4700
לוקח את האמנות שלך ועושה כל כך הרבה איתה?
12:33
Preston Reed: It's mind-blowing,
36
753125
2349
פרסטון ריד: זה מטמטם,
12:35
and I feel really proud, really honored.
37
755474
3295
אני מרגיש גאה, זה כבוד גדול.
12:38
And he's a wonderful musician, so it's cool.
38
758769
5504
הוא מוזיקאי נפלא, אז זה מגניב.
12:44
(Laughter)
39
764273
2920
(צחוק)
12:47
CA: I guess, I don't think there is like a one-minute other piece you guys can do?
40
767193
5312
כ"א: אולי יש לכם עוד קטע קצר שתוכלו לבצע?
12:52
Can you? Do you jam? Do you have anything else?
41
772505
2432
יש לכם? אתם יכולים לאלתר? יש לכם עוד משהו?
12:54
PR: We haven't prepared anything.
42
774937
2782
(מחיאות כפיים)
פ"ר: לא הכנו שום דבר.
12:57
CA: There isn't. I'll tell you what.
43
777719
4314
כ"א: אז אין. אני אגיד לכם מה...
13:02
If you have another 30 or 40 seconds,
44
782033
3561
אם יש לך עוד 30-40 שניות,
13:05
and you have another 30 or 40 seconds,
45
785594
1423
ולך יש עוד 30-40 שניות,
13:07
and we just see that, I just think --
46
787017
1528
ואנחנו רואים ש.... אני חושב--
13:08
I can feel it. We want to hear a little more.
47
788545
2816
אני מרגיש את זה... אנחנו רוצים לשמוע עוד קצת.
13:11
And if it goes horribly wrong, no worries.
48
791361
1912
ואם זה יהיה ממש גרוע, אל תדאגו.
13:13
(Applause)
49
793273
3432
(מחיאות כפיים)
13:16
(Laughter)
50
796705
8000
(צחוק)
13:30
(Music)
51
810589
166531
(מוזיקה)
16:17
(Applause)
52
977120
14697
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7