Uldus Bakhtiozina: Wry photos that turn stereotypes upside down

ユルドゥス・バハショージナ: 皮肉をこめた写真でステレオタイプをひっくり返す

110,206 views

2014-09-12 ・ TED


New videos

Uldus Bakhtiozina: Wry photos that turn stereotypes upside down

ユルドゥス・バハショージナ: 皮肉をこめた写真でステレオタイプをひっくり返す

110,206 views ・ 2014-09-12

TED


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Kazunori Akashi 校正: Hada Fong Ha Ieong
00:12
Good afternoon.
0
12914
1327
こんにちは
00:14
My name is Uldus.
1
14241
1541
私はユルドゥス
00:15
I am a photo-based artist from Russia.
2
15782
3973
ロシア出身で 主に写真を扱うアーティストです
00:19
I started my way around six years ago
3
19755
3029
この道に進んだのは 6年ほど前で
00:22
with ironic self-portraits
4
22784
3026
風刺をきかせた セルフポートレートを通して
00:25
to lay open so many stereotypes
5
25810
2970
国籍やジェンダーや 社会問題に関する —
00:28
about nationalities, genders,
6
28780
3442
様々なステレオタイプを
00:32
and social issues —
7
32222
1440
明らかにしてきました
00:33
["I am Russian. I sell drugs, guns, porno with kids!"] ["Vodka = water. I love vodka!"] (Laughter) —
8
33662
3003
[私はロシア人 子供と 麻薬や銃やポルノを売る!] [ウォッカ=水 ウォッカ大好き!](笑)
00:36
using photography as my tool to send a message. ["Marry me, I need a visa."]
9
36665
4568
写真を使ってメッセージを伝えます [結婚して ビザが必要なの]
00:41
Today, I am still performing in front of the camera
10
41233
3082
今日もカメラの前で 役を演じながら
00:44
and trying to be brave like Wonder Woman.
11
44315
3847
ワンダーウーマンみたいに 勇敢になろうとしています
00:48
I focus on balancing meaningful message,
12
48162
3678
私が神経を使うのは バランスをとることです
00:51
aesthetic, beauty, composition, some irony, and artifacts.
13
51840
6020
豊かなメッセージ 美学 美しさ ちょっとした風刺 作品のバランスです
00:57
Today, I'm going to tell you about my project,
14
57870
3442
今日は私の作品について お話しします
01:01
which is named Desperate Romantics.
15
61312
2959
『絶望するロマン主義たち』という タイトルです
01:04
They're my artifacts, or paintings
16
64271
1718
これは私が手がけた作品で
01:05
from pre-Raphaelites Brotherhood England
17
65989
4828
19世紀中頃 イギリスの ラファエル前派の絵画を
01:10
mid-19th century.
18
70817
2109
もとにしています
01:12
I took the painting
19
72926
2014
この絵画を取り上げて
01:14
and gifted new, contemporary meaning
20
74940
3242
新たに現代的な意味を与え
01:18
talking about issues which are surrounding me
21
78182
3855
ロシアに住む私を 取り巻く問題について
01:22
in Russia,
22
82037
1340
伝えようとしました
01:23
capturing people who are non-models
23
83377
3321
撮影したのは モデルではなく
01:26
but have an interesting story.
24
86698
3082
面白いストーリーを 持つ人達です
01:29
This boy is a professional dancer,
25
89780
2149
この少年はまだ12才ですが
01:31
only 12 years old,
26
91929
1583
プロのダンサーです
01:33
but at secondary school, he hides his dancing classes
27
93512
3928
でも中学生の時は ダンスを習っていることを隠して
01:37
and is wearing the mask of brutality,
28
97440
2381
わざと乱暴に振る舞うことで
01:39
trying to be united with the rest of his classmates
29
99821
4324
周りのクラスメイトに とけ込もうとしました
01:44
like a storm trooper has no personality.
30
104145
2732
ストームトルーパーが 個性をもたないのと似ています
01:46
But this boy has goals and dreams
31
106877
2700
彼には夢も目標もあるけれど
01:49
but hides it to be socially accepted,
32
109577
2993
彼の社会で認められるために 隠しているのです
01:52
because being different isn't easy,
33
112570
2648
他人と違うのは 楽なことではありません
01:55
especially in Russia.
34
115218
2297
ロシアでは特にそうです
01:57
