Uldus Bakhtiozina: Wry photos that turn stereotypes upside down

110,501 views ・ 2014-09-12

TED


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: Gichung Lee 검토: Gemma Lee
00:12
Good afternoon.
0
12914
1327
안녕하세요?
00:14
My name is Uldus.
1
14241
1541
제이름은 율두스입니다.
00:15
I am a photo-based artist from Russia.
2
15782
3973
저는 러시아에서 온 사진 예술가입니다.
00:19
I started my way around six years ago
3
19755
3029
저는 6년 전부터
00:22
with ironic self-portraits
4
22784
3026
역설적인 자화상들을 통해
00:25
to lay open so many stereotypes
5
25810
2970
국가, 성별 그리고 사회문제에 관한
00:28
about nationalities, genders,
6
28780
3442
수많은 편견들을 공개하는
00:32
and social issues —
7
32222
1440
작업을 진행해왔습니다.
00:33
["I am Russian. I sell drugs, guns, porno with kids!"] ["Vodka = water. I love vodka!"] (Laughter) —
8
33662
3003
[러시아인이 마약,총,포르노,아이를 팔죠!] [보드카=물. 보드카 사랑해요!](웃음)
00:36
using photography as my tool to send a message. ["Marry me, I need a visa."]
9
36665
4568
사진을 메세지 전달의 도구로 삼아서요. ["결혼해줘요. 전 비자가 필요해요."]
00:41
Today, I am still performing in front of the camera
10
41233
3082
오늘 저는 여전히 카메라 앞에서 공연하면서
00:44
and trying to be brave like Wonder Woman.
11
44315
3847
원더우먼처럼 용감해지려고 애쓰고 있습니다.
00:48
I focus on balancing meaningful message,
12
48162
3678
저는 의미있는 메세지와
00:51
aesthetic, beauty, composition, some irony, and artifacts.
13
51840
6020
미학, 아름다움, 구성, 역설, 작품의 균형을 맞추고자 합니다.
00:57
Today, I'm going to tell you about my project,
14
57870
3442
오늘 저는 제 프로젝트에 대해 말씀드리고자 하는데,
01:01
which is named Desperate Romantics.
15
61312
2959
절박한 낭만주의자들이라고 이름지었습니다.
01:04
They're my artifacts, or paintings
16
64271
1718
이것들은 제 작품, 그림들인데
01:05
from pre-Raphaelites Brotherhood England
17
65989
4828
영국 라파엘 전파가
01:10
mid-19th century.
18
70817
2109
19세기 중반에 만든 그림에서 영감을 얻었습니다.
01:12
I took the painting
19
72926
2014
저는 그림에
01:14
and gifted new, contemporary meaning
20
74940
3242
새로운, 현시대의 의미를 부여했는데
01:18
talking about issues which are surrounding me
21
78182
3855
이로써 러시아 제 주변의 문제들을
01:22
in Russia,
22
82037
1340
이야기하고,
01:23
capturing people who are non-models
23
83377
3321
직업 모델이 아니지만 흥미로운 이야기를 가진
01:26
but have an interesting story.
24
86698
3082
사람들을 포착했습니다.
01:29
This boy is a professional dancer,
25
89780
2149
이 소년은 직업 무용수인데,
01:31
only 12 years old,
26
91929
1583
12살 밖에 되지 않았지만,
01:33
but at secondary school, he hides his dancing classes
27
93512
3928
초등학교에서 무용수업을 감추고
01:37
and is wearing the mask of brutality,
28
97440
2381
잔혹한 가면을 쓰고,
01:39
trying to be united with the rest of his classmates
29
99821
4324
다른 친구들과 어울리기 위해 노력하는데
01:44
like a storm trooper has no personality.
30
104145
2732
마치 돌격대원들 개개인이 개성이 없는 것과 같습니다.
01:46
But this boy has goals and dreams
31
106877
2700
이 소년은 목표와 꿈이 있지만
01:49
but hides it to be socially accepted,
32
109577
2993
사회적으로 받아들여지기 위해 이를 감추는데,
01:52
because being different isn't easy,
33
112570
2648
남과 다른 것은 쉽지 않기 때문입니다.
01:55
especially in Russia.
34
115218
2297
특히 러시아에서는 말이죠.
01:57
Next portrait interpretation is metaphoric.
35
117515
3746
다음 자화상 해석은 은유적인 것입니다.
02:01
And this is Nikita,
36
121261
2115
이 사람은 니키타로,
02:03
