Ideas worth dating

132,676 views ・ 2016-06-27

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Yangha Kim κ²€ν† : Jihyeon J. Kim
00:13
(Music)
0
13277
3067
(μŒμ•…)
00:18
Rainn Wilson: It takes its toll, being alone.
1
18002
2604
레인 윌슨: 혼자 지내렀면 희생이 λ”°λ¦…λ‹ˆλ‹€.
00:21
I'm a little bit lost,
2
21937
1183
쑰금 ν˜Όλž€μŠ€λŸ½λ„€μš”.
00:23
and it's finally time to make a real connection.
3
23144
2913
이제 μ§„μ§œ 관계λ₯Ό 맺을 λ•Œκ°€ 된 것 κ°™μ•„μš”.
00:26
Who am I?
4
26663
1156
λ‚œ λˆ„κ΅΄κΉŒμš”?
00:28
(Drums)
5
28171
1676
(λ“œλŸΌ μ†Œλ¦¬)
00:30
I'm a single white male,
6
30495
1769
μ „ μ‹±κΈ€ 백인 λ‚¨μ„±μ΄κ³ μš”.
00:32
45 years of age.
7
32288
1853
λ§ˆν”λ‹€μ„― μ‚΄μž…λ‹ˆλ‹€.
00:34
I love animals.
8
34165
1423
동물을 μ‚¬λž‘ν•˜κ³ 
00:36
Gainfully employed.
9
36283
1498
μΌν•˜λ©΄μ„œ λˆλ„ μ›¬λ§ŒνΌ 벌죠.
00:38
I'm a people person.
10
38860
1352
μ „ μ‚¬κ΅μ μ΄μ—μš”.
00:41
I keep fit.
11
41771
1332
λͺΈλ„ κ΄€λ¦¬ν•œλ‹΅λ‹ˆλ‹€.
00:44
Who am I looking for?
12
44795
1247
λˆ„κ΅΄ κ·Έλ ‡κ²Œ μ°Ύλƒκ³ μš”?
00:46
I'm looking for my idea mate.
13
46446
2525
λ°œμƒμ„ κ³΅μœ ν•  짝꿍을 μ°Ύμ•„ 헀맀고 μžˆμ–΄μš”.
00:49
Are you that idea that matches with who I really am?
14
49531
2854
이게 λ‚˜λž‘ λ”± λ§žλŠ” λ°œμƒμΈκ°€?
00:52
(Video) Ron Finley: How would you feel
15
52409
1857
(μ˜μƒ) λ‘  핀리: 만일 μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄
00:54
if you had no access to healthy food?
16
54290
2555
κ±΄κ°•ν•œ μŒμ‹μ„ λͺ» λ¨ΉλŠ”λ‹€λ©΄ μ–΄λ–¨ 것 κ°™λ‚˜μš”?
00:56
Gardening is the most therapeutic and defiant act you can do.
17
56869
5563
μ›μ˜ˆλŠ” κΈ΄μž₯ 완화에 도움이 λ˜μ§€λ§Œ λ™μ‹œμ— μ•„μ£Ό λ°˜ν•­μ μΈ ν™œλ™μ΄μ£ .
01:04
RW: Wow, we sure are getting our fingers dirty for a first date, huh?
18
64994
3255
레인: 첫 데이트인데 벌써 손을 λ”λŸ½νžˆλ„€μš”.
01:08
RF: Gardening is the most therapeutic and defiant act you can do.
19
68273
3778
λ‘ : μ›μ˜ˆλŠ” κΈ΄μž₯ 완화에 도움이 λ˜μ§€λ§Œ λ™μ‹œμ— μ•„μ£Ό λ°˜ν•­μ μΈ ν™œλ™μ΄μ£ 
01:12
People in these areas -- they're exposed to crappy food.
20
72075
2668
이 지역 주민듀이 λ¨ΉλŠ” μŒμ‹μ€ μ“°λ ˆκΈ°μ˜ˆμš”.
01:14
I want people to know that growing your own food
21
74767
2268
μž‘λ¬Όμ„ 직접 κΈΈλŸ¬μ„œ λ¨ΉλŠ” 건 λˆμ„ 직접 μ°μ–΄λ‚΄λŠ” 것과 λΉ„μŠ·ν•˜λ‹€λ‹ˆκΉŒμš”.
01:17
is like printing your own money.
22
77059
1548
레인: 먹거리 전도사 κ°™μ•„μš”.
