Brian Dettmer: Old books reborn as intricate art

159,180 views ใƒป 2015-02-06

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ido Dekkers ืžื‘ืงืจ: Tal Dekkers
00:12
I'm an artist and I cut books.
0
12601
2009
ืื ื™ ืืžืŸ ื•ืื ื™ ื—ื•ืชืš ืกืคืจื™ื.
00:14
This is one of my first book works.
1
14610
1706
ื–ื• ืื—ืช ืžืขื‘ื•ื“ื•ืช ื”ืกืคืจื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื•ืช ืฉืœื™.
00:16
It's called "Alternate Route to Knowledge."
2
16316
2024
ื”ื™ื ื ืงืจืืช "ื ืชื™ื‘ ืืœื˜ืจื ื˜ื™ื‘ื™ ืœื™ื“ืข."
00:18
I wanted to create a stack of books so that somebody could come into the gallery
3
18340
3792
ืจืฆื™ืชื™ ืœื™ืฆื•ืจ ืขืจืžื” ืฉืœ ืกืคืจื™ื ื›ืš ืฉืžื™ืฉื”ื• ื™ื•ื›ืœ ืœื‘ื•ื ืœื’ืœืจื™ื”
00:22
and think they're just looking at a regular stack of books,
4
22132
2820
ื•ืœื—ืฉื•ื‘ ืฉื”ื ืกืชื ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœ ืขืจืžืช ืกืคืจื™ื ืจื’ื™ืœื™ื,
00:24
but then as they got closer they would see this rough hole carved into it,
5
24952
3489
ืื‘ืœ ืื– ื›ืฉื”ื ื™ืชืงืจื‘ื• ื”ื ื™ืจืื• ืืช ื”ื—ื•ืจ ื”ื’ืก ื”ื–ื” ื—ืชื•ืš ื‘ื”ื,
00:28
and wonder what was happening, wonder why,
6
28441
1976
ื•ื™ืชื”ื• ืžื” ืžืชืจื—ืฉ, ื™ืชื”ื• ืœืžื”,
00:30
and think about the material of the book.
7
30417
2036
ื•ื™ื—ืฉื‘ื• ืขืœ ื”ื—ื•ืžืจ ืžืžื ื• ืขืฉื•ื™ ื”ืกืคืจ.
00:32
So I'm interested in the texture,
8
32453
2090
ืื– ืื ื™ ืžืชืขื ื™ื™ืŸ ื‘ื˜ืงืกื˜ื•ืจื”,
00:34
but I'm more interested in the text and the images that we find within books.
9
34543
4120
ืื‘ืœ ืื ื™ ื™ื•ืชืจ ืžืชืขื ื™ื™ืŸ ื‘ื˜ืงืกื˜ ื•ื”ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืื ื—ื ื• ืžื•ืฆืื™ื ื‘ืชื•ืš ื”ืกืคืจื™ื.
00:39
In most of my work, what I do is I seal the edges of a book with a thick varnish
10
39623
3901
ื‘ืจื•ื‘ ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื™, ืžื” ืฉืื ื™ ืขื•ืฉื” ื–ื” ืœืื˜ื•ื ืืช ื”ืงืฆื•ื•ืช ืฉืœ ื”ืกืคืจื™ื ืขื ืœื›ื” ืขื‘ื”
00:43
so it's creating sort of a skin on the outside of the book
11
43524
2810
ื›ืš ืฉื”ื™ื ื™ื•ืฆืจืช ืกื•ื’ ืฉืœ ืขื•ืจ ืขืœ ื”ื—ื•ืฅ ืฉืœ ื”ืกืคืจ
00:46
so it becomes a solid material, but then the pages inside are still loose,
12
46334
3868
ื›ืš ืฉื”ื•ื ื”ื•ืคืš ืœื—ื•ืžืจ ืžื•ืฆืง, ืื‘ืœ ื”ื“ืคื™ื ื‘ืคื ื™ื ืขื“ื™ื™ืŸ ื—ืคืฉื™ื™ื,
00:50
and then I carve into the surface of the book,
13
50202
2150
ื•ืื– ืื ื™ ืžื’ืœืฃ ืœืชื•ืš ืคื ื™ ื”ืกืคืจ,
00:52
and I'm not moving or adding anything.