a security guard from one of the bars
37
123376
3364
상트페테르부르크의 술집
02:06
in St. Petersburg.
38
126740
1867
경비원입니다.
02:08
He likes to say, "You wouldn't like me when I'm angry,"
39
128607
3600
그가 좋아하는 말은 이렇습니다. "내 화난 모습을 보고 싶진 않을꺼야."
02:12
quoting Hulk from the movie,
40
132207
1991
영화 헐크의 대사인데,
02:14
but I've never seen him angry.
41
134198
2244
저는 그가 화난 적을 본 적이 없습니다.
02:16
He hides his sensitivities and romantic side,
42
136442
3505
그는 민감하고 낭만적인 면을 숨기는데,
02:19
because in Russia, among guys,
43
139947
1991
러시아에서는 남자들 사이에,
02:21
that's not cool to be romantic,
44
141938
1834
낭만적인 것이 멋있지는 않지만,
02:23
but it's cool to be surrounded with women
45
143772
2748
여자들에게 둘러쌓여서
02:26
and look like an aggressive hulk.
46
146520
2303
난폭한 헐크처럼 보이는 것이 멋지기 때문입니다.
02:28
(Laughter)
47
148823
2277
(웃음)
02:31
Sometimes, in my project,
48
151100
2380
가끔 제 프로젝트의 일환으로
02:33
I would take the painting
49
153480
1870
그림을 들고 나가
02:35
and give it new meaning
50
155350
2855
새로운 의미와
02:38
and new temptation about it.
51
158205
2835
새로운 유혹을 부여하기도 합니다.
02:41
Sometimes, I would compare facial features
52
161040
3532
가끔 저는 얼굴의 모양을 비교하고
02:44
and playing with words:
53
164572
2286
단어와 함께 가지고 놀기도 합니다.
02:46
irony, Iron Man, ironing man.
54
166858
4374
아이러니, 아이언맨, 다림질하는 사람
02:51
(Laughter)
55
171232
3295
(웃음)
02:54
Through the artifacts,
56
174527
1493
작품들을 통해,
02:56
I bring social issues
57
176020
2080
저는 러시아에서
02:58
which surround me in Russia into the conversation.
58
178100
3706
제 주변을 맴도는 사회문제들을 대화에 끌어들입니다.
03:01
Interesting fact about marriage in Russia,
59
181806
3003
러시아의 결혼에 대한 흥미로운 사실로,
03:04
that most of the 18, 19-year-old girls
60
184809
3476
18,19세 소녀들의 대부분은
03:08
are already ready, and dream to get married.
61
188285
3240
이미 결혼할 준비가 되어있고, 결혼을 꿈꾼다는 것이 있습니다.
03:11
We're taught from childhood,
62
191525
1575
우리는 어렸을 때부터
03:13
successful marriage means successful life,
63
193100
3285
성공적인 결혼이 성공적인 인생이라고 배우고,
03:16
so most of the girls kind of fight
64
196385
2564
그래서 소녀들의 대부분은
03:18
to get a good husband.
65
198949
2585
좋은 남편을 얻기 위해 싸웁니다.
03:21
And what about me?
66
201534
2253
저는 어떨까요?
03:23
I'm 27 years old.
67
203787
2035
저는 27살입니다.
03:25
For Russian society, I'm an old maid
68
205822
2881
러시아 사회에서 저는 노처녀이고
03:28
and hopeless to ever get married.
69
208703
2823
결혼할 수 있을 꺼라는 희망이 없습니다.
03:31
That's why you see me in a Mexican fighter mask,
70
211526
3296
그래서 제가 멕시코 투사 가면을 쓰고,
03:34
in the wedding dress, all desperate in my garden.
71
214822
4387
웨딩 드레스를 입은 채, 정원에서 절박하게 있는 모습을 볼 수 있습니다.
03:39
But remember, irony is the key,
72
219209
2721
하지만 기억하세요. 역설은 중요하고
03:41
and this is actually to motivate girls
73
221930
2353
이것이 실제로 소녀들이
03:44
to fight for goals, for dreams,
74
224283
2902
목표와 꿈을 위해 싸우고
03:47
and change stereotypes.
75
227185
3296
편견을 바꾸도록 동기부여한다는 사실을요.
03:50
Be brave. Be ironic — it helps.
76
230481
3342
용감해지십시오. 역설적으로 되세요. 도움이 됩니다.
03:53
Be funny and create some magic.
77
233823
4139
재미있어지고 마법을 만들어 내십시오.
03:57
(Applause)
78
237962
4000
(박수)
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7