Rethinking infidelity ... a talk for anyone who has ever loved | Esther Perel | TED

15,601,901 views ใƒป 2015-05-21

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Michael Coslovsky ืžื‘ืงืจ: Ido Dekkers
00:12
Why do we cheat?
0
12928
1421
ืœืžื” ืื ื—ื ื• ื‘ื•ื’ื“ื™ื?
00:16
And why do happy people cheat?
1
16420
2508
ื•ืœืžื” ืื ืฉื™ื ืฉืžื—ื™ื ื‘ื•ื’ื“ื™ื?
00:20
And when we say "infidelity," what exactly do we mean?
2
20641
4806
ื•ื›ืฉืื ื—ื ื• ืื•ืžืจื™ื "ื ื™ืื•ืฃ", ืœืžื” ื‘ื“ื™ื•ืง ืื ื—ื ื• ืžืชื›ื•ื•ื ื™ื?
00:26
Is it a hookup, a love story, paid sex, a chat room,
3
26207
6379
ื”ืื ื–ื” ืกื˜ื•ืฅ, ืกื™ืคื•ืจ ืื”ื‘ื”, ืกืงืก ื‘ืชืฉืœื•ื, ื—ื“ืจ ืฆ'ืื˜,
00:32
a massage with a happy ending?
4
32586
2039
ืžืกืื’' ืขื ื’ืžื™ืจื” ื˜ื•ื‘ื”?
00:36
Why do we think that men cheat out of boredom and fear of intimacy,
5
36356
5138
ืžื“ื•ืข ืื ื—ื ื• ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉื’ื‘ืจื™ื ื‘ื•ื’ื“ื™ื ืžืชื•ืš ืฉืขืžื•ื ื•ืคื—ื“ ืžืื™ื ื˜ื™ืžื™ื•ืช,
00:41
but women cheat out of loneliness and hunger for intimacy?
6
41494
4762
ื‘ืขื•ื“ ื ืฉื™ื ื‘ื•ื’ื“ื•ืช ืžืชื•ืš ืชื—ื•ืฉืช ื‘ื“ื™ื“ื•ืช ื•ืจืขื‘ ืœืื™ื ื˜ื™ืžื™ื•ืช?
00:47
And is an affair always the end of a relationship?
7
47769
4230
ื•ื”ืื ืจื•ืžืŸ ื”ื•ื ืชืžื™ื“ ืกื•ืฃ ืžืขืจื›ืช ื”ื™ื—ืกื™ื?
00:53
For the past 10 years, I have traveled the globe
8
53294
3196
ื‘ืขืฉืจ ื”ืฉื ื™ื ื”ืื—ืจื•ื ื•ืช, ื˜ื™ื™ืœืชื™ ื‘ื›ืœ ื”ืขื•ืœื
00:56
and worked extensively with hundreds of couples
9
56490
3045
ื•ืขื‘ื“ืชื™ ื‘ืื•ืคืŸ ื ืจื—ื‘ ืขื ืžืื•ืช ื–ื•ื’ื•ืช
00:59
who have been shattered by infidelity.
10
59535
2187
ืฉื ื—ืจื‘ื• ื‘ืฉืœ ื ื™ืื•ืฃ.
01:02
There is one simple act of transgression
11
62999
3603
ื™ืฉื ื• ื—ื˜ื ืื—ื“ ืคืฉื•ื˜
01:06
that can rob a couple of their relationship,
12
66641
4349
ืฉื™ื›ื•ืœ ืœื”ืจื•ืก ืœื–ื•ื’ ืืช ืžืขืจื›ืช ื”ื™ื—ืกื™ื ืฉืœื”ื,
01:11
their happiness and their very identity: an affair.
13
71015
4230
ืืช ื”ืฉืžื—ื” ืฉืœื”ื ื•ืืช ื”ื–ื”ื•ืช ืฉืœื”ื ืžืžืฉ: ืจื•ืžืŸ.
01:15
And yet, this extremely common act is so poorly understood.
14
75903
5214
ื•ื‘ื›ืœ ื–ืืช, ื”ืžืขืฉื” ื”ื›ืœ ื›ืš ื ืคื•ืฅ ื”ื–ื” ื”ื•ื ื›ืœ ื›ืš ืœื ืžื•ื‘ืŸ.
01:22
So this talk is for anyone who has ever loved.
15
82593
4631
ื›ืš ืฉื”ื”ืจืฆืื” ื”ื–ื• ื”ื™ื ืขื‘ื•ืจ ื›ืœ ืžื™ ืฉืื™ ืคืขื ืื”ื‘.
01:29
Adultery has existed since marriage was invented,
16
89681
3844
ื ื™ืื•ืฃ ื”ื™ื” ืงื™ื™ื ืžืื– ืฉื”ื ื™ืฉื•ืื™ื ื”ื•ืžืฆืื•,
01:33
and so, too, the taboo against it.
17
93525
2545
ื•ื›ืš ื’ื ื”ืื™ืกื•ืจ ืขืœื™ื•.
01:37
In fact, infidelity has a tenacity that marriage can only envy,
18
97094
5733
ืœืžืขืฉื”, ืœื ื™ืื•ืฃ ื™ืฉ ืขืงืฉื ื•ืช ื‘ื” ื”ื ื™ืฉื•ืื™ืŸ ื™ื›ื•ืœื™ื ืจืง ืœืงื ื,
01:42
so much so, that this is the only commandment
19
102827
3458
ื›ืœ ื›ืš, ืฉื–ื•ื”ื™ ื”ื“ื™ื‘ืจื” ื”ื™ื—ื™ื“ื”
01:46
that is repeated twice in the Bible:
20
106289
3932
ืฉื—ื•ื–ืจืช ืขืœ ืขืฆืžื” ืคืขืžื™ื™ื ื‘ืชื "ืš:
01:50
once for doing it, and once just for thinking about it.
21
110221
4104
ืคืขื ื‘ืฉืœ ื”ืžืขืฉื” ืขืฆืžื•, ื•ืคืขื ืจืง ื‘ืฉืœ ื”ืžื—ืฉื‘ื” ืขืœ ื–ื”.
01:54
(Laughter)
22
114349
2246
(ืฆื—ื•ืง)
01:56
So how do we reconcile what is universally forbidden,
23
116619
4303
ืื– ืื™ืš ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื™ื™ืฉื‘ ืืช ื”ืกืชื™ืจื” ืฉืžื” ืฉืืกื•ืจ ื‘ื›ืœ ื”ืขื•ืœื,
02:00
yet universally practiced?
24
120922
2445
ื’ื ืžืชื‘ืฆืข ื‘ื›ืœ ื”ืขื•ืœื?
02:05
Now, throughout history, men practically had a license to cheat
25
125058
4978
ืขื›ืฉื™ื•, ืœืื•ืจืš ื”ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื”, ืœื’ื‘ืจื™ื ื”ื™ื” ื‘ืื•ืคืŸ ืžืขืฉื™ ืจืฉื™ื•ืŸ ืœื ืื•ืฃ
02:10
with little consequence,
26
130036
2295
ื‘ืœื™ ื”ืฉืœื›ื•ืช ื›ืžืขื˜,
02:12
and supported by a host of biological and evolutionary theories
27
132331
4408
ื•ืžื—ื•ื–ืงื™ื ื‘ืื•ืกืฃ ืชื™ืื•ืจื™ื•ืช ื‘ื™ื•ืœื•ื’ื™ื•ืช ื•ืื‘ื•ืœื•ืฆื™ื•ื ื™ื•ืช
02:16
that justified their need to roam,
28
136739
2576
ืฉื”ืฆื“ื™ืงื• ืืช ื”ืฆื•ืจืš ืฉืœื”ื ืœืฉื•ื˜ื˜,
02:19
so the double standard is as old as adultery itself.
29
139315
3977
ื›ืš ืฉื”ืกื˜ื ื“ืจื˜ื™ื ื”ื›ืคื•ืœื™ื ื”ื ืขืชื™ืงื™ื ื›ืžื• ื”ื ื™ืื•ืฃ ืขืฆืžื•.
02:24
But who knows what's really going on under the sheets there, right?
30
144403
5313
ืื‘ืœ ืžื™ ื™ื•ื“ืข ืžื” ื‘ืืžืช ืงื•ืจื” ืžืชื—ืช ืœืกื“ื™ื ื™ื, ื ื›ื•ืŸ?
02:29
Because when it comes to sex,
31
149920
1832
ื›ื™ ื›ืฉืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ืžื™ืŸ,
02:31
the pressure for men is to boast and to exaggerate,
32
151776
4163
ื”ืœื—ืฅ ืขืœ ื’ื‘ืจื™ื ื”ื•ื ืœื”ืชืจื‘ืจื‘ ื•ืœื”ื’ื–ื™ื,
02:35
but the pressure for women is to hide, minimize and deny,
33
155939
5545
ืืš ื”ืœื—ืฅ ืขืœ ื ืฉื™ื ื”ื•ื ืœื”ืกืชื™ืจ, ืœื”ืžืขื™ื˜ ื•ืœื”ื›ื—ื™ืฉ,
02:41
which isn't surprising when you consider that there are still nine countries
34
161484
4226
ืžื” ืฉืื™ื ื• ืžืคืชื™ืข ื›ืฉืœื•ืงื—ื™ื ื‘ื—ืฉื‘ื•ืŸ ืฉื™ืฉื ืŸ ืขื“ื™ื™ืŸ ืชืฉืข ืžื“ื™ื ื•ืช
02:45
where women can be killed for straying.
35
165710
2524
ื‘ื”ืŸ ืืคืฉืจ ืœื”ื•ืฆื™ื ื ืฉื™ื ืœื”ื•ืจื’ ืขืœ ื ื™ืื•ืฃ.
02:49
Now, monogamy used to be one person for life.
36
169825
4595
ืขื›ืฉื™ื•, ืžื•ื ื•ื’ืžื™ื” ื”ื™ืชื” ื‘ืขื‘ืจ ื‘ืŸ ื–ื•ื’ ืื—ื“ ืœื›ืœ ื”ื—ื™ื™ื.
02:54
Today, monogamy is one person at a time.
37
174912
2603
ื›ื™ื•ื, ืžื•ื ื•ื’ืžื™ื” ื”ื™ื ืื“ื ืื—ื“ ื‘ืชื•ืจื•.
02:58
(Laughter)
38
178268
1865
(ืฆื—ื•ืง)
03:00
(Applause)
39
180158
1865
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
03:04
I mean, many of you probably have said,
40
184364
1936
ื–ืืช ืื•ืžืจืช, ืจื‘ื™ื ืžื›ื ื•ื“ืื™ ืืžืจื•,
03:06
"I am monogamous in all my relationships."