14
52352
2531
ื•ืื ื™ ืœื ืžื–ื™ื– ืื• ืžื•ืกื™ืฃ ืฉื•ื ื“ื‘ืจ.
00:54
I'm just carving around whatever I find interesting.
15
54883
2879
ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ืžื’ืœืฃ ืžืกื‘ื™ื‘ ืžื” ืฉืื ื™ ืžื•ืฆื ืžืขื ื™ื™ืŸ.
00:57
So everything you see within the finished piece
16
57762
2461
ืื– ื›ืœ ืžื” ืฉืืชื ืจื•ืื™ื ื‘ืชื•ืš ื”ืขื‘ื•ื“ื” ื”ืžื•ื’ืžืจืช
01:00
is exactly where it was in the book before I began.
17
60223
2773
ื–ื” ื‘ื“ื™ื•ืง ื”ื™ื›ืŸ ืฉื”ื•ื ื”ื™ื” ื‘ืกืคืจ ืœืคื ื™ ืฉื”ืชื—ืœืชื™.
01:04
I think of my work as sort of a remix, in a way,
18
64666
2348
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื™ ื›ืกื•ื’ ืฉืœ ืจืžื™ืงืก, ื‘ื“ืจืš ืžืกื•ื™ื™ืžืช,
01:07
because I'm working with somebody else's material
19
67014
2331
ืžืคื ื™ ืฉืื ื™ ืขื•ื‘ื“ ืขื ื—ื•ืžืจ ืฉืœ ืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ
01:09
in the same way that a D.J. might be working with somebody else's music.
20
69345
3628
ื‘ืื•ืชื” ื“ืจืš ืฉื“ื™ื’'ื™ื™ ืื•ืœื™ ื™ืขื‘ื•ื“ ืขื ืžื•ื–ื™ืงื” ืฉืœ ืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ.
01:12
This was a book of Raphael paintings, the Renaissance artist,
21
72973
3945
ื–ื” ื”ื™ื” ืกืคืจ ืฉืœ ืฆื™ื•ืจื™ื ืฉืœ ืจืคืืœ, ืืžืŸ ื”ืจื ืกื ืก,
01:16
and by taking his work and remixing it, carving into it,
22
76918
4435
ื•ืขืœ ื™ื“ื™ ืœืงื™ื—ืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื• ื•ืœืขืฉื•ืช ืœื” ืžื™ืงืก, ืœื’ืœืฃ ืœืชื•ื›ื”,
01:21
I'm sort of making it into something that's more new and more contemporary.
23
81353
3692
ืื ื™ ืกื•ื’ ืฉืœ ื”ื•ืคืš ืื•ืชื” ืœืžืฉื”ื• ืฉื™ื•ืชืจ ื—ื“ืฉ ื•ื™ื•ืชืจ ืขื›ืฉื™ื•ื™.
01:25
I'm thinking also about breaking out of the box of the traditional book
24
85915
3866
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ื’ื ืขืœ ื™ืฆื™ืื” ืžื”ืงื•ืคืกื” ืฉืœ ื”ืกืคืจ ื”ืžืกื•ืจืชื™
01:29
and pushing that linear format,
25
89781
2136
ื•ืœื“ื—ื•ืฃ ืืช ื”ืคื•ืจืžื˜ ื”ืœื™ื ืืจื™ ื”ื–ื”,
01:31
and try to push the structure of the book itself
26
91917
3983
ื•ืœื ืกื•ืช ืœื“ื—ื•ืฃ ืืช ื”ืžื‘ื ื” ืฉืœ ื”ืกืคืจ ืขืฆืžื•
01:35
so that the book can become fully sculptural.
