Build a tower, build a team | Tom Wujec

2,492,691 views ・ 2010-04-22

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Antonius Yudi Sendjaja Reviewer: Wahyu Perdana Yudistiawan
00:16
Several years ago here at TED, Peter Skillman
0
16260
2000
Beberapa tahun yang lalu, di TED, Peter Skillman
00:18
introduced a design challenge
1
18260
2000
memperkenalkan tantangan konstruksi
00:20
called the marshmallow challenge.
2
20260
2000
yang bernama tantangan marshmallow.
00:22
And the idea's pretty simple:
3
22260
2000
Gagasannya cukup sederhana.
00:24
Teams of four have to build the tallest free-standing structure
4
24260
2000
Empat orang dalam satu tim harus membuat bangunan yang dapat berdiri setinggi mungkin
00:26
out of 20 sticks of spaghetti,
5
26260
2000
dengan 20 batang spageti
00:28
one yard of tape, one yard of string
6
28260
2000
91 cm perekat, 91 cm tali
00:30
and a marshmallow.
7
30260
2000
dan sebuah marshmallow.
00:32
The marshmallow has to be on top.
8
32260
2000
Marshmallow itu harus ada di paling atas.
00:34
And, though it seems really simple, it's actually pretty hard
9
34260
3000
Dan walaupun terlihat sederhana, sebenarnya hal ini cukup sulit
00:37
because it forces people
10
37260
2000
karena memaksa orang
00:39
to collaborate very quickly.
11
39260
2000
untuk bekerja sama dengan cepat.
00:41
And so, I thought this was an interesting idea,
12
41260
2000
Sehingga saya berpikir bahwa ini adalah ide yang menarik
00:43
and I incorporated it into a design workshop.
13
43260
3000
dan saya memasukkannya ke dalam sebuah lokakarya desain.
00:46
And it was a huge success.
14
46260
2000
Dan benar-benar sukses.
00:48
And since then, I've conducted
15
48260
2000
Dan sejak itu, saya telah melakukan
00:50
about 70 design workshops across the world
16
50260
2000
sekitar 70 lokakarya desain di seluruh dunia
00:52
with students and designers and architects,
17
52260
2000
bersama para siswa, disainer, dan arsitek,
00:54
even the CTOs of the Fortune 50,
18
54260
3000
bahkan CTO yang masuk dalam daftar 50 besar majalah Fortune,
00:57
and there's something about this exercise
19
57260
2000
dan ada sesuatu di dalam pelatihan ini
00:59
that reveals very deep lessons
20
59260
2000
yang mengungkapkan pelajaran mendalam
01:01
about the nature of collaboration,
21
61260
2000
tentang dasar dari kerjasama,
01:03
and I'd like to share some of them with you.
22
63260
2000
dan saya ingin membagikan beberapa di antaranya kepada anda.
01:05
So, normally, most people begin
23
65260
3000
Jadi, biasanya, sebagian besar orang mulai
01:08
by orienting themselves to the task.
24
68260
3000
dengan mengorientasikan diri dengan tugasnya.
01:11
They talk about it, they figure out what it's going to look like,
25
71260
3000
Mereka saling berdiskusi, lalu menetapkan seperti apa bangunannya,
01:14
they jockey for power.
26
74260
2000
mereka memperebutkan posisi pimpinan,
01:16
Then they spend some time planning, organizing,
27
76260
2000
lalu menghabiskan beberapa saat merencanakan, mengorganisasi.
01:18
they sketch and they lay out spaghetti.
28
78260
3000
Mereka membuat sketsa dan menyiapkan spageti.
01:21
They spend the majority of their time
29
81260
2000
Mereka menghabiskan sebagian besar waktunya
01:23
assembling the sticks into ever-growing structures.
30
83260
3000
memasang batang-batang spageti menjadi bangunan
01:26
And then finally, just as they're running out of time,
31
86260
3000
dan akhirnya saat waktunya hampir habis,
01:29
someone takes out the marshmallow,
32
89260
2000
seseorang mengambil marshmallow,
01:31
and then they gingerly put it on top,
33
91260
3000
dan dengan hati-hati menaruhnya di atasnya,
01:34
and then they stand back, and -- ta-da! --
34
94260
3000
dan mereka mundur, dan Hore!
01:37
they admire their work.
35
97260
2000
mereka mengagumi hasil karya mereka.
01:39
But what really happens, most of the time,
36
99260
2000
Namun yang benar-benar terjadi, sebagian besar
01:41
is that the "ta-da" turns into an "uh-oh,"
37
101260
3000
adalah "Hore" itu berubah menjadi "Aduh,"
01:44
because the weight of the marshmallow causes the entire structure
38
104260
2000
karena berat dari marshmallow itu menyebabkan seluruh bangunan
01:46
to buckle and to collapse.
39
106260
2000
melengkung dan ambruk.
01:48
So there are a number of people
40
108260
2000
Ada beberapa orang
01:50
who have a lot more "uh-oh" moments than others,
41
110260
3000
yang lebih banyak memperoleh saat-saat "aduh" dibandingkan yang lainnya
01:53
and among the worst are recent graduates of business school.
42
113260
3000
dan di antara yang terburuk adalah lulusan terbaru dari sekolah bisnis.
01:56
(Laughter)
43
116260
3000
(Tawa)
01:59
They lie, they cheat, they get distracted
44
119260
3000
Mereka berbohong, menipu, perhatian mereka terganggu,
02:02
and they produce really lame structures.