41
186300
2588
"ืื ื™ ืžื•ื ื•ื’ืžื™ ื‘ื›ืœ ืื—ืช ืžืžืขืจื›ื•ืช ื”ื™ื—ืกื™ื ืฉืœื™".
03:09
(Laughter)
42
189460
2403
(ืฆื—ื•ืง)
03:12
We used to marry,
43
192617
1643
ื‘ืขื‘ืจ ื ื”ื’ื ื• ืœื”ืชื—ืชืŸ,
03:14
and had sex for the first time.
44
194260
1909
ื•ืงื™ื™ืžื ื• ื™ื—ืกื™ ืžื™ืŸ ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื”.
03:16
But now we marry,
45
196614
1462
ืื‘ืœ ื›ื™ื•ื ืื ื—ื ื• ืžืชื—ืชื ื™ื,
03:18
and we stop having sex with others.
46
198076
1927
ื•ืื ื• ืžืคืกื™ืงื™ื ืœืงื™ื™ื ื™ื—ืกื™ ืžื™ืŸ ืขื ืื—ืจื™ื.
03:21
The fact is that monogamy had nothing to do with love.
47
201455
4222
ื”ืืžืช ื”ื™ื ืฉืœืžื•ื ื•ื’ืžื™ื” ืœื ื”ื™ื” ืฉื•ื ืงืฉืจ ืœืื”ื‘ื”.
03:26
Men relied on women's fidelity
48
206332
2563
ื’ื‘ืจื™ื ื ื–ืงืงื• ืœื ืืžื ื•ืช ืฉืœ ื”ื ืฉื™ื
03:28
in order to know whose children these are,
49
208919
3040
ื‘ื›ื“ื™ ืœื“ืขืช ืฆืืฆืื™ื• ืฉืœ ืžื™ ื”ื ื”ื™ืœื“ื™ื ื”ืืœื•,
03:31
and who gets the cows when I die.
50
211959
2341
ื•ืžื™ ื™ืงื‘ืœ ืืช ื”ืคืจื•ืช ื›ืฉืื ื™ ืืžื•ืช.
03:36
Now, everyone wants to know
51
216205
2450
ืขื›ืฉื™ื•, ื›ื•ืœื ืจื•ืฆื™ื ืœื“ืขืช
03:38
what percentage of people cheat.
52
218655
1748
ืื™ื–ื” ืื—ื•ื– ืžื”ืื ืฉื™ื ื‘ื•ื’ื“ื™ื.
03:40
I've been asked that question since I arrived at this conference.
53
220403
3231
ื ืฉืืœืชื™ ืืช ื”ืฉืืœื” ื”ื–ืืช ืžืจื’ืข ืฉื”ื’ืขืชื™ ืœื›ื ืก ื”ื–ื”.
03:43
(Laughter)
54
223658
2578
(ืฆื—ื•ืง)
03:46
It applies to you.
55
226260
1380
ื–ื” ื›ื•ืœืœ ืืชื›ื.
03:48
But the definition of infidelity keeps on expanding:
56
228466
4493
ืื‘ืœ ื”ื”ื’ื“ืจื” ืฉืœ ื‘ื’ื™ื“ื” ื”ื•ืœื›ืช ื•ืžืชืจื—ื‘ืช:
03:52
sexting, watching porn, staying secretly active on dating apps.
57
232959
5062
ืกืงืกื˜ื™ื ื’, ืฆืคื™ื™ื” ื‘ืคื•ืจื ื•, ืœื”ื™ืฉืืจ ืคืขื™ืœื™ื ื‘ืกืชืจ ื‘ืืชืจื™ ื”ื™ื›ืจื•ื™ื•ืช.
03:58
So because there is no universally agreed-upon definition
58
238332
4485
ื›ืš ืฉื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉืื™ืŸ ืฉื•ื ื”ื’ื“ืจื” ืžื•ืกื›ืžืช ืขืœ ื”ื›ืœืœ
04:02
of what even constitutes an infidelity,
59
242817
3139
ื›ืขืœ ืžื” ืืคื™ืœื• ืžื•ื’ื“ืจ ื›ื‘ื’ื™ื“ื”,
04:05
estimates vary widely, from 26 percent to 75 percent.
60
245956
5630
ื”ื”ืขืจื›ื•ืช ืžืฉืชื ื•ืช ืžืื“, ืž- 26 ืื—ื•ื–ื™ื ืขื“ ืœ- 75 ืื—ื•ื–ื™ื.
04:12
But on top of it, we are walking contradictions.
61
252728
3231
ืื‘ืœ ืžืขื‘ืจ ืœื›ืš, ืื ื—ื ื• ื ื™ื’ื•ื“ื™ื ืžื”ืœื›ื™ื.
04:16
So 95 percent of us will say that it is terribly wrong
62
256173
3619
ื›ืš ืฉ-95 ืื—ื•ื–ื™ื ืžืืชื ื• ื™ืืžืจื• ืฉื–ื” ืžืžืฉ ืœื ื‘ืกื“ืจ
04:19
for our partner to lie about having an affair,
63
259792
3177
ืžื‘ืŸ ื”ื–ื•ื’ ืฉืœื ื• ืœืฉืงืจ ืœื’ื‘ื™ ืจื•ืžืŸ,
04:22
but just about the same amount of us will say
64
262969
2221
ืื‘ืœ ื‘ืขืจืš ืื•ืชื” ื”ื›ืžื•ืช ืžืื™ืชื ื• ื™ืืžืจื•
04:25
that that's exactly what we would do if we were having one.
65
265214
3134
ืฉื–ื” ื‘ื“ื™ื•ืง ืžื” ืฉื”ื™ื™ื ื• ืขื•ืฉื™ื ืื™ืœื• ื”ื™ื” ืœื ื• ืจื•ืžืŸ.
04:28
(Laughter)
66
268372
2436
(ืฆื—ื•ืง)
04:31
Now, I like this definition of an affair --
67
271872
3705
ืขื›ืฉื™ื•, ืื ื™ ืื•ื”ื‘ืช ืืช ื”ื”ื’ื“ืจื” ื”ื–ื• ืฉืœ ืจื•ืžืŸ --
04:35
it brings together the three key elements:
68
275577
3749
ื”ื™ื ืžืื—ื“ืช ืืช ืฉืœื•ืฉืช ื”ืžืจื›ื™ื‘ื™ื ื”ืžืจื›ื–ื™ื™ื:
04:39
a secretive relationship, which is the core structure of an affair;
69
279326
5706
ืžืขืจื›ืช ื™ื—ืกื™ื ืกื•ื“ื™ืช, ืฉื”ื™ื ื”ื‘ืกื™ืก ืฉืœ ืจื•ืžืŸ;
04:45
an emotional connection to one degree or another;
70
285032
4794
ืงืฉืจ ืจื’ืฉื™ ื‘ืจืžื” ื–ื• ืื• ืื—ืจืช;
04:49
and a sexual alchemy.
71
289826
1640
ื•ืืœื›ื™ืžื™ื” ืžื™ื ื™ืช.
04:52
And alchemy is the key word here,
72
292355
2982
ื•ืืœื›ื™ืžื™ื” ื”ื™ื ืžื™ืœืช ื”ืžืคืชื— ื›ืืŸ,
04:55
because the erotic frisson is such that the kiss that you only imagine giving,
73
295337
6928
ื›ื™ ื”ืจื˜ื˜ ื”ืืจื•ื˜ื™ ื”ื•ื ื›ื–ื” ืฉื”ื ืฉื™ืงื” ืฉืืชื ืจืง ืžื“ืžื™ื™ื ื™ื ืœืชืช,
05:02
can be as powerful and as enchanting
74
302265
3084
ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ื™ื•ืช ื—ื–ืงื” ื•ืžื›ืฉืคืช ืœื ืคื—ื•ืช
05:05
as hours of actual lovemaking.
75
305349
2490
ืžืืฉืจ ืฉืขื•ืช ืฉืœ ื”ืชื ื™ื™ืช ืื”ื‘ื” ืžืžืฉ.
05:09
As Marcel Proust said,
76
309759
1556
ื›ืคื™ ืฉืžืจืกืœ ืคืจื•ืกื˜ ืืžืจ,
05:11
it's our imagination that is responsible for love, not the other person.
77
311340
5300
ื“ืžื™ื•ื ื ื• ื”ื•ื ืฉืื—ืจืื™ ืœืื”ื‘ื”, ืœื ื”ืื“ื ื”ืื—ืจ.
05:17
So it's never been easier to cheat,
78
317902
3856
ื›ืš ืฉืžืขื•ืœื ืœื ื”ื™ื” ื›ืœ ื›ืš ืงืœ ืœื‘ื’ื•ื“,
05:21
and it's never been more difficult to keep a secret.
79
321762
3473
ื•ืžืขื•ืœื ืœื ื”ื™ื” ื›ืœ ื›ืš ืงืฉื” ืœืฉืžื•ืจ ืกื•ื“.
05:25
And never has infidelity exacted such a psychological toll.
80
325999
4460
ื•ืžืขื•ืœื ืœื ื’ื‘ื” ื”ื ื™ืื•ืฃ ื›ื–ื” ืžื—ื™ืจ ืคืกื™ื›ื•ืœื•ื’ื™.
05:31
When marriage was an economic enterprise,
81
331975
3367
ื›ืืฉืจ ื ื™ืฉื•ืื™ื ื”ื™ื• ืžื™ื–ื ื›ืœื›ืœื™,
05:35
infidelity threatened our economic security.
82
335342
2966
ื”ื ื™ืื•ืฃ ืื™ื™ื ืขืœ ื‘ื™ื˜ื—ื•ื ื ื• ื”ื›ืœื›ืœื™.
05:39
But now that marriage is a romantic arrangement,
83
339083
2876
ืื‘ืœ ืขืชื” ืฉื”ื ื™ืฉื•ืื™ืŸ ื”ื ื”ืกื›ื ืจื•ืžื ื˜ื™,
05:41
infidelity threatens our emotional security.
84
341959
3820
ื”ื ื™ืื•ืฃ ืžืื™ื™ื ืขืœ ื‘ื™ื˜ื—ื•ื ื ื• ื”ืจื’ืฉื™.