27
95900
2523
ื›ืš ืฉื”ืกืคืจ ื™ื•ื›ืœ ืœื”ืคื•ืš ืœืคื™ืกื•ืœื™ ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ.
01:41
I'm using clamps and ropes and all sorts of materials, weights,
28
101303
3765
ืื ื™ ืžืฉืชืžืฉ ื‘ืžืœื—ืฆื™ื ื•ื—ื‘ืœื™ื ื•ื›ืœ ืžื™ื ื™ ื—ื•ืžืจื™ื, ืžืฉืงืœื•ืช,
01:45
in order to hold things in place before I varnish
29
105068
2972
ื›ื“ื™ ืœื”ื—ื–ื™ืง ื“ื‘ืจื™ื ื‘ืžืงื•ื ืœืคื ื™ ืฉืื ื™ ืžืฆืคื” ื‘ืœื›ื”
01:48
so that I can push the form before I begin,
30
108040
2560
ื›ืš ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื“ื—ื•ืฃ ืืช ื”ืฆื•ืจื” ืœืคื ื™ ืฉืื ื™ ืžืชื—ื™ืœ,
01:50
so that something like this can become a piece like this,
31
110600
4642
ื›ืš ืฉืžืฉื”ื• ื›ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืคื•ืš ืœื™ืฆื™ืจื” ื›ื–ื•,
01:55
which is just made from a single dictionary.
32
115242
2888
ืฉื–ื” ืคืฉื•ื˜ ืขืฉื•ื™ ืžืžื™ืœื•ืŸ ื™ื—ื™ื“.
01:58
Or something like this can become a piece like this.
33
118130
6238
ืื• ืžืฉื”ื• ื›ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืคื•ืš ืœื™ืฆื™ืจื” ื›ื–ื•.
02:06
Or something like this,
34
126768
1476
ืื• ืžืฉื”ื• ื›ื–ื”,
02:08
which who knows what that's going to be or why that's in my studio,
35
128244
4011
ืฉืžื™ ื™ื•ื“ืข ืžื” ื–ื” ื”ื•ืœืš ืœื”ื™ื•ืช ืื• ืœืžื” ื–ื” ื‘ืกื˜ื•ื“ื™ื• ืฉืœื™,
02:12
will become a piece like this.
36
132255
4019
ื™ื”ืคื•ืš ืœื™ืฆื™ืจื” ื›ื–ื•.
02:16
So I think one of the reasons people are disturbed by destroying books,
37
136997
3688
ืื– ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืื—ืช ื”ืกื™ื‘ื•ืช ืฉืื ืฉื™ื ืžื•ื˜ืจื“ื™ื ืžื”ืจื™ืกื” ืฉืœ ืกืคืจื™ื,
02:20
people don't want to rip books
38
140685
1543
ืื ืฉื™ื ืœื ืจื•ืฆื™ื ืœืงืจื•ืข ืกืคืจื™ื
02:22
and nobody really wants to throw away a book,
39
142228
2131
ื•ืืฃ ืื—ื“ ืœื ื‘ืืžืช ืจื•ืฆื” ืœื–ืจื•ืง ืกืคืจ,
02:24
is that we think about books as living things,
40
144359
2193
ื”ื™ื ืฉืื ื—ื ื• ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉืกืคืจื™ื ื”ื ื“ื‘ืจื™ื ื—ื™ื™ื,
02:26
we think about them as a body,
41
146552
1671
ืื ื—ื ื• ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืขืœื™ื”ื ื›ืขืœ ื’ื•ืฃ,
02:28
and they're created to relate to our body, as far as scale,
42
148223
3090
ื•ื”ื ื ื•ืฆืจื™ื ื›ื“ื™ ืœื”ืชื™ื™ื—ืก ืœื’ื•ืฃ ืฉืœื ื•, ื‘ื ื•ื’ืข ืœืงื ื” ืžื™ื“ื”,
02:31
but they also have the potential to continue to grow
43
151313
2428
ืื‘ืœ ื’ื ื™ืฉ ืœื”ื ืคื•ื˜ื ืฆื™ืืœ ืœื”ืžืฉื™ืš ืœื’ื“ื•ืœ
02:33
and to continue to become new things.