01:18
RW: You're like a food superhero!
23
78631
1587
λ‘ : 먹거리가 λ¬Έμ œμ΄λ©΄μ„œ 해결책이죠.
01:20
RF: Food is the problem and food is the solution.
24
80242
2323
(μŒμ•…)
01:22
(Music)
25
82589
1677
01:24
Erin McKean: I'm a lexicographer.
26
84290
1583
에린 λ§₯킨: μ „ 사전 편찬자라
01:25
My job is to put every word possible into the dictionary.
27
85897
3640
κ°€λŠ₯ν•œ ν•œ λͺ¨λ“  단어λ₯Ό 사전에 λ„£λŠ” 게 제 μΌμ΄μ—μš”.
01:29
RW: I love words, too --
28
89561
1340
레인: 저도 단어 μ’‹μ•„ν•΄μš”.
01:30
just as much as any lexi-ta-tographer.
29
90925
2611
λ‹€λ₯Έ 사전 'ν‰νŒμž'와 λ§ˆμ°¬κ°€μ§€λ‘œμš”.
01:34
What if you love a word that you've just made up,
30
94517
2413
본인이 지어낸 단어가 λ„ˆλ¬΄ λ§˜μ— λ“€λ©΄ μ–΄μ©Œμ£ ?
01:36
like -- I don't know -- "scuberfinkles"?
31
96954
1936
예λ₯Ό λ“€μ–΄ 'μŠ€μΏ λ²„ν•‘ν΄' 같은 κ±°μš”.
01:38
Beau Lotto: Do you think you see reality?
32
98914
1983
보 λ‘œν† : ν˜„μ‹€μ΄ λˆˆμ— λ³΄μ΄λ‚˜μš”?
01:40
RW: Well, I'm a little nearsighted, but yeah.
33
100921
2307
레인: κ·Όμ‹œκ°€ 있긴 ν•œλ° μ›¬λ§Œν•œ 건 λ³΄μ—¬μš”.
01:43
BL: Well, you can't -- I mean,
34
103252
1500
보: 그건 λΆˆκ°€λŠ₯ν•΄μš”.
01:44
your brain has no access to this world.
35
104776
1947
λ‹Ήμ‹ μ˜ λ‡ŒλŠ” 세상과 λ‹¨μ ˆλΌ μžˆκ±°λ“ μš”.
01:46
In fact, even the sensory information that your eyes are receiving,
36
106747
3233
사싀, 눈으둜 λ³΄κ±°λ‚˜
01:50
your ears are receiving,
37
110004
1157
κ·€λ‘œ λ“£λŠ” κ°κ°μ •λ³΄λŠ”
01:51
is completely meaningless because it could mean anything.
38
111185
2674
λ‹€μ–‘ν•˜κ²Œ 해석될 수 μžˆμ–΄μ„œ 아무 μ˜λ―Έκ°€ μ—†μ–΄μš”.
01:53
That tree could be a large object far away
39
113883
2719
μ € λ‚˜λ¬΄λŠ” 멀리 μžˆλŠ” 큰 λ¬Όμ²΄κ±°λ‚˜ μž‘μ€ 게 κ°€κΉŒμ΄μ— μžˆλŠ” κ±Έ μˆ˜λ„ μžˆμ–΄μš”.
01:56
or a small object up close,
40
116626
1314
01:57
and your brain has no way of knowing.
41
117964
1943
λ‡ŒλŠ” μ ˆλŒ€ κ·Έκ±Έ μΈμ§€ν•˜μ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:59
RW: Once I thought I saw Bigfoot but it was just a German shepherd.
42
119931
3210
레인: μ „ 독일 μ…°νΌλ“œλ₯Ό λΉ…ν’‹μœΌλ‘œ μ°©κ°ν•œ 적도 μžˆμ–΄μš”.
02:03
Isabel Behncke Izquierdo: Bonobos are, together with chimpanzees,
43
123165
3137
이사벨: μ‚΄μ•„μžˆλŠ” 것듀 쀑 λ‹Ήμ‹ κ³Ό κ°€μž₯ κ°€κΉŒμš΄ μΉœμ²™μ€
02:06
your closest living relatives.
44
126326
1471
보노보와 μΉ¨νŒ¬μ§€μ£ .
02:07
Bonobos have frequent and promiscuous sex
45
127821
2544
λ³΄λ…Έλ³΄λŠ” λ‚œκ΅λ₯Ό μΌμ‚ΌλŠ”λ°
02:10
to manage conflict and solve social issues.