05:45
Ironically, we used to turn to adultery --
85
345779
4261
ื‘ืื•ืคืŸ ืื™ืจื•ื ื™, ื ื”ื’ื ื• ืœืคื ื•ืช ืœื ื™ืื•ืฃ --
05:50
that was the space where we sought pure love.
86
350040
3229
ื–ื” ื”ื™ื” ื”ืžืงื•ื ื‘ื• ื—ื™ืคืฉื ื• ืื”ื‘ื” ื˜ื”ื•ืจื”.
05:53
But now that we seek love in marriage,
87
353293
2189
ืื‘ืœ ืขื›ืฉื™ื• ืฉืื ื• ืžื—ืคืฉื™ื ืื”ื‘ื” ื‘ื ื™ืฉื•ืื™ื,
05:55
adultery destroys it.
88
355482
1660
ื”ื ื™ืื•ืฃ ื”ื•ืจืก ืื•ืชื.
05:58
Now, there are three ways that I think infidelity hurts differently today.
89
358943
4404
ืขื›ืฉื™ื•, ื™ืฉื ืŸ ืฉืœื•ืฉ ื“ืจื›ื™ื ื‘ื”ืŸ ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื”ื ื™ืื•ืฃ ืคื•ื’ืข ื‘ื ื• ืื—ืจืช ื›ื™ื•ื.
06:05
We have a romantic ideal in which we turn to one person
90
365800
5813
ื™ืฉ ืœื ื• ืื™ื“ื™ืืœ ืจื•ืžื ื˜ื™ ื‘ื• ืื ื• ืคื•ื ื™ื ืœืื“ื ืื—ื“
06:11
to fulfill an endless list of needs:
91
371613
3197
ืœืžืœื ืฉืจืฉืจืช ืฆืจื›ื™ื ืื™ืŸ-ืกื•ืคื™ืช:
06:14
to be my greatest lover, my best friend,
92
374810
3600
ืœื”ื™ื•ืช ื”ืžืื”ื‘ ื”ื˜ื•ื‘ ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืœื™, ื”ื—ื‘ืจ ื”ื˜ื•ื‘ ื‘ื™ื•ืชืจ,
06:18
the best parent, my trusted confidant,
93
378410
3153
ื”ื”ื•ืจื” ื”ื˜ื•ื‘ ื‘ื™ื•ืชืจ, ืื™ืฉ ื”ืกื•ื“ ืฉืœื™,
06:21
my emotional companion, my intellectual equal.
94
381563
3094
ื”ืฉื•ืชืฃ ื”ืจื’ืฉื™ ืฉืœื™, ืฉื•ื•ื” ื”ืขืจืš ื”ืื™ื ื˜ืœืงื˜ื•ืืœื™.
06:25
And I am it: I'm chosen, I'm unique,
95
385625
4304
ื•ืื ื™ ื”ื•ื ื–ื”: ืื ื™ ื ื‘ื—ืจืชื™, ืื ื™ ื™ื™ื—ื•ื“ื™,
06:29
I'm indispensable, I'm irreplaceable,
96
389929
3316
ืื™ ืืคืฉืจ ื‘ืœืขื“ื™ื™, ืื ื™ ืœื ื ื™ืชืŸ ืœื”ื—ืœืคื”,
06:33
I'm the one.
97
393245
1190
ืื ื™ ื”ืื—ื“.
06:35
And infidelity tells me I'm not.
98
395356
3158
ื•ื ื™ืื•ืฃ ืื•ืžืจ ืœื™ ืฉืื ื™ ืœื.
06:39
It is the ultimate betrayal.
99
399308
1889
ื–ื• ื”ื‘ื’ื™ื“ื” ื”ืื•ืœื˜ื™ืžื˜ื™ื‘ื™ืช.
06:41
Infidelity shatters the grand ambition of love.
100
401999
3126
ื ื™ืื•ืฃ ืžื ืคืฅ ืืช ื”ืฉืื™ืคื” ื”ื ืฉื’ื‘ืช ืœืื”ื‘ื”.
06:46
But if throughout history, infidelity has always been painful,
101
406680
4881
ืื‘ืœ ืื ืœืื•ืจืš ื”ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื”, ื ื™ืื•ืฃ ืชืžื™ื“ ื”ื›ืื™ื‘,
06:51
today it is often traumatic,
102
411561
2358
ื”ื™ื•ื ื”ื•ื ื”ืจื‘ื” ืคืขืžื™ื ื˜ืจืื•ืžืชื™,
06:53
because it threatens our sense of self.
103
413919
2801
ื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉื”ื•ื ืžืื™ื™ื ืขืœ ืชื—ื•ืฉืช ื”ืื ื™ ืฉืœื ื•.
06:57
So my patient Fernando, he's plagued.
104
417054
2769
ืื– ื”ืžื˜ื•ืคืœ ืฉืœื™ ืคืจื ื ื“ื•, ื”ื•ื ื ื’ื•ืข.
06:59
He goes on: "I thought I knew my life.
105
419847
2748
ื”ื•ื ืžืžืฉื™ืš: "ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื”ื›ืจืชื™ ืืช ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื™.
07:02
I thought I knew who you were, who we were as a couple, who I was.
106
422595
4206
ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื™ื“ืขืชื™ ืžื™ ืืช ื”ื™ื™ืช, ืžื™ ืื ื—ื ื• ื”ื™ื™ื ื• ื›ื–ื•ื’, ืžื™ ืื ื™ ื”ื™ื™ืชื™.
07:06
Now, I question everything."
107
426801
2221
ืขื›ืฉื™ื•, ืื ื™ ืžื˜ื™ืœ ืกืคืง ื‘ื”ื›ืœ."
07:09
Infidelity -- a violation of trust, a crisis of identity.
108
429632
5187
ื ื™ืื•ืฃ -- ื”ืคืจืช ืืžื•ื ื™ื, ืžืฉื‘ืจ ื–ื”ื•ืช.
07:14
"Can I ever trust you again?" he asks.
109
434819
2305
"ื”ืื ืื™ ืคืขื ืื•ื›ืœ ืœื‘ื˜ื•ื— ื‘ืš ืฉื•ื‘?" ื”ื•ื ืฉื•ืืœ.
07:17
"Can I ever trust anyone again?"
110
437148
2302
"ื”ืื ืื•ื›ืœ ืื™ ืคืขื ืœื‘ื˜ื•ื— ื‘ืžื™ืฉื”ื• ืฉื•ื‘?"
07:20
And this is also what my patient Heather is telling me,
111
440824
3081
ื•ื–ื” ื’ื ืžื” ืฉื”ืžื˜ื•ืคืœืช ืฉืœื™ ื”ืช'ืจ ืื•ืžืจืช ืœื™,
07:23
when she's talking to me about her story with Nick.
112
443905
2627
ื›ืฉื”ื™ื ืžื“ื‘ืจืช ืื™ืชื™ ืขืœ ื”ืกื™ืคื•ืจ ืฉืœื” ืขื ื ื™ืง.
07:26
Married, two kids.
113
446532
1450
ื ืฉื•ืื”, ืฉื ื™ ื™ืœื“ื™ื.
07:27
Nick just left on a business trip,
114
447982
2677
ื ื™ืง ื‘ื“ื™ื•ืง ืขื–ื‘ ืœื ืกื™ืขืช ืขืกืงื™ื,
07:30
and Heather is playing on his iPad with the boys,
115
450659
3531
ื•ื”ืช'ืจ ืžืฉื—ืงืช ืขืœ ื”ืื™ื™-ืคืื“ ืฉืœื• ืขื ื”ื‘ื ื™ื,
07:34
when she sees a message appear on the screen:
116
454190
2937
ื›ืฉื”ื™ื ืจื•ืื” ื”ื•ื“ืขื” ืžื•ืคื™ืขื” ืขืœ ื”ืžืกืš:
07:37
"Can't wait to see you."
117
457127
1538
"ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœื—ื›ื•ืช ืœืจืื•ืช ืื•ืชืš."
07:39
Strange, she thinks, we just saw each other.
118
459625
2429
ืžื•ื–ืจ, ื”ื™ื ื—ื•ืฉื‘ืช, ื”ืจื’ืข ืจืื™ื ื• ืื—ื“ ืืช ื”ืฉื ื™ื™ื”.
07:42
And then another message:
119
462863
1516
ื•ืื– ื”ื•ื“ืขื” ื ื•ืกืคืช:
07:44
"Can't wait to hold you in my arms."
120
464903
2237
"ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœื—ื›ื•ืช ืœื”ื—ื–ื™ืง ืื•ืชืš ื‘ื–ืจื•ืขื•ืชื™ื™."
07:47
And Heather realizes
121
467999
2244
ื•ื”ืช'ืจ ืžื‘ื™ื ื”
07:50
these are not for her.
122
470243
1368
ืืœื” ืœื ืขื‘ื•ืจื”.
07:52
She also tells me that her father had affairs,
123
472435
3373
ื”ื™ื ื’ื ืžืกืคืจืช ืœื™ ืฉืœืื‘ื™ื” ื”ื™ื• ืจื•ืžื ื™ื,
07:55
but her mother, she found one little receipt in the pocket,
124
475812
3941
ืื‘ืœ ืืžื”, ื’ื™ืœืชื” ืงื‘ืœื” ืื—ืช ืงื˜ื ื” ื‘ื›ื™ืก,
07:59
and a little bit of lipstick on the collar.
125
479777
2158
ื•ื˜ื™ืค-ื˜ื™ืคื” ืื•ื“ื ืขืœ ื”ืฆื•ื•ืืจื•ืŸ.
08:03
Heather, she goes digging,
126
483221
3389
ื”ืช'ืจ, ื”ื™ื ืžืชื—ื™ืœื” ืœื—ืงื•ืจ,
08:06
and she finds hundreds of messages,
127
486610
3063
ื•ื”ื™ื ืžื•ืฆืืช ืžืื•ืช ื”ื•ื“ืขื•ืช,
08:09
and photos exchanged and desires expressed.
128
489673
3413
ื•ืชืžื•ื ื•ืช ืฉื”ื•ืขื‘ืจื• ื•ืชืื•ื•ืช ืฉื‘ื•ื˜ืื•.
08:13
The vivid details of Nick's two-year affair
129
493420
2698
ื”ืคืจื˜ื™ื ื”ืžื•ื—ืฉื™ื™ื ืฉืœ ื”ืจื•ืžืŸ ื‘ืŸ ื”ืฉื ืชื™ื™ื ืฉืœ ื ื™ืง
08:16
unfold in front of her in real time,
130
496118
3182
ื ื’ืœื” ืœืขื™ื ื™ื” ื‘ื–ืžืŸ ืืžืช.