44
153741
1990
ื•ืœื”ืžืฉื™ืš ืœื”ืคื•ืš ืœื“ื‘ืจื™ื ื—ื“ืฉื™ื.
02:35
So books really are alive.
45
155731
2727
ืื– ืกืคืจื™ื ื‘ืืžืช ื—ื™ื™ื.
02:38
So I think of the book as a body,
46
158458
2530
ืื– ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื”ืกืคืจ ื›ื’ื•ืฃ,
02:40
and I think of the book as a technology.
47
160988
2704
ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ืกืคืจ ื›ื˜ื›ื ื•ืœื’ื™ื”.
02:43
I think of the book as a tool.
48
163692
2389
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื”ืกืคืจ ื›ื›ืœื™.
02:48
And I also think of the book as a machine.
49
168111
4324
ื•ืื ื™ ื’ื ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื”ืกืคืจ ื›ืžื›ื•ื ื”.
02:52
I also think of the book as a landscape.
50
172435
2374
ืื ื™ ื’ื ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ืกืคืจ ื›ืคื ื™ ืฉื˜ื—.
02:54
This is a full set of encyclopedias that's been connected and sanded together,
51
174809
4272
ื–ื” ืกื˜ ืฉืœื ืฉืœ ืื ืฆื™ืงืœื•ืคื“ื™ื” ืฉื—ื•ื‘ืจ ื•ืฉื•ื™ื™ืฃ ื™ื—ื“,
02:59
and as I carve through it,
52
179081
2253
ื•ื›ืฉืื ื™ ืžื’ืœืฃ ื‘ื•,
03:01
I'm deciding what I want to choose.
53
181334
1941
ืื ื™ ืงื•ื‘ืข ืžื” ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื‘ื—ื•ืจ.
03:03
So with encyclopedias, I could have chosen anything,
54
183275
2588
ืื– ื‘ืชื•ืš ื”ืื ืฆื™ืงืœื•ืคื“ื™ื”, ื”ื™ื™ืชื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื‘ื—ื•ืจ ื‘ื›ืœ ื“ื‘ืจ,
03:05
but I specifically chose images of landscapes.
55
185863
2667
ืื‘ืœ ื‘ื—ืจืชื™ ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ื‘ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœ ื ื•ืคื™ื.
03:10
And with the material itself, I'm using sandpaper
56
190030
2936
ื•ืขื ื”ื—ื•ืžืจ ืขืฆืžื•, ืื ื™ ืžืฉืชืžืฉ ื‘ื ื™ื™ืจ ืฉื™ื•ืฃ
03:12
and sanding the edges so not only the images suggest landscape,
57
192966
3692
ื•ืžืฉื™ื™ืฃ ืืช ื”ืงืฆื•ื•ืช ื›ืš ืฉืœื ืจืง ื”ืชืžื•ื ื•ืช ื™ืฆื™ืขื• ื ื•ืฃ,
03:16
but the material itself suggests a landscape as well.
58
196658
2708
ืืœื ื”ื—ื•ืžืจ ืขืฆืžื• ืžื‘ื™ืข ื ื•ืฃ.