46
130389
3052
그걸둜 κ°ˆλ“±κ³Ό μ‚¬νšŒμ  문제λ₯Ό ν•΄κ²°ν•œλ‹΅λ‹ˆλ‹€.
02:13
RW: I'm just curious:
47
133465
1724
레인: κΆκΈˆν•œ 게 μžˆλŠ”λ°μš”.
02:15
Do we have any conflict that needs managing
48
135213
2190
우리 사이에 ν•΄κ²°ν•΄μ•Ό ν•  κ°ˆλ“±μ΄λ‚˜
02:17
or social issues to resolve?
49
137427
2016
μ‚¬νšŒμ  λ¬Έμ œκ°€ μžˆλ˜κ°€μš”?
02:19
IBI: Remember -- you're on a date with my idea,
50
139467
3242
이사벨: 당신은 μ œκ°€ μ•„λ‹ˆλΌ 제 λ°œμƒκ³Ό λ°μ΄νŠΈν•˜λŠ” κ±°μ˜ˆμš”.
02:22
not me.
51
142733
1188
κ·Έκ±Έ μžŠμ§€ λ§ˆμ„Έμš”.
02:25
Jane McGonigal: This is the face of someone who, against all odds,
52
145228
3202
제인 λ§₯κ³ λ‹ˆκ±Έ: λ‚œκ΄€μ„ κ·Ήλ³΅ν•˜κ³  μ—„μ²­λ‚œ 성곡을 ν•˜κΈ° 직전에
02:28
is on the verge of an epic win.
53
148454
1762
이런 ν‘œμ •μ„ 짓죠.
02:30
RW: An epic win?
54
150240
1201
레인: μ—„μ²­λ‚œ 성곡?
02:31
JM: An epic win is an outcome so extraordinarily positive,
55
151465
3604
제인: μ—„μ²­λ‚œ μ„±κ³΅μ˜ κ²°κ³ΌλŠ” λ„ˆλ¬΄λ‚˜ κΈμ •μ μ΄μ–΄μ„œ
02:35
you didn't even know it was possible until you achieved it.
56
155093
3377
μ‹€μ œλ‘œ μ„±κ³΅ν•œ μˆœκ°„μ΄ λΌμ„œμ•Ό μžμ‹ μ΄ μ΄λ€„λƒˆλ‹¨ κ±Έ κΉ¨λ‹¬μ•„μš”.
02:40
You're not making the face.
57
160331
1437
당신은 그런 ν‘œμ •μ΄ μ•„λ‹ˆλ„€μš”.
02:44
You're making the "I'm not good at life" face.
58
164672
2787
'λ‚œ μ–΄μ„€ν”„κ²Œ μ‚°λ‹€'λŠ” μ‹μ˜ ν‘œμ •μ„ 짓고 μžˆκ΅°μš”.
02:47
RW: Arthur, I want to be really honest with you.
59
167483
2270
레인: μ•„μ„œ, μ†”μ§νžˆ κ³ λ°±ν• κ²Œμš”.
02:49
I am seeing other ideas. OK?
60
169777
2095
μš”μƒˆ λ‹€λ₯Έ λ°œμƒλ“€μ„ λ§Œλ‚˜κ³  μžˆμ–΄μš”.
02:51
I'm dating around.
61
171896
1157
λ¬Έμ–΄λ°œμ„ 걸치고 있죠
02:53
That's the situation.
62
173077
1285
상황이 κ·Έλž˜μš”.
02:54
Arthur Benjamin: I'd say this:
63
174779
1452
μ•„μ„œ 벀자민: 잘 λ“€μ–΄μš”.
02:56
Mathematics is not just solving for x,
64
176255
2429
μˆ˜ν•™μ μœΌλ‘œ κ³„μ‚°ν•˜λ©΄ x값도 ꡬ할 수 있고
02:58
it's also figuring out why.
65
178708
2134
근거도 찾을 수 있죠.
03:01
RW: Do you want to get some pie?
66
181734
1543
레인: 파이 λ¨Ήμ„κΉŒμš”?
03:03
AB: Pi?
67
183301
1154
μ•„μ„œ: 파이라면...
03:04
3.14159265358979 --
68
184479
4374
3.14159265358979...
03:08
Reggie Watts: If we're going to do something,
69
188877
3144
λ ˆμ§€ 와츠: λ­”κ°€ ν•˜κ³  싢은 게 μžˆλ‹€λ©΄
03:12
we've got to just make a decision.