08:19
And it made me think:
131
499999
1273
ื•ื–ื” ื’ืจื ืœื™ ืœื—ืฉื•ื‘:
08:21
Affairs in the digital age are death by a thousand cuts.
132
501272
5046
ืจื•ืžื ื™ื ื‘ืขื™ื“ืŸ ื”ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™, ื”ื ืžื•ื•ืช ืžืืœืคื™ ื—ืชื›ื™ื.
08:27
But then we have another paradox that we're dealing with these days.
133
507854
3259
ืื‘ืœ ืื– ื™ืฉ ืœื ื• ืคืจื“ื•ืงืก ื ื•ืกืฃ ืื™ืชื• ืื ื• ืžืชืžื•ื“ื“ื™ื ื‘ื™ืžื™ื ืืœื•.
08:31
Because of this romantic ideal,
134
511113
2304
ื‘ื’ืœืœ ื”ืื™ื“ื™ืืœ ื”ืจื•ืžื ื˜ื™ ื”ื–ื”,
08:33
we are relying on our partner's fidelity with a unique fervor.
135
513417
5058
ืื ื—ื ื• ื ืกืžื›ื™ื ืขืœ ื”ื ืืžื ื•ืช ืฉืœ ื‘ืŸ ื”ื–ื•ื’ ืฉืœื ื• ื‘ืœื”ื˜ ื™ื™ื—ื•ื“ื™.
08:38
But we also have never been more inclined to stray,
136
518999
3545
ืื‘ืœ ืžืขื•ืœื ืœื ื ื˜ื™ื ื• ื™ื•ืชืจ ืœืกื˜ื•ืช,
08:42
and not because we have new desires today,
137
522544
2711
ื•ืœื ื‘ื’ืœืœ ืฉื™ืฉ ืœื ื• ืชืื•ื•ืช ื—ื“ืฉื•ืช ื›ื™ื•ื,
08:45
but because we live in an era
138
525255
1746
ืืœื ืžื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉืื ื• ื—ื™ื™ื ื‘ืขื™ื“ืŸ
08:47
where we feel that we are entitled to pursue our desires,
139
527001
3681
ื‘ื• ืื ื• ืžืจื’ื™ืฉื™ื ืฉืžื’ื™ืข ืœื ื• ืœื”ื’ืฉื™ื ืืช ืชืื•ื•ืชื™ื ื•,
08:50
because this is the culture where I deserve to be happy.
140
530682
3456
ื›ื™ ื–ื• ื”ืชืจื‘ื•ืช ื‘ื” ืžื’ื™ืข ืœื™ ืœื”ื™ื•ืช ืฉืžื—.
08:55
And if we used to divorce because we were unhappy,
141
535268
3763
ื•ืื ื ื”ื’ื ื• ืœื”ืชื’ืจืฉ ื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉืœื ื”ื™ื™ื ื• ืฉืžื—ื™ื,
08:59
today we divorce because we could be happier.
142
539035
2829
ื›ื™ื•ื ืื ื—ื ื• ืžืชื’ืจืฉื™ื ื›ื™ ื™ื›ื•ืœื ื• ืœื”ื™ื•ืช ืฉืžื—ื™ื ื™ื•ืชืจ.
09:03
And if divorce carried all the shame,
143
543562
3285
ื•ืื ื”ื’ื™ืจื•ืฉื™ื ื ื”ื’ื• ืœื”ื™ื•ืช ืžื‘ื™ืฉื™ื,
09:06
today, choosing to stay when you can leave
144
546847
3891
ื›ื™ื•ื, ืœื‘ื—ื•ืจ ืœื”ื™ืฉืืจ ื›ืฉืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขื–ื•ื‘
09:10
is the new shame.
145
550738
1364
ื”ื™ื ื”ื‘ื•ืฉื” ื”ื—ื“ืฉื”.
09:12
So Heather, she can't talk to her friends
146
552657
2511
ื›ืš ืฉื”ืช'ืจ, ื”ื™ื ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœื“ื‘ืจ ืขื ื—ื‘ืจื•ืชื™ื”
09:15
because she's afraid that they will judge her for still loving Nick,
147
555168
3261
ื›ื™ ื”ื™ื ืžืคื—ื“ืช ืฉื”ื ื™ื™ืฉืคื˜ื• ืื•ืชื” ืขืœ ื›ืš ืฉื”ื™ื ืขื•ื“ ืื•ื”ื‘ืช ืืช ื ื™ืง,
09:18
and everywhere she turns, she gets the same advice:
148
558429
3548
ื•ืœื›ืœ ืžืงื•ื ืฉื”ื™ื ืคื•ื ื”, ื”ื™ื ืžืงื‘ืœืช ืืช ืื•ืชื” ื”ืขืฆื”:
09:21
Leave him. Throw the dog on the curb.
149
561977
2625
ืขื™ื–ื‘ื™ ืื•ืชื•. ื–ื™ืจืงื™ ืืช ื”ื›ืœื‘ ืœืžื“ืจื›ื”.
09:25
And if the situation were reversed, Nick would be in the same situation.
150
565744
4993
ื•ืื ื”ืžืฆื‘ ื”ื™ื” ื”ืคื•ืš, ื ื™ืง ื”ื™ื” ื ืžืฆื ื‘ืื•ืชื• ื”ืžืฆื‘.
09:31
Staying is the new shame.
151
571070
2294
ื”ื™ืฉืืจื•ืช ื”ื™ื ื”ื‘ื•ืฉื” ื”ื—ื“ืฉื”.
09:35
So if we can divorce,
152
575395
2964
ืื– ืื ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืชื’ืจืฉ,
09:38
why do we still have affairs?
153
578359
2096
ืœืžื” ืื ื—ื ื• ืขื“ื™ื™ืŸ ื‘ื•ื’ื“ื™ื?
09:41
Now, the typical assumption is that if someone cheats,
154
581999
4564
ืขื›ืฉื™ื•, ื”ื”ื ื—ื” ื”ื˜ื™ืคื•ืกื™ืช ื”ื™ื ืฉืื ืžื™ืฉื”ื• ื‘ื•ื’ื“,
09:46
either there's something wrong in your relationship or wrong with you.
155
586563
3845
ืื• ืฉืžืฉื”ื• ืœื ื‘ืกื“ืจ ื‘ื–ื•ื’ื™ื•ืช ืฉืœืš, ืื• ืฉืžืฉื”ื• ืœื ื‘ืกื“ืจ ืื™ืชืš.
09:51
But millions of people can't all be pathological.
156
591440
3246
ืื‘ืœ ืœื ื™ื™ืชื›ืŸ ืฉืžื™ืœื™ื•ื ื™ ืื ืฉื™ื ื”ื ื›ื•ืœื ืœื ื‘ืกื“ืจ.
09:56
The logic goes like this: If you have everything you need at home,
157
596383
3908
ื”ืœื•ื’ื™ืงื” ื”ื™ื ื›ื–ื•: ืื ื™ืฉ ืœืš ืืช ื›ืœ ืžื” ืฉืืชื” ืฆืจื™ืš ื‘ื‘ื™ืช,
10:00
then there is no need to go looking elsewhere,
158
600291
3424
ืื– ืื™ืŸ ืฉื•ื ืกื™ื‘ื” ืœื—ืคืฉ ื‘ืžืงื•ืžื•ืช ืื—ืจื™ื,
10:03
assuming that there is such a thing as a perfect marriage
159
603715
3467
ื‘ื”ื ื—ื” ืฉื™ืฉ ื“ื‘ืจ ื›ื–ื”, ื ื™ืฉื•ืื™ื ืžื•ืฉืœืžื™ื,
10:07
that will inoculate us against wanderlust.
160
607187
2851
ื–ื” ื™ื™ื—ืกืŸ ืื•ืชื ื• ื ื’ื“ ืชืื•ื•ืช ื”ื ื“ื•ื“ื™ื ืฉืœื ื•.
10:11
But what if passion has a finite shelf life?
161
611165
3334
ืื‘ืœ ืžื” ืื ืœืชืื•ื•ื” ื™ืฉ ืชืืจื™ืš ืชืคื•ื’ื”?
10:15
What if there are things that even a good relationship
162
615624
3714
ืžื” ืื ื™ืฉื ื ื“ื‘ืจื™ื ืฉืืคื™ืœื• ื–ื•ื’ื™ื•ืช ืžื•ืฆืœื—ืช
10:19
can never provide?
163
619338
1405
ืื™ื ื” ื™ื›ื•ืœื” ืœืกืคืง?
10:22
If even happy people cheat,
164
622187
3015
ืื ืืคื™ืœื• ืื ืฉื™ื ืžืื•ืฉืจื™ื ื‘ื•ื’ื“ื™ื,
10:25
what is it about?
165
625202
1596
ืœืžื” ื–ื”?
10:28
The vast majority of people that I actually work with
166
628765
2876
ื”ืจื•ื‘ ื”ืžื•ื—ืœื˜ ืฉืœ ื”ืื ืฉื™ื ืืชื ืื ื™ ื‘ืขืฆื ืขื•ื‘ื“ืช
10:31
are not at all chronic philanderers.
167
631641
2784
ืื™ื ื ื ื•ืืคื™ื ื›ืจื•ื ื™ื™ื ื›ืœืœ ื•ื›ืœืœ.
10:34
They are often people who are deeply monogamous in their beliefs,
168
634429
4046
ืคืขืžื™ื ืจื‘ื•ืช ืืœื• ืื ืฉื™ื ืžืื“ ืžื•ื ื•ื’ืžื™ื™ื ื‘ืืžื•ื ื•ืชื™ื”ื,
10:38
and at least for their partner.
169
638475
1573
ื•ืœืคื—ื•ืช ื›ืœืคื™ ื‘ื ื™ ื”ื–ื•ื’ ืฉืœื”ื.
10:40
But they find themselves in a conflict
170
640865
2636
ืื‘ืœ ื”ื ืžื•ืฆืื™ื ืขืฆืžื ื‘ืกืชื™ืจื”
10:43
between their values and their behavior.
171
643501
3039
ื‘ื™ืŸ ืขืจื›ื™ื”ื ื•ื“ืจืš ื”ื”ืชื ื”ื’ื•ืช ืฉืœื”ื.
