Where does all the carbon we release go? | Kristen Bell + Giant Ant

84,348 views ・ 2020-10-13

TED


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
0
0
7000
Vertaald door: Lucas Boden Nagekeken door: Oeds Eilander
00:01
Where does all the carbon we release go?
1
1587
2479
Waar gaat alle koolstof die we uitstoten naartoe?
00:04
Carbon works in a natural cycle, present in all living things:
2
4090
3719
Koolstof volgt een natuurlijke cyclus.
Het is aanwezig in alles wat leeft:
00:07
in the soil, in the oceans, in the atmosphere
3
7833
2944
In de bodem,
in de oceanen,
in de atmosfeer
00:10
and in rocks deep underground.
4
10801
2605
en in gesteenten diep ondergronds.
00:13
When plants and other living things die,
5
13430
2256
Als planten en andere organismen sterven,
00:15
much of their stored carbon makes its way back to the atmosphere
6
15710
3605
wordt veel van hun opgeslagen koolstof weer vrijgelaten in de atmosfeer
00:19
until new plants grow and reabsorb the carbon.
7
19339
3109
tot nieuwe planten groeien en de koolstof weer opnemen.
00:23
But over millions of years,
8
23130
1561
Maar na miljoenen jaren
00:24
some of the carbon stored in ancient trees and sea life becomes rock
9
24715
4091
versteent een deel van de koolstof in de oude bomen en het oude zeeleven
00:28
and some becomes fossil fuels:
10
28830
2517
en een deel wordt fossiele brandstof:
00:31
coal, oil and natural gas.
11
31371
2685
steenkool, olie en aardgas.
00:34
Natural events like volcanic eruptions
12
34080
2516
Natuurlijke processen zoals vulkaanuitbarstingen
00:36
release some of the carbon trapped in rock.
13
36620
2736
stoten de opgesloten koolstof voor een deel weer uit.
00:39
And human activities, like burning fossil fuels,
14
39380
3040
Menselijke activiteiten zoals fossiele brandstoffen gebruiken,
00:42
also release some of that prehistoric carbon.
15
42444
3110
laten ook een deel van die prehistorische koolstof vrij.
00:45
Today, humans release around 60 times more carbon
16
45578
4078
Vandaag stoten mensen ongeveer zestig keer meer koolstof uit
00:49
than all the volcanoes on the planet each year.
17
49680
2566
dan alle vulkanen op de planeet per jaar.
00:52
That overloads Earth's carbon cycle
18
52270
2416
Dat overbelast de koolstofcyclus
00:54
and builds up in the atmosphere
19
54710
1650
en het teveel stapelt zich op in de atmosfeer en de oceanen.
00:56
and oceans.
20
56384
1191
00:57
Planting more trees will help, but trees alone can't get us to net zero.
21
57599
4849
Meer bomen planten zal helpen,
maar bomen alleen zijn niet genoeg.
01:02
There's only one sure way to stop global warming.
22
62472
2914
Er is maar één manier om klimaatopwarming te stoppen ...
01:06
We must stop releasing this excess carbon into our air.
23
66200
3588
We moeten stoppen met te veel koolstof uitstoten.
01:15
[Countdown
24
75243
1536
01:16
Take action on climate change at Countdown.ted.com]
25
76803
2698
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7