03:21
So one of the things I do is when I'm carving through the book,
59
201456
3433
ืื– ืื—ื“ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืื ื™ ืขื•ืฉื” ื–ื” ื›ืฉืื ื™ ืžื’ืœืฃ ืกืคืจ,
03:24
I'm thinking about images, but I'm also thinking about text,
60
204889
3681
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื”ืชืžื•ื ื•ืช, ืื‘ืœ ืื ื™ ื’ื ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื”ื˜ืงืกื˜,
03:28
and I think about them in a very similar way,
61
208570
2205
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœื™ื”ื ื‘ื“ืจืš ืžืื•ื“ ื“ื•ืžื”,
03:30
because what's interesting is that when we're reading text,
62
210775
2872
ืžืคื ื™ ืฉืžื” ืฉืžืขื ื™ื™ืŸ ื–ื” ืฉื‘ื–ืžืŸ ืฉืื ื—ื ื• ืงื•ืจืื™ื ื˜ืงืกื˜,
03:33
when we're reading a book,
63
213647
1499
ื›ืฉืื ื—ื ื• ืงื•ืจืื™ื ืกืคืจ,
03:35
it puts images in our head,
64
215146
1469
ื–ื” ืฉื ืืช ื”ืชืžื•ื ื•ืช ื‘ืจืืฉ ืฉืœื ื•,
03:36
so we're sort of filling that piece.
65
216615
2023
ืื– ืื ื—ื ื• ืกื•ื’ ืฉืœ ืžืžืœืื™ื ืืช ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื”ื™ื.
03:38
We're sort of creating images when we're reading text,
66
218638
3401
ืื ื—ื ื• ืกื•ื’ ืฉืœ ื™ื•ืฆืจื™ื ืชืžื•ื ื•ืช ื›ืฉืื ื—ื ื• ืงื•ืจืื™ื ื˜ืงืกื˜,
03:42
and when we're looking at an image, we actually use language
67
222039
2877
ื•ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžื‘ื™ื˜ื™ื ื‘ืชืžื•ื ื”, ืื ื—ื ื• ืœืžืขืฉื” ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืฉืคื”
03:44
in order to understand what we're looking at.
68
224916
2716
ื›ื“ื™ ืœื”ื‘ื™ืŸ ื‘ืžื” ืื ื—ื ื• ืžื‘ื™ื˜ื™ื.
03:47
So there's sort of a yin-yang that happens,
69
227632
2229
ืื– ื™ืฉ ืกื•ื’ ืฉืœ ื™ื™ืŸ-ื™ืื ื’ ืฉืžืชืจื—ืฉ,
03:49
sort of a flip flop.
70
229861
1277
ืกื•ื’ ืฉืœ ื”ื™ืคื•ืš.
03:51
So I'm creating a piece that the viewer is completing themselves.
71
231138
5539
ืื– ืื ื™ ื™ื•ืฆืจ ื™ืฆื™ืจื” ืฉื”ืฆื•ืคื™ื ืžืฉืœื™ืžื™ื ื‘ืขืฆืžื.
03:57
And I think of my work as almost an archaeology.
72
237477
3483
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื™ ื›ืžืขื˜ ื›ืžื• ืืจื›ื™ืื•ืœื•ื’ื™ื”.
04:00
I'm excavating and I'm trying to maximize the potential
73
240960
3019
ืื ื™ ื—ื•ืคืจ ื•ืื ื™ ืžื ืกื” ืœืžืงืกื ืืช ื”ืคื•ื˜ื ืฆื™ืืœ
04:03
and discover as much as I possibly can
74
243979
2089
ื•ืœื’ืœื•ืช ื”ื›ื™ ื”ืจื‘ื” ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœ
04:06
and exposing it within my own work.
75
246068
2641
ื•ืœื—ืฉื•ืฃ ืืช ื–ื” ื‘ืชื•ืš ื”ืขื‘ื•ื“ื•ืช ืฉืœื™.