10:47
They often are people who have actually been faithful for decades,
172
647572
4363
ืคืขืžื™ื ืจื‘ื•ืช ืืœื• ืื ืฉื™ื ืฉื‘ืขืฆื ื”ื™ื• ื ืืžื ื™ื ื‘ืžืฉืš ืขืฉืจื•ืช ืฉื ื™ื,
10:51
but one day they cross a line
173
651935
2639
ืื‘ืœ ื™ื•ื ืื—ื“ ื”ื ื—ืฆื• ืื™ื–ื” ืงื•
10:54
that they never thought they would cross,
174
654574
2473
ืื•ืชื• ืžืขื•ืœื ืœื ื—ืฉื‘ื• ืฉื™ื—ืฆื•,
10:57
and at the risk of losing everything.
175
657047
2747
ื•ืชื•ืš ืกื™ื›ื•ืŸ ืœืื‘ื“ ืืช ื”ื›ืœ.
11:00
But for a glimmer of what?
176
660730
1905
ืื‘ืœ ื‘ืขื‘ื•ืจ ื ืฆื ื•ืฅ ืฉืœ ืžื”?
11:03
Affairs are an act of betrayal,
177
663969
2640
ืจื•ืžื ื™ื ื”ื ืžืขืฉื™ ื‘ื’ื™ื“ื”,
11:06
and they are also an expression of longing and loss.
178
666609
3096
ื•ื”ื ื’ื ื‘ื™ื˜ื•ื™ ืœื›ืžื™ื”ื” ื•ืœืื•ื‘ื“ืŸ.
11:10
At the heart of an affair, you will often find
179
670610
3918
ื‘ืœื‘ื• ืฉืœ ื”ืจื•ืžืŸ, ืชืžืฆืื• ืคืขืžื™ื ืจื‘ื•ืช
11:14
a longing and a yearning for an emotional connection,
180
674528
4261
ื›ืžื™ื”ื” ื•ื”ืฉืชื•ืงืงื•ืช ืœืงืฉืจ ืจื’ืฉื™,
11:18
for novelty, for freedom, for autonomy, for sexual intensity,
181
678789
5770
ืœื—ื™ื“ื•ืฉ, ืœื—ื•ืคืฉ, ืœืขืฆืžืื•ืช, ืœืขืฆื™ืžื•ืช ืžื™ื ื™ืช,
11:24
a wish to recapture lost parts of ourselves
182
684559
3667
ืฉืื™ืคื” ืœืชืคื•ืก ืžื—ื“ืฉ ื—ืœืงื™ื ืžืืชื ื• ืฉืื‘ื“ื•
11:28
or an attempt to bring back vitality in the face of loss and tragedy.
183
688226
5314
ืื• ื ืกื™ื•ืŸ ืœื”ื—ื–ื™ืจ ื—ื™ื•ืช ืœื ื•ื›ื— ืื•ื‘ื“ืŸ ื•ื˜ืจื’ื“ื™ื”.
11:34
I'm thinking about another patient of mine, Priya,
184
694849
2917
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช ืขืœ ืขื•ื“ ืžื˜ื•ืคืœืช ืฉืœื™, ืคืจื™ื™ื”,
11:37
who is blissfully married,
185
697766
2616
ืฉื ืฉื•ืื” ื‘ืื•ืฉืจ,
11:40
loves her husband,
186
700382
1465
ืื•ื”ื‘ืช ืืช ื‘ืขืœื”,
11:41
and would never want to hurt the man.
187
701847
2383
ื•ืœื ื”ื™ืชื” ืจื•ืฆื” ืœืคื’ื•ืข ื‘ื• ืœืขื•ืœื.
11:44
But she also tells me
188
704713
2118
ืื‘ืœ ื”ื™ื ื’ื ืžืกืคืจืช ืœื™
11:46
that she's always done what was expected of her:
189
706831
3174
ืฉื”ื™ื ืชืžื™ื“ ืขืฉืชื” ืืช ืžื” ืฉืฆื™ืคื• ืžืžื ื”:
11:50
good girl, good wife, good mother,
190
710005
3680
ื™ืœื“ื” ื˜ื•ื‘, ืืฉื” ื˜ื•ื‘ื”, ืืžื ื˜ื•ื‘ื”,
11:53
taking care of her immigrant parents.
191
713685
2992
ืžื˜ืคืœืช ื‘ื”ื•ืจื™ื ื”ืžื”ื’ืจื™ื ืฉืœื”.
11:56
Priya, she fell for the arborist who removed the tree from her yard
192
716677
4512
ืคืจื™ื™ื”, ื ืฉื‘ืชื” ื‘ืงืกืžื• ืฉืœ ื”ื’ื ืŸ ืฉื”ื•ืฆื™ื ืืช ื”ืขืฅ ืžื”ื—ืฆืจ ืฉืœื”
12:01
after Hurricane Sandy.
193
721214
1461
ืื—ืจื™ ื”ื”ื•ืจื™ืงืŸ ืกื ื“ื™.
12:03
And with his truck and his tattoos, he's quite the opposite of her.
194
723524
4563
ื•ืขื ื”ืžืฉืื™ืช ืฉืœื• ื•ื”ืงืขืงื•ืขื™ื ืฉืœื•, ื”ื•ื ื“ื™ ื”ื”ื™ืคืš ืฉืœื”.
12:09
But at 47, Priya's affair is about the adolescence that she never had.
195
729547
5222
ืื‘ืœ ื‘ื’ื™ืœ 47, ื”ืจื•ืžืŸ ืฉืœ ืคืจื™ื™ื” ืขื•ืกืง ื‘ื ืขื•ืจื™ื ืฉืžืขื•ืœื ืœื ื”ื™ื• ืœื”.
12:15
And her story highlights for me that when we seek the gaze of another,
196
735753
5277
ื•ื”ืกื™ืคื•ืจ ืฉืœื” ืžื“ื’ื™ืฉ ื‘ืคื ื™ื™ ืฉื›ืฉืื ื• ืžื—ืคืฉื™ื ืืช ืžื‘ื˜ื• ืฉืœ ืื“ื ืื—ืจ,
12:21
it isn't always our partner that we are turning away from,
197
741030
4718
ื–ื” ืœื ืชืžื™ื“ ื‘ืŸ ื”ื–ื•ื’ ืฉืœื ื• ืžืžื ื• ืื ื• ื‘ื•ืจื—ื™ื,
12:25
but the person that we have ourselves become.
198
745748
2837
ืืœื ืžืžื™ ืฉื”ืคื›ื ื• ืœื”ื™ื•ืช ื‘ืขืฆืžื ื•.
12:29
And it isn't so much that we're looking for another person,
199
749728
3546
ื•ื–ื” ืœื ื›ืœ ื›ืš ืฉืื ื—ื ื• ืžื—ืคืฉื™ื ืื“ื ืื—ืจ,
12:33
as much as we are looking for another self.
200
753274
3542
ื›ืžื• ืฉืื ื• ืžื—ืคืฉื™ื ืขืฆืžื™ ืื—ืจ.
12:39
Now, all over the world,
201
759045
1557
ืขื›ืฉื™ื•, ื‘ื›ืœ ื”ืขื•ืœื,
12:40
there is one word that people who have affairs always tell me.
202
760602
3856
ื™ืฉ ืžื™ืœื” ืื—ืช ืฉืื ืฉื™ื ืฉื‘ื•ื’ื“ื™ื ืชืžื™ื“ ืื•ืžืจื™ื ืœื™.
12:45
They feel alive.
203
765030
1881
ื”ื ืžืจื’ื™ืฉื™ื ืฉื”ื ื—ื™ื™ื.
12:48
And they often will tell me stories of recent losses --
204
768046
4240
ื•ืคืขืžื™ื ืจื‘ื•ืช ื”ื ื™ื™ืกืคืจื• ืœื™ ืขืœ ืื•ื‘ื“ื ื™ื ืฉืื™ืจืขื• ืœืื—ืจื•ื ื” --
12:52
of a parent who died,
205
772286
1855
ืขืœ ื”ื•ืจื” ืฉื ืคื˜ืจ,
12:54
and a friend that went too soon,
206
774141
2200
ื•ืขืœ ื—ื‘ืจ ืฉืžืช ืžื•ืงื“ื ืžื“ื™,
12:56
and bad news at the doctor.
207
776341
1800
ื•ืขืœ ื—ื“ืฉื•ืช ืจืขื•ืช ืžื”ืจื•ืคื.
12:59
Death and mortality often live in the shadow of an affair,
208
779482
4656
ืžื•ื•ืช ื•ืชืžื•ืชื” ื—ื™ื™ื ืคืขืžื™ื ืจื‘ื•ืช ื‘ืฆืœื• ืฉืœ ืจื•ืžืŸ,
13:04
because they raise these questions.
209
784138
2470
ื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉื”ื ืžืขืœื™ื ืืช ื”ืฉืืœื•ืช ื”ืœืœื•.
13:06
Is this it? Is there more?
210
786632
2904
ื–ื”ื• ื–ื”? ื™ืฉ ืขื•ื“?
13:09
Am I going on for another 25 years like this?
211
789901
3056
ื”ืื ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื”ืžืฉื™ืš ื›ื›ื” ืขื•ื“ 25 ืฉื ื™ื?
13:13
Will I ever feel that thing again?
212
793870
2492
ื”ืื ืืจื’ื™ืฉ ืฉื•ื‘ ืืช ื”ื“ื‘ืจ ื”ื”ื•ื ืื™ ืคืขื?
13:18
And it has led me to think that perhaps these questions
213
798377
4411
ื•ื–ื” ื”ื‘ื™ื ืื•ืชื™ ืœื—ืฉื•ื‘ ืฉืื•ืœื™ ื”ืฉืืœื•ืช ื”ืœืœื•
13:22
are the ones that propel people to cross the line,
214
802788
3159
ื”ืŸ ืืœื• ืฉื“ื•ื—ืคื•ืช ืื ืฉื™ื ืœื—ืฆื•ืช ืืช ื”ืงื•,
13:25
and that some affairs are an attempt to beat back deadness,
215
805947
3992
ื•ืฉืจื•ืžื ื™ื ืžืกื•ื™ืžื™ื, ื”ื ื ื™ืกื™ื•ืŸ ืœื“ื—ื•ืง ืืช ื”ื—ื“ืœื•ืŸ ืื—ื•ืจื”,
13:29
in an antidote to death.
216
809939
1796
ื›ืชืจื•ืคื” ืฉื›ื ื’ื“ ื”ืžื•ื•ืช.