Next portrait interpretation is metaphoric.
35
117515
3746
この肖像での演出は比喩的です
02:01
And this is Nikita,
36
121261
2115
彼はニキータ
02:03
a security guard from one of the bars
37
123376
3364
サンクトペテルブルクの とあるバーで
02:06
in St. Petersburg.
38
126740
1867
警備員をしています
02:08
He likes to say, "You wouldn't like me when I'm angry,"
39
128607
3600
彼のお気に入りのセリフは 「私を怒らせない方がいい」
02:12
quoting Hulk from the movie,
40
132207
1991
映画『ハルク』のセリフです
02:14
but I've never seen him angry.
41
134198
2244
でも彼が怒るところを 見たことがありません
02:16
He hides his sensitivities and romantic side,
42
136442
3505
彼は自分の繊細な部分や ロマンチックな面を隠しています
02:19
because in Russia, among guys,
43
139947
1991
ロシアの男性の間では
02:21
that's not cool to be romantic,
44
141938
1834
格好悪いことだからです
02:23
but it's cool to be surrounded with women
45
143772
2748
女をはべらせ ハルクみたいに凶暴なのが
02:26
and look like an aggressive hulk.
46
146520
2303
カッコいいとされます
02:28
(Laughter)
47
148823
2277
(笑)
02:31
Sometimes, in my project,
48
151100
2380
私は時々 作品の中で
02:33
I would take the painting
49
153480
1870
絵画を取りあげて
02:35
and give it new meaning
50
155350
2855
新しい意味と
02:38
and new temptation about it.
51
158205
2835
新しい誘惑を付け加えます
02:41
Sometimes, I would compare facial features
52
161040
3532
時には表面的な 特徴を比べながら
02:44
and playing with words:
53
164572
2286
言葉遊びを加えます
02:46
irony, Iron Man, ironing man.
54
166858
4374
例えば「アイロニー」「アイアンマン」 「アイロンをかける人」のように
02:51
(Laughter)
55
171232
3295
(笑)
02:54
Through the artifacts,
56
174527
1493
このような作品を通して
02:56
I bring social issues
57
176020
2080
私を取り巻く
02:58
which surround me in Russia into the conversation.
58
178100
3706
ロシア社会の問題を 話題にするのです
03:01
Interesting fact about marriage in Russia,
59
181806
3003
ロシアでは結婚について 面白い事実があります
03:04
that most of the 18, 19-year-old girls
60
184809
3476
18〜9才の少女のほとんどが
03:08
are already ready, and dream to get married.
61
188285
3240
結婚する心構えが出来ていて 結婚を夢見ます
03:11
We're taught from childhood,
62
191525
1575
小さな頃から
03:13
successful marriage means successful life,
63
193100
3285
よい結婚こそ よい人生と教えられるので
03:16
so most of the girls kind of fight
64
196385
2564
女の子はよき伴侶を得ようと
03:18
to get a good husband.
65
198949
2585
いわば必死になるのです
03:21
And what about me?
66
201534
2253
私の場合はどうでしょう?
03:23
I'm 27 years old.
67
203787
2035
私は27才ですが
03:25
For Russian society, I'm an old maid
68
205822
2881
ロシアでは もうオールドミス扱いで
03:28
and hopeless to ever get married.
69
208703
2823
結婚は絶望的とされます
03:31
That's why you see me in a Mexican fighter mask,
70
211526
3296
だから私はメキシカンプロレスの マスクをつけて
03:34
in the wedding dress, all desperate in my garden.
71
214822
4387
ウエディングドレスを身にまとい 庭で絶望しているんです
03:39
But remember, irony is the key,
72
219209
2721
ただしポイントは 皮肉をこめていることです
03:41
and this is actually to motivate girls
73
221930
2353
本当はこの作品で
03:44
to fight for goals, for dreams,
74
224283
2902
少女達が必死に目標や夢に向かい
03:47
and change stereotypes.
75
227185
3296
ステレオタイプを変えるように 促しているんです
03:50
Be brave. Be ironic — it helps.
76
230481
3342
勇敢になろう 皮肉屋であろう それが役に立つんです
03:53
Be funny and create some magic.
77
233823
4139
何でも面白がって 魔法を生み出しましょう
03:57
(Applause)
78
237962
4000
(拍手)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7