04:10
But at the same time,
76
250219
1677
ืื‘ืœ ื‘ืื•ืชื• ื–ืžืŸ,
04:11
I'm thinking about this idea of erasure,
77
251896
1974
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื”ืจืขื™ืŸ ื”ื–ื” ืฉืœ ืžื—ื™ืงื”,
04:13
and what's happening now that most of our information is intangible,
78
253870
4481
ื•ืžื” ืฉืงื•ืจื” ืขื›ืฉื™ื• ืฉืจื•ื‘ ื”ืžื™ื“ืข ืฉืœื ื• ื”ื•ื ืœื ืžื•ื—ืฉื™,
04:18
and this idea of loss,
79
258351
3042
ื•ื–ื” ืกื•ื’ ืฉืœ ืื•ื‘ื“ืŸ,
04:21
and this idea that not only is the format constantly shifting within computers,
80
261393
4318
ื•ื”ืจืขื™ื•ืŸ ื”ื–ื” ืฉืœื ืจืง ืฉื”ืคื•ืจืžื˜ ืžืฉืชื ื” ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื‘ืชื•ืš ื”ืžื—ืฉื‘ื™ื,
04:25
but the information itself,
81
265711
2322
ืืœื ื”ืžื™ื“ืข ืขืฆืžื•,
04:28
now that we don't have a physical backup,
82
268033
2229
ืขื›ืฉื™ื• ื›ืฉืื™ืŸ ืœื ื• ื’ื™ื‘ื•ื™ ืคื™ื–ื™,
04:30
has to be constantly updated in order to not lose it.
83
270262
5581
ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ื™ื•ืช ืžืขื•ื“ื›ืŸ ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื›ื“ื™ ืœื ืœื”ืื‘ื“.
04:35
And I have several dictionaries in my own studio,
84
275843
2780
ื•ื™ืฉ ืœื™ ื›ืžื” ืžื™ืœื•ื ื™ื ื‘ืกื˜ื•ื“ื™ื• ืฉืœื™,
04:38
and I do use a computer every day,
85
278623
2517
ื•ืื ื™ ืžืฉืชืžืฉ ื‘ืžื—ืฉื‘ ื›ืœ ื™ื•ื,
04:41
and if I need to look up a word, I'll go on the computer,
86
281140
2793
ื•ืื ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœื—ืคืฉ ืžื™ืœื”, ืื ื™ ืืœืš ืœืžื—ืฉื‘,
04:43
because I can go directly and instantly to what I'm looking up.
87
283933
3326
ืžืคื ื™ ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืœื›ืช ื™ืฉื™ืจื•ืช ื•ืžื™ื™ื“ื™ืช ืœืžื” ืฉืื ื™ ืžื—ืคืฉ.
04:47
I think that the book was never really
88
287259
1950
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื”ืกืคืจ ืžืขื•ืœื ืœื ื”ื™ื” ื‘ืืžืช
04:49
the right format for nonlinear information,
89
289209
2995
ื”ืคื•ืจืžื˜ ื”ื ื›ื•ืŸ ืœืžื™ื“ืข ืœื ืœื™ื ืืจื™,
04:52
which is why we're seeing reference books
90
292204
2074
ื•ืœื›ืŸ ืื ื—ื ื• ืจื•ืื™ื ืกืคืจื™ ืขื™ื•ืŸ
04:54
becoming the first to be endangered or extinct.
91
294278
3875
ื”ื•ืคื›ื™ื ืจืืฉื•ื ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ื‘ืกื›ื ื” ืื• ื ื›ื—ื“ื™ื.
05:01
So I don't think that the book will ever really die.
92
301743
2767
ืื– ืื ื™ ืœื ื—ื•ืฉื‘ ืฉื”ืกืคืจ ื™ืžื•ืช ืื™ ืคืขื.
05:04
People think that now that we have digital technology,
93
304510
4296
ืื ืฉื™ื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉืขื›ืฉื™ื• ื›ืฉื™ืฉ ืœื ื• ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื” ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™ืช,
05:08
the book is going to die,
94
308806
1372
ื”ืกืคืจ ื™ืžื•ืช,
05:10
and we are seeing things shifting and things evolving.
95
310178
3203
ื•ืื ื—ื ื• ืจื•ืื™ื ื“ื‘ืจื™ื ื ืขื™ื ื•ื“ื‘ืจื™ื ืžืชืคืชื—ื™ื.