13:33
And contrary to what you may think,
217
813999
2868
ื•ื‘ื ื™ื’ื•ื“ ืœืžื” ืฉืืชื ืขืฉื•ื™ื™ื ืœื—ืฉื•ื‘,
13:36
affairs are way less about sex, and a lot more about desire:
218
816867
5036
ืจื•ืžื ื™ื ื”ื ื”ืจื‘ื” ืคื—ื•ืช ืขืœ ืกืงืก, ื•ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืขืœ ืชืฉื•ืงื•ืช:
13:41
desire for attention, desire to feel special,
219
821903
3489
ืชืฉื•ืงื” ืœืชืฉื•ืžืช ืœื‘, ืชืฉื•ืงื” ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืžื™ื•ื—ื“ื™ื,
13:45
desire to feel important.
220
825392
1916
ืชืฉื•ืงื” ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื—ืฉื•ื‘ื™ื.
13:48
And the very structure of an affair,
221
828237
3010
ื•ืขืฆื ืžื‘ื ื”ื• ืฉืœ ืจื•ืžืŸ,
13:51
the fact that you can never have your lover,
222
831247
2252
ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉื”ืžืื”ื‘ ืฉืœื›ื ืืฃ ืคืขื ืœื ื™ื”ื™ื” ืฉืœื›ื,
13:53
keeps you wanting.
223
833503
1435
ืžืฉืžืจืช ื‘ื›ื ืืช ื”ืชืฉื•ืงื”.
13:54
That in itself is a desire machine,
224
834938
3021
ื–ื• ื›ืฉืœืขืฆืžื” ืžื›ื•ื ืช ืชืฉื•ืงื•ืช,
13:57
because the incompleteness, the ambiguity,
225
837959
2788
ื›ื™ ื—ื•ืกืจ ื”ืฉืœืžื•ืช, ื”ืขืžื™ืžื•ืช,
14:00
keeps you wanting that which you can't have.
226
840747
2775
ืžืฉืžืจื™ื ื‘ื›ื ืืช ื”ืจืฆื•ืŸ ืœืžื” ืฉืืชื ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉื™ื’.
14:05
Now some of you probably think
227
845641
1536
ืขื›ืฉื™ื• ื—ืœืง ืžื›ื ื•ื“ืื™ ื—ื•ืฉื‘ื™ื
14:07
that affairs don't happen in open relationships,
228
847177
3630
ืฉืจื•ืžื ื™ื ืœื ืงื•ืจื™ื ื‘ืžืขืจื›ื•ืช ื™ื—ืกื™ื ืคืชื•ื—ื•ืช,
14:10
but they do.
229
850807
1191
ืื‘ืœ ื”ื ื›ืŸ.
14:12
First of all, the conversation about monogamy is not the same
230
852432
3130
ืงื•ื“ื ื›ืœ, ื”ื“ื™ื•ืŸ ื‘ืžื•ื ื•ื’ืžื™ื•ืช ื”ื•ื ืœื ืื•ืชื• ื”ื“ื‘ืจ
14:15
as the conversation about infidelity.
231
855562
2181
ื›ืžื• ื”ื“ื™ื•ืŸ ื‘ื ื™ืื•ืฃ.
14:18
But the fact is that it seems that even when we have
232
858468
3491
ืื‘ืœ ื”ืขื•ื‘ื“ื” ื”ื™ื ืฉื ืจืื”
ืฉืืคื™ืœื• ื›ืฉื™ืฉ ืœื ื• ืืช ื”ื—ื•ืคืฉ ืœื‘ื ื™ ื–ื•ื’ ืื—ืจื™ื ืœืกืงืก,
14:21
the freedom to have other sexual partners,
233
861959
2673
14:24
we still seem to be lured by the power of the forbidden,
234
864632
4088
ื ืจืื” ืฉืื ื—ื ื• ืขื“ื™ื™ืŸ ืžืชืคืชื™ื ืžื”ื›ื•ื— ืฉืœ ื”ืืกื•ืจ,
14:28
that if we do that which we are not supposed to do,
235
868720
3487
ืฉืื ืื ื—ื ื• ืขื•ืฉื™ื ืืช ืžื” ืฉืื ื—ื ื• ืœื ืืžื•ืจื™ื ืœืขืฉื•ืช,
14:32
then we feel like we are really doing what we want to.
236
872207
2799
ืื– ืื ื• ืžืจื’ื™ืฉื™ื ื›ืื™ืœื• ืื ื—ื ื• ืขื•ืฉื™ื ืืช ืžื” ืฉืื ื—ื ื• ื‘ืืžืช ืจื•ืฆื™ื ืœืขืฉื•ืช.
14:37
And I've also told quite a few of my patients
237
877331
3604
ื•ืื ื™ ื’ื ืืžืจืชื™ ืœื“ื™ ื”ืจื‘ื” ืžื”ืžื˜ื•ืคืœื™ื ืฉืœื™
14:40
that if they could bring into their relationships
238
880935
4601
ืฉืื™ืœื• ื™ื›ืœื• ืœื”ื›ื ื™ืก ืœืชื•ืš ืžืขืจื›ืช ื”ื™ื—ืกื™ื ืฉืœื”ื
14:45
one tenth of the boldness, the imagination and the verve
239
885536
3631
ืขืฉื™ืจื™ืช ืžื”ื ื•ืขื–ื•ืช, ื”ื“ืžื™ื•ืŸ ื•ื”ืœื”ื˜
14:49
that they put into their affairs,
240
889167
1712
ืฉื”ื ืžืฉืงื™ืขื™ื ื‘ืจื•ืžืŸ ืฉืœื”ื,
14:50
they probably would never need to see me.
241
890879
2245
ื”ื ื›ื ืจืื” ืœืขื•ืœื ืœื ื”ื™ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืจืื•ืช ืื•ืชื™.
14:53
(Laughter)
242
893148
2000
(ืฆื—ื•ืง)
14:56
So how do we heal from an affair?
243
896362
2285
ืื– ืืš ืื ื—ื ื• ื ืจืคืื™ื ืื—ืจื™ ืจื•ืžืŸ?
15:00
Desire runs deep.
244
900428
1919
ืชืฉื•ืงื” ื”ื™ื ืžืฉื”ื• ืขืžื•ืง.
15:02
Betrayal runs deep.
245
902371
1871
ื‘ื’ื™ื“ื” ืžืฉืื™ืจื” ืžืฉืงืขื™ื ืขืžื•ืงื™ื.
15:05
But it can be healed.
246
905266
1555
ืื‘ืœ ื”ื™ื ื ื™ืชื ืช ืœืจื™ืคื•ื™.
15:07
And some affairs are death knells
247
907999
2921
ื•ื™ืฉื ื ืจื•ืžื ื™ื ืฉื”ื ืžื›ื•ืช ืžื•ื•ืช
15:10
for relationships that were already dying on the vine.
248
910944
2738
ืœืžืขืจื›ื•ืช ื™ื—ืกื™ื ืฉื›ื‘ืจ ื’ืกืกื•.
15:14
But others will jolt us into new possibilities.
249
914753
3016
ืื‘ืœ ืื—ืจื™ื ื™ืงืคื™ืฆื• ืื•ืชื ื• ืœืืคืฉืจื•ื™ื•ืช ื—ื“ืฉื•ืช.
15:17
The fact is, the majority of couples
250
917953
1983
ื”ืืžืช ื”ื™ื, ืฉืžืจื‘ื™ืช ื”ื–ื•ื’ื•ืช ืฉื—ื•ื• ืจื•ืžื ื™ื,
15:19
who have experienced affairs stay together.
251
919936
2214
ื ืฉืืจื™ื ื‘ื™ื—ื“.
15:22
But some of them will merely survive,
252
922766
2633
ืื‘ืœ ื—ืœืงื ืจืง ื™ื™ืฉืจื“ื•,
15:25
and others will actually be able to turn a crisis into an opportunity.
253
925399
4704
ื‘ืขื•ื“ ืื—ืจื™ื ื™ื•ื›ืœื• ื‘ืขืฆื ืœื”ืคื•ืš ืžืฉื‘ืจ ืœื”ื–ื“ืžื ื•ืช.
15:30
They'll be able to turn this into a generative experience.
254
930817
3643
ื”ื ื™ื•ื›ืœื• ืœื”ืคื•ืš ืืช ื–ื” ืœื—ื•ื•ื™ื™ื” ื™ื•ืฆืจืช.
15:34
And I'm actually thinking even more so for the deceived partner,
255
934484
3714
ื•ืื ื™ ื‘ืขืฆื ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื–ื” ืืคื™ืœื• ื™ื•ืชืจ ื›ื›ื” ืขื‘ื•ืจ ื‘ืŸ ื”ื–ื•ื’ ื”ื ื‘ื’ื“,
15:38
who will often say,
256
938222
1336
ืฉืคืขืžื™ื ืจื‘ื•ืช ื™ืืžืจ,
15:39
"You think I didn't want more?
257
939558
1807
"ืืชื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉืื ื™ ืœื ืจืฆื™ืชื™ ืขื•ื“?
15:41
But I'm not the one who did it."
258
941365
1842
ืื‘ืœ ืื ื™ ืœื ื–ื” ืฉืขืฉื” ื–ืืช."
15:43
But now that the affair is exposed,
259
943968
2142
ืื‘ืœ ื›ืขืช ืฉื”ืจื•ืžืŸ ื ื—ืฉืฃ,
15:46
they, too, get to claim more,
260
946110
2134
ื’ื ื”ื ื™ื•ื›ืœื• ืœื“ืจื•ืฉ ื™ื•ืชืจ,
15:48
and they no longer have to uphold the status quo
261
948244
2642
ื•ื”ื ืœื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืงื™ื™ื ืขื•ื“ ืืช ื”ืกื˜ื˜ื•ืก ืงื•ื•
15:50
that may not have been working for them that well, either.
262
950886
2914
ืฉืื•ืœื™ ืœื ืขื‘ื“ ื›ืœ ื›ืš ื˜ื•ื‘ ืขื‘ื•ืจื ื’ื.
15:56
I've noticed that a lot of couples,
263
956221
2889
ื ื•ื›ื—ืชื™ ืฉืœื–ื•ื’ื•ืช ืจื‘ื™ื,
15:59
in the immediate aftermath of an affair,
264
959110
2141
ืžื™ื“ ืœืื—ืจ ืจื•ืžืŸ,
16:01
because of this new disorder that may actually lead to a new order,
265
961251
4336
ื‘ืฉืœ ื—ื•ืกืจ ื”ืกื“ืจ ื”ื—ื“ืฉ ื”ื–ื” ืฉืขืฉื•ื™ ื‘ืขืฆื ืœื”ื•ื‘ื™ืœ ืœืกื“ืจ ื—ื“ืฉ,
16:05
will have depths of conversations with honesty and openness
266
965587
3582
ื™ื”ื™ื” ืขื•ืžืง ืฉืœ ืฉื™ื—ื•ืช ืขื ื›ื ื•ืช ื•ืคืชื™ื—ื•ืช
16:09
that they haven't had in decades.