70
192045
1827
결정을 λ‚΄λ €μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:13
Because without a decision we're left powerless.
71
193896
2545
κ·ΈλŸ¬μ§€ μ•Šκ³ μ„œλŠ” 무λ ₯ν•΄μ§ˆ μˆ˜λ°–μ— μ—†μ£ .
03:16
Without power,
72
196465
1272
힘이 μ—†μœΌλ©΄
03:18
we have nothing to supply
73
198230
2512
μ§„μ •ν•œ ν˜ΈκΈ°μ‹¬μ„ λ³΄μ΄λŠ” μ € μœ—λΆ„λ“€μ—κ²Œ 먹히질 μ•ŠμœΌλ‹ˆ
03:20
the chain of those who are truly curious
74
200766
2312
03:23
to solve all of our current conditions.
75
203102
2258
ν˜„μž¬ μ§λ©΄ν•œ 문제λ₯Ό ν•΄κ²°ν•  μˆ˜κ°€ μ—†μ–΄μš”.
03:26
RW: And, "If you choose not to decide,
76
206242
2041
레인: κ²°μ •ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” 것도 μΌμ’…μ˜ μ„ νƒμ΄λΌκ³ μš”.
03:28
you still have made a choice" -- Rush.
77
208307
2127
λŸ¬μ‹œκ°€ 그랬죠.
03:31
JM: Yes!
78
211172
1160
제인: λ°”λ‘œ κ·Έκ±°μ˜ˆμš”!
03:32
This is the face we need to see
79
212356
1511
μ „ 세계에 μžˆλŠ” 문제 해결사듀이
03:33
on millions of problem solvers worldwide,
80
213891
2094
그런 ν‘œμ •μ„ 지을 ν•„μš”κ°€ μžˆμ–΄μš”.
03:36
as we try to tackle the challenges of the next century.
81
216009
3029
λ‹€κ°€μ˜¬ μ‹œλŒ€μ˜ λ¬Έμ œλ“€μ„ ν•΄κ²°ν•΄λ‚˜κ°€λ©΄μ„œ 말이죠.
03:41
RW: So, are we going Dutch?
82
221149
1324
레인: 각자 κ³„μ‚°ν•˜λ‚˜μš”?
03:42
AB: 3846264338327950
83
222497
4947
μ•„μ„œ: 3846264338327950
03:47
28841...
84
227468
2260
28841...
03:50
971?
85
230907
1199
971?
03:52
RW: One night, want to go to a movie or something?
86
232458
2353
레인: μ–Έμ œ ν•¨κ»˜ μ˜ν™”λ‚˜ 보러 κ°ˆκΉŒμš”?
03:54
RF: Hell, no! Let's go plant some shit!
87
234835
1878
λ‘ : μ˜ν™”λŠ” 됐고, μž‘λ¬Όμ΄λ‚˜ 심죠!
03:56
RW: Let's plant some shit!
88
236737
1243
레인: κ·ΈλŸ½μ‹œλ‹€!
03:58
Good, now what is this that I'm planting?
89
238004
1977
그런데 μ§€κΈˆ μ‹¬μœΌλ €κ³  ν•˜λŠ” 게 뭐죠?
04:00
Bonobos!
90
240005
1156
보노보!
04:01
IBI: Bonobos! (Laughs)
91
241185
2138
이사벨: 보노보! (μ›ƒμŒ)
04:03
Bonobos.
92
243347
1349
보노보.
04:04
RWatts: Um, interested much?
93
244720
2917
λ ˆμ§€: 관심 μžˆμ–΄μš”?
04:08
RW: I want to have your idea baby.
94
248904
1715
레인: λ‹Ήμ‹ μ˜ λ°œμƒ, νƒλ‚˜λ„€μš”.
04:11
RWatts: Well, you know what they say in Russia.
95
251130
2967
λ ˆμ§€: λŸ¬μ‹œμ•„ μ‚¬λžŒλ“€μ€ 이런 말을 ν•˜μ£ .
04:14
RW: Hm?
96
254121
1155
레인: λ„€?
λ ˆμ§€: "μŠ€μΏ λ²„ν•‘ν΄."
04:15
RWatts: "scuberfinckle."
97
255300
1309
04:16
(Bottles clink)
98
256633
2000
(병 λΆ€λ”ͺνžˆλŠ” μ†Œλ¦¬)

Original video on YouTube.com
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7