05:13
I think that the book will evolve,
96
313381
2124
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื”ืกืคืจ ื™ืชืคืชื—,
05:15
and just like people said painting would die
97
315505
3262
ื•ืžืžืฉ ื›ืžื• ืฉืื ืฉื™ื ืืžืจื• ืฉืฆื™ื•ืจ ื™ืžื•ืช
05:18
when photography and printmaking became everyday materials,
98
318767
4400
ื›ืฉื”ืฆื™ืœื•ื ื•ื”ื”ืขืชืงื•ืช ื™ื”ืคื›ื• ืœื™ื•ื ื™ื•ืžื™ื™ื,
05:23
but what it really allowed painting to do
99
323167
1987
ืื‘ืœ ืžื” ืฉื–ื” ื‘ืืžืช ืืคืฉืจ ืœืฆื™ื•ืจื™ื ืœืขืฉื•ืช
05:25
was it allowed painting to quit its day job.
100
325154
2552
ื”ื™ื” ืœืืคืฉืจ ืœืฆื™ื•ืจื™ื ืœืขื–ื•ื‘ ืืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื”ื.
05:27
It allowed painting to not have to have that everyday chore of telling the story,
101
327706
6315
ื–ื” ืืคืฉืจ ืœืฆื™ื•ืจื™ื ืœื ืœืขืกื•ืง ื‘ืžืฉื™ืžื•ืช ื”ื™ื•ื ื™ื•ืžื™ื•ืช ืฉืœ ืกื™ืคื•ืจ ืกื™ืคื•ืจื™ื,
05:34
and painting became free and was allowed to tell its own story,
102
334022
3413
ื•ืฆื™ื•ืจื™ื ื”ืคื›ื• ื—ื•ืคืฉื™ื™ื ื•ื”ืชืืคืฉืจ ืœื”ื ืœืกืคืจ ืืช ื”ืกื™ืคื•ืจ ืฉืœ ืขืฆืžื,
05:37
and that's when we saw Modernism emerge,
103
337435
2077
ื•ืื– ืจืื™ื ื• ืืช ื”ืžื•ื“ืจื ื™ื–ื ืžื’ื™ื—,
05:39
and we saw painting go into different branches.
104
339512
2242
ื•ืจืื™ื ื• ืฆื™ื•ืจื™ื ื ื›ื ืกื™ื ืœืขื ืคื™ื ืฉื•ื ื™ื.
05:41
And I think that's what's happening with books now,
105
341754
2484
ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ืžื” ืฉื™ืงืจื” ืœืกืคืจื™ื ืขื›ืฉื™ื•,
05:44
now that most of our technology, most of our information,
106
344238
2695
ืขื›ืฉื™ื• ืฉืจื•ื‘ ื”ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื” ืฉืœื ื•, ืจื•ื‘ ื”ืžื™ื“ืข ืฉืœื ื•,
05:46
most of our personal and cultural records are in digital form,
107
346933
4194
ืจื•ื‘ ื”ืชืขื•ื“ ื”ืชืจื‘ื•ืชื™ ื•ื”ืื™ืฉื™ ืฉืœื ื• ื”ื•ื ื‘ืคื•ืจืžื˜ ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™,
05:51
I think it's really allowing the book to become something new.
108
351127
2952
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ื‘ืืžืช ืžืืคืฉืจ ืœืกืคืจ ืœื”ืคื•ืš ืœืžืฉื”ื• ื—ื“ืฉ.
05:54
So I think it's a very exciting time for an artist like me,
109
354079
2790
ืื– ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ื–ืžืŸ ืžืื•ื“ ืžืจื’ืฉ ืœืืžืŸ ื›ืžื•ื ื™,
05:56
and it's very exciting to see what will happen with the book in the future.
110
356869
3570
ื•ื–ื” ืžืื•ื“ ืžืจื’ืฉ ืœืจืื•ืช ืžื” ื™ืงืจื” ืขื ื”ืกืคืจ ื‘ืขืชื™ื“.
06:00
Thank you.
111
360439
1329
ืชื•ื“ื” ืœื›ื.
06:01
(Applause)
112
361768
3808
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7