267
969169
1655
ืฉืœื ื”ื™ื” ืœื”ื ืขืฉืจื•ืช ืฉื ื™ื.
16:11
And, partners who were sexually indifferent
268
971743
2937
ื•ื‘ื ื™ ื–ื•ื’ ืฉื”ื™ื• ื—ืกืจื™ ืขื ื™ื™ืŸ ืžื™ื ื™
16:14
find themselves suddenly so lustfully voracious,
269
974680
2599
ืžื•ืฆืื™ื ืขืฆืžื ืœืคืชืข ืžืœืื™ื ื‘ืชืื•ื•ื” ืจืขื‘ืชื ื™ืช ื›ื–ื•
16:17
they don't know where it's coming from.
270
977279
2535
ืฉื”ื ืœื ื™ื•ื“ืขื™ื ืžืื™ืคื” ื–ื” ื‘ื ืœื”ื.
16:20
Something about the fear of loss will rekindle desire,
271
980568
3953
ืžืฉื”ื• ื‘ืคื—ื“ ืžื”ืื•ื‘ื“ืŸ ื™ืฆื™ืช ืžื—ื“ืฉ ืืช ื”ืชืฉื•ืงื”,
16:24
and make way for an entirely new kind of truth.
272
984521
3319
ื•ื™ืคื ื” ืžืงื•ื ืœืืžืช ืžืกื•ื’ ื—ื“ืฉ ืœื’ืžืจื™.
16:30
So when an affair is exposed,
273
990133
2871
ื›ืš ืฉื›ืืฉืจ ืจื•ืžืŸ ื ื—ืฉืฃ,
16:33
what are some of the specific things that couples can do?
274
993004
3161
ืžื”ื ื›ืžื” ืžื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ืžืกื•ื™ื™ืžื™ื ืฉื–ื•ื’ื•ืช ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช?
16:38
We know from trauma that healing begins
275
998133
4071
ืื ื—ื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืžื˜ืจืื•ืžื” ืฉื”ืจื™ืคื•ื™ ืžืชื—ื™ืœ
16:42
when the perpetrator acknowledges their wrongdoing.
276
1002204
3992
ื›ืฉื”ืขื‘ืจื™ื™ืŸ ืžื›ื™ืจ ื‘ืขื‘ื™ืจื•ืช ืฉืœื•.
16:47
So for the partner who had the affair,
277
1007339
3711
ื›ืš ืฉืขื‘ื•ืจ ื‘ืŸ ื”ื–ื•ื’ ืœื• ื”ื™ื” ืจื•ืžืŸ,
16:51
for Nick,
278
1011050
1532
ืขื‘ื•ืจ ื ื™ืง,
16:52
one thing is to end the affair,
279
1012582
1805
ื“ื‘ืจ ืื—ื“ ื”ื•ื ืœื”ืคืกื™ืง ืืช ื”ืจื•ืžืŸ,
16:54
but the other is the essential, important act of expressing
280
1014387
4722
ืื‘ืœ ื”ื“ื‘ืจ ื”ืื—ืจ ื”ื•ื ื”ืžืขืฉื” ื”ื”ื›ืจื—ื™, ื”ื—ืฉื•ื‘, ืฉืœ ืœื‘ื˜ื
16:59
guilt and remorse for hurting his wife.
281
1019109
3206
ืืฉืžื” ื•ื—ืจื˜ื” ืขืœ ืฉืคื’ืข ื‘ืืฉืชื•.
17:02
But the truth is
282
1022889
1375
ืื‘ืœ ื”ืืžืช ื”ื™ื
17:04
that I have noticed that quite a lot of people who have affairs
283
1024264
3101
ืฉื ื•ื›ื—ืชื™ ืฉืื ืฉื™ื ืจื‘ื™ื ืœื”ื ืฉื™ืฉ ืœื”ื ืจื•ืžืŸ
17:07
may feel terribly guilty for hurting their partner,
284
1027365
3098
ืื•ืœื™ ืžืจื’ื™ืฉื™ื ืืฉืžื™ื ืžืื“ ืขืœ ืฉืคื’ืขื• ื‘ื‘ื ื™ ื”ื–ื•ื’ ืฉืœื”ื,
17:10
but they don't feel guilty for the experience of the affair itself.
285
1030463
3213
ืื‘ืœ ื”ื ืื™ื ื ืžืจื’ื™ืฉื™ื ืืฉืžื” ืขืœ ื—ื•ื•ื™ื™ืช ื”ืจื•ืžืŸ ืขืฆืžื”.
17:14
And that distinction is important.
286
1034135
1841
ื•ื”ื”ื‘ื—ื ื” ื”ื–ื• ื”ื™ื ื—ืฉื•ื‘ื”.
17:17
And Nick, he needs to hold vigil for the relationship.
287
1037230
3626
ื•ื ื™ืง, ื”ื•ื ืฆืจื™ืš ืœื”ืฉืืจ ืขื™ืจื ื™ ื›ืœืคื™ ืžืขืจื›ืช ื”ื™ื—ืกื™ื.
17:21
He needs to become, for a while, the protector of the boundaries.
288
1041253
3073
ื”ื•ื ืฆืจื™ืš ืœื”ื”ืคืš, ืœื–ืžืŸ ืžื”, ืœืฉื•ืžืจ ื”ื’ื‘ื•ืœื•ืช.
17:24
It's his responsibility to bring it up,
289
1044326
2623
ื–ื• ืื—ืจื™ื•ืชื• ืœื”ืขืœื•ืช ืืช ื–ื”,
17:26
because if he thinks about it,
290
1046949
1980
ื›ื™ ืื ื”ื•ื ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ื–ื”,
17:28
he can relieve Heather from the obsession,
291
1048929
3010
ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœืฉื—ืจืจ ืืช ื”ืช'ืจ ืžื”ืื•ื‘ืกืกื™ื”,
17:31
and from having to make sure that the affair isn't forgotten,
292
1051939
3210
ื•ืžื”ืฆื•ืจืš ืœื•ื•ื“ื ืฉื”ืจื•ืžืŸ ืื™ื ื• ื ืฉื›ื—,
17:35
and that in itself begins to restore trust.
293
1055149
3183
ื•ื–ื” ืœื›ืฉืขืฆืžื• ืžืชื—ื™ืœ ืœื‘ื ื•ืช ืžื—ื“ืฉ ืืช ื”ืืžื•ืŸ.
17:39
But for Heather,
294
1059570
1859
ืื‘ืœ ืขื‘ื•ืจ ื”ืช'ืจ,
17:41
or deceived partners,
295
1061429
1745
ืื• ื‘ื ื™ ื–ื•ื’ ืžืจื•ืžื™ื,
17:43
it is essential to do things that bring back a sense of self-worth,
296
1063174
5338
ื–ื” ื”ื›ืจื—ื™ ืœืขืฉื•ืช ื“ื‘ืจื™ื ืฉืžื—ื–ื™ืจื™ื ืืช ืชื—ื•ืฉืช ื”ืขืจืš-ื”ืขืฆืžื™,
17:48
to surround oneself with love and with friends and activities
297
1068512
3733
ืœื”ืงื™ืฃ ืืช ืขืฆืžื ื‘ืื”ื‘ื” ื•ื‘ื—ื‘ืจื™ื ื•ืคืขื™ืœื•ื™ื•ืช
17:52
that give back joy and meaning and identity.
298
1072249
3403
ืฉืžื—ื–ื™ืจื•ืช ืฉืžื—ื” ื•ืžืฉืžืขื•ืช ื•ื–ื”ื•ืช.
17:55
But even more important,
299
1075936
1933
ืื‘ืœ ืืคื™ืœื• ื™ื•ืชืจ ื—ืฉื•ื‘,
17:57
is to curb the curiosity to mine for the sordid details --
300
1077869
4903
ื–ื” ืœืจืกืŸ ืืช ื”ืกืงืจื ื•ืช ื•ื”ืจืฆื•ืŸ ืœื—ืคื•ืจ ืืช ื”ืคืจื˜ื™ื ื”ืžืœื•ื›ืœื›ื™ื --
18:02
Where were you? Where did you do it?
301
1082772
2197
ืื™ืคื” ื”ื™ื™ืชื? ืื™ืคื” ืขืฉื™ืชื ืืช ื–ื”?
18:04
How often? Is she better than me in bed? --
302
1084969
3022
ื›ืžื” ืคืขืžื™ื? ื”ื™ื ื™ื•ืชืจ ื˜ื•ื‘ื” ืžืžื ื™ ื‘ืžื™ื˜ื”? --
18:07
questions that only inflict more pain,
303
1087991
2484
ืฉืืœื•ืช ืฉืจืง ืžื›ืื™ื‘ื•ืช ื™ื•ืชืจ,
18:10
and keep you awake at night.
304
1090475
1484
ื•ืžืฉืื™ืจื•ืช ืื•ืชืš ืขืจ ื‘ืœื™ืœื”.
18:12
And instead, switch to what I call the investigative questions,
305
1092674
4676
ื•ื‘ืžืงื•ื, ืœืขื‘ื•ืจ ืœืžื” ืฉืื ื™ ืงื•ืจืืช ื”ืฉืืœื•ืช ื”ื—ื•ืงืจื ื™ื•ืช,
18:17
the ones that mine the meaning and the motives --
306
1097350
3300
ื”ืฉืืœื•ืช ืฉื—ื•ืคืจื•ืช ืืช ื”ืžืฉืžืขื•ืช ื•ื”ืžื ื™ืขื™ื --
18:20
What did this affair mean for you?
307
1100654
2473
ืžื” ื”ื™ืชื” ื”ืžืฉืžืขื•ืช ืฉืœ ื”ืจื•ืžืŸ ื”ื–ื” ืขื‘ื•ืจืš?
18:23
What were you able to express or experience there
308
1103127
2772
ืžื” ื™ื›ื•ืœืช ืœื‘ื˜ื ืื• ื‘ืžื” ืœื”ืชื ืกื•ืช ืฉื
18:25
that you could no longer do with me?
309
1105899
2255
ืฉืืชื” ื›ื‘ืจ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ืื™ืชื™?
18:28
What was it like for you when you came home?
310
1108154
3032
ืื™ืš ื–ื” ื”ื™ื” ืขื‘ื•ืจืš ื›ืฉื—ื–ืจืช ื”ื‘ื™ืชื”?
18:31
What is it about us that you value?
311
1111186
3399
ืžื” ื™ืฉ ื‘ื ื• ืฉืืชื” ืžืขืจื™ืš?
18:34
Are you pleased this is over?
312
1114585
2152
ืืชื” ืžืจื•ืฆื” ืฉื–ื” ื ื’ืžืจ?
18:38
Every affair will redefine a relationship,
313
1118404
4321
ื›ืœ ืจื•ืžืŸ ื™ื’ื“ื™ืจ ืžื—ื“ืฉ ืžืขืจื›ืช ื™ื—ืกื™ื,
18:42
and every couple will determine
314
1122725
2882
ื•ื›ืœ ื–ื•ื’ ื™ื™ืงื‘ืข
18:45
what the legacy of the affair will be.
315
1125607
2535
ืžื” ื”ืžื•ืจืฉืช ืฉืœ ื”ืจื•ืžืŸ ืชื”ื™ื”.
18:49
But affairs are here to stay, and they're not going away.
316
1129649
3762
ืื‘ืœ ืจื•ืžื ื™ื ื™ื”ื™ื• ืืชื ื• ืœื ืฆื—, ื•ื”ื ืœื ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืฉื•ื ืžืงื•ื.
18:54
And the dilemmas of love and desire,
317
1134316
2643
ื•ื”ื“ื™ืœืžื•ืช ืฉืœ ืื”ื‘ื” ื•ืชืฉื•ืงื”,
18:56
they don't yield just simple answers of black and white and good and bad,
318
1136959
5970
ืื™ื ืŸ ืžืกืคืงื•ืช ืจืง ืชืฉื•ื‘ื•ืช ืคืฉื•ื˜ื•ืช ืฉืœ ืฉื—ื•ืจ ื•ืœื‘ืŸ ื•ืฉืœ ื˜ื•ื‘ ื•ืจืข,
19:02
and victim and perpetrator.
319
1142929
1974
ื•ืฉืœ ืงื•ืจื‘ืŸ ื•ืขื‘ืจื™ื™ืŸ.
19:06
Betrayal in a relationship comes in many forms.
320
1146221
4075
ืœื‘ื’ื™ื“ื” ื‘ืžืขืจื›ืช ื™ื—ืกื™ื ื™ืฉ ืฆื•ืจื•ืช ืจื‘ื•ืช.
19:10
There are many ways that we betray our partner:
321
1150296
2354
ื™ืฉ ื“ืจื›ื™ื ืจื‘ื•ืช ื‘ื”ืŸ ืื ื• ื‘ื•ื’ื“ื™ื ื‘ื‘ื ื™ ื”ื–ื•ื’ ืฉืœื ื•:
19:12
with contempt, with neglect,
322
1152650
2169
ื‘ื–ื™ืœื–ื•ืœ, ื‘ื”ื–ื ื—ื”,
19:14
with indifference, with violence.
323
1154819
2473
ื‘ืื“ื™ืฉื•ืช, ื‘ืืœื™ืžื•ืช.
19:17
Sexual betrayal is only one way to hurt a partner.
324
1157999
3438
ื‘ื’ื™ื“ื” ืžื™ื ื™ืช ื”ื™ื ืจืง ื“ืจืš ืื—ืช ืœืคื’ื•ืข ื‘ื‘ืŸ ื–ื•ื’.
19:21
In other words, the victim of an affair
325
1161437
2604
ื‘ืžื™ืœื™ื ืื—ืจื•ืช, ื”ืงื•ืจื‘ืŸ ืฉืœ ืจื•ืžืŸ
19:24
is not always the victim of the marriage.
326
1164041
2942
ื”ื•ื ืœื ืชืžื™ื“ ื”ืงื•ืจื‘ืŸ ืฉืœ ื”ื ื™ืฉื•ืื™ื.
19:29
Now, you've listened to me,
327
1169840
2208
ืขื›ืฉื™ื•, ืืชื ื”ืงืฉื‘ืชื ืœื™,
ื•ืื ื™ ื™ื•ื“ืขืช ืžื” ืืชื ื—ื•ืฉื‘ื™ื:
19:32
and I know what you're thinking:
328
1172048
2375
19:34
She has a French accent, she must be pro-affair.
329
1174423
3774
ื™ืฉ ืœื” ืžื‘ื˜ื ืฆืจืคืชื™, ื”ื™ื ื•ื“ืื™ ืชื•ืžื›ืช ื‘ืจื•ืžื ื™ื.
19:38
(Laughter)
330
1178697
3302
(ืฆื—ื•ืง)
19:43
So, you're wrong.
331
1183761
1504
ืื– ืืชื ื˜ื•ืขื™ื.
19:45
I am not French.
332
1185619
1555
ืื ื™ ืœื ืฆืจืคืชื™ื”.
19:47
(Laughter)
333
1187666
2453
(ืฆื—ื•ืง)
19:50
(Applause)
334
1190143
2880
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
19:53
And I'm not pro-affair.
335
1193602
1667
ื•ืื ื™ ืœื ืชื•ืžื›ืช ื‘ืจื•ืžื ื™ื.
19:56
But because I think that good can come out of an affair,
336
1196674
4384
ืื‘ืœ ืžื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉืžืจื•ืžืŸ ื™ื›ื•ืœ ืœืฆืืช ืžืฉื”ื• ื˜ื•ื‘,
20:01
I have often been asked this very strange question:
337
1201058
3331
ื ืฉืืœืชื™ ืคืขืžื™ื ืจื‘ื•ืช ืืช ื”ืฉืืœื” ื”ืžืื“ ืžื•ื–ืจื” ื”ื–ืืช:
20:04
Would I ever recommend it?
338
1204413
1737
ื”ืื ื”ื™ื™ืชื™ ืžืžืœื™ืฆื” ืขืœ ื–ื”?
20:07
Now, I would no more recommend you have an affair
339
1207514
2991
ืขื›ืฉื™ื•, ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืžืžืœื™ืฆื” ืœื›ื ืฉื™ื”ื™ื” ืœื›ื ืจื•ืžืŸ
20:10
than I would recommend you have cancer,
340
1210505
2544
ื›ืคื™ ืฉืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืžืžืœื™ืฆื” ืœื›ื ืฉื™ื”ื™ื” ืœื›ื ืกืจื˜ืŸ,
20:13
and yet we know that people who have been ill
341
1213049
2703
ื•ื‘ื›ืœ ื–ืืช ืื ื—ื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืื ืฉื™ื ืฉื”ื™ื• ื—ื•ืœื™ื
20:15
often talk about how their illness has yielded them a new perspective.
342
1215752
4198
ืžื“ื‘ืจื™ื ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ืขืœ ื›ืš ืฉื”ืžื—ืœื” ื ืชื ื” ืœื”ื ื–ื•ื•ื™ืช ืจืื™ื™ื” ื—ื“ืฉื”.
20:20
The main question that I've been asked since I arrived at this conference
343
1220569
3337
ื”ืฉืืœื” ื”ืขื™ืงืจื™ืช ืฉืื ื™ ื ืฉืืœืช ืžืื– ืฉื”ื’ืขืชื™ ืœื›ื ืก ื”ื–ื”
20:23
when I said I would talk about infidelity is, for or against?
344
1223906
3511
ื›ืฉืืžืจืชื™ ืฉืื ื™ ื”ื•ืœื›ืช ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ื ื™ืื•ืฃ ื”ื™ื, ืœื—ื™ื•ื‘ ืื• ืœืฉืœื™ืœื”?
20:28
I said, "Yes."
345
1228488
1261
ืื ื™ ืืžืจืชื™, "ื›ืŸ".
20:30
(Laughter)
346
1230162
2421
(ืฆื—ื•ืง)
20:33
I look at affairs from a dual perspective:
347
1233868
3637
ืื ื™ ืžืกืชื›ืœืช ืขืœ ืจื•ืžื ื™ื ืžื ืงื•ื“ืช ืžื‘ื˜ ื›ืคื•ืœื”:
20:37
hurt and betrayal on one side,
348
1237505
3648
ื›ืื‘ ื•ื‘ื’ื™ื“ื” ืžืฆื“ ืื—ื“,
20:41
growth and self-discovery on the other --
349
1241153
3356
ืฆืžื™ื—ื” ื•ื’ื™ืœื•ื™-ืขืฆืžื™ ืžื”ืฆื“ ื”ืฉื ื™ --
20:44
what it did to you, and what it meant for me.
350
1244509
3096
ืžื” ืฉื–ื” ืขืฉื” ืœื›ื, ื•ืžื” ื”ืžืฉืžืขื•ืช ืฉืœ ื–ื” ืขื‘ื•ืจื™.
20:48
And so when a couple comes to me in the aftermath of an affair
351
1248621
4668
ื•ื›ืš ื›ืืฉืจ ื–ื•ื’ ื‘ื ืืœื™ื™
ืื—ืจื™ ืจื•ืžืŸ ืฉื ื—ืฉืฃ,
20:53
that has been revealed,
352
1253289
1803
20:55
I will often tell them this:
353
1255092
2328
ืคืขืžื™ื ืจื‘ื•ืช ืื ื™ ืื•ืžืจืช ืœื”ื ื›ืš:
20:57
Today in the West,
354
1257420
2405
ื”ื™ื•ื ื‘ืžืขืจื‘,
20:59
most of us are going to have two or three relationships
355
1259825
4879
ืœืจื•ื‘ื ื• ื™ื”ื™ื• ืฉืชื™ื™ื ืื• ืฉืœื•ืฉ ืžืขืจื›ื•ืช ื™ื—ืกื™ื
21:04
or marriages,
356
1264704
1699
ืื• ื ื™ืฉื•ืื™ื,
21:06
and some of us are going to do it with the same person.
357
1266403
3135
ื•ื—ืœืงื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืขื ืื•ืชื• ื”ืื“ื.
21:10
Your first marriage is over.
358
1270666
2245
ื”ื ื™ืฉื•ืื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ืฉืœื›ื ื ื’ืžืจื•.
21:13
Would you like to create a second one together?
359
1273633
2841
ื”ื™ื™ืชื ืจื•ืฆื™ื ืœื™ืฆื•ืจ ื ื™ืฉื•ืื™ื ืฉื ื™ื™ื ื‘ื™ื—ื“?
21:17
Thank you.
360
1277164
1431
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
21:18
(Applause)
361
1278619
6634
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7