45
122260
2000
dan mereka menghasilkan struktur yang sangat lemah.
02:04
And of course there are teams
46
124260
2000
Dan tentu saja ada kelompok
02:06
that have a lot more "ta-da" structures,
47
126260
2000
yang banyak memperoleh "Hore!"
02:08
and among the best are recent graduates of kindergarten.
48
128260
3000
dan, di antara yang terbaik, adalah anak-anak yang baru lulus TK.
02:11
(Laughter)
49
131260
2000
(Tawa)
02:13
And it's pretty amazing.
50
133260
2000
Dan hal ini cukup menakjubkan.
02:15
As Peter tells us,
51
135260
2000
Seperti yang dikatakan Peter,
02:17
not only do they produce the tallest structures,
52
137260
2000
tidak hanya mereka menghasilkan struktur tertinggi,
02:19
but they're the most interesting structures of them all.
53
139260
3000
namun juga struktur yang paling menarik.
02:22
So the question you want to ask is:
54
142260
2000
Jadi pertanyaan yang ingin anda ajukan adalah:
02:24
How come? Why? What is it about them?
55
144260
2000
Bagaimana mungkin? Mengapa? Ada apa dengan mereka?
02:26
And Peter likes to say that
56
146260
2000
Dan Peter suka mengatakan bahwa,
02:28
none of the kids spend any time
57
148260
2000
"Tidak ada anak yang menghabiskan waktu
02:30
trying to be CEO of Spaghetti, Inc. Right?
58
150260
3000
untuk menjadi CEO dari PT Spageti." Benar.
02:33
They don't spend time jockeying for power.
59
153260
2000
Mereka tidak menghabiskan waktu memperebutkan posisi pimpinan
02:35
But there's another reason as well.
60
155260
2000
Namun ada alasan yang lainnya.
02:37
And the reason is that business students are trained
61
157260
2000
Dan alasan itu adalah para siswa sekolah bisnis dilatih
02:39
to find the single right plan, right?
62
159260
3000
untuk menemukan rencana tunggal yang benar.
02:42
And then they execute on it.
63
162260
2000
Dan melaksanakannya.
02:44
And then what happens is, when they put the marshmallow on the top,
64
164260
2000
Lalu yang terjadi adalah, saat mereka menaruh marshmallow di puncaknya,
02:46
they run out of time and what happens?
65
166260
2000
mereka kehabisan waktu, dan apa yang terjadi?
02:48
It's a crisis.
66
168260
2000
Terjadi krisis.
02:50
Sound familiar? Right.
67
170260
3000
Terdengar akrab, benar?
02:53
What kindergarteners do differently
68
173260
2000
Hal berbeda yang dilakukan anak-anak TK
02:55
is that they start with the marshmallow,
69
175260
2000
adalah mereka mulai dengan marshmallownya
02:57
and they build prototypes, successive prototypes,
70
177260
3000
dan membangun prototip, prototip yang berurutan
03:00
always keeping the marshmallow on top,
71
180260
2000
dan selalu menaruh marshmallow di puncaknya,
03:02
so they have multiple times to fix when they build prototypes along the way.
72
182260
3000
sehingga mereka memiliki banyak waktu untuk memperbaiki prototip yang lemah.
03:05
Designers recognize this type of collaboration
73
185260
3000
Dan disainer mengenali tipe kerja sama ini
03:08
as the essence of the iterative process.
74
188260
3000
sebagai dasar dari proses secara berulang.
03:11
And with each version, kids get instant feedback
75
191260
2000
Dan pada setiap versinya, anak-anak mendapatkan umpan balik langsung
03:13
about what works and what doesn't work.
76
193260
3000
tentang apa yang dapat digunakan dan yang tidak.
03:16
So the capacity to play in prototype is really essential,
77
196260
3000
Jadi kemampuan untuk bermain dengan prototip benar-benar penting,
03:19
but let's look at how different teams perform.
78
199260
3000
sekarang marilah kita lihat bagaimana kinerja tim-tim lainnya.
03:22
So the average for most people is around 20 inches;
79
202260
3000
Jadi nilai rata-rata keseluruhan adalah 20 inci,
03:25
business schools students, about half of that;
80
205260
2000
siswa sekolah bisnis, sekitar setengahnya,
03:27
lawyers, a little better, but not much better than that,
81
207260
3000
pengacara, sedikit lebih baik, namun tidak banyak,
03:30
kindergarteners, better than most adults.
82
210260
2000
anak-anak TK, lebih baik dari sebagian besar orang dewasa.
03:32
Who does the very best?
83
212260
2000
Siapa yang terbaik?
03:34
Architects and engineers, thankfully.
84
214260
3000
Untungnya, arsitek dan insinyur.
03:37
(Laughter)
85
217260
5000
(Tawa)
03:42
Thirty-nine inches is the tallest structure I've seen.
86
222260
3000
Bangunan tertinggi yang pernah saya lihat adalah 39 inci.
03:45
And why is it? Because they understand triangles
87
225260
3000
Mengapa? Karena mereka mengerti prinsip segitiga
03:48
and self-reinforcing geometrical patterns
88
228260
2000
dan pola-pola geometri yang saling menguatkan
03:50
are the key to building
89
230260
2000
adalah kunci dari kestabilan
03:52
stable structures.
90
232260
2000
struktur sebuah gedung.
03:54
So CEOs, a little bit better than average,
91
234260
3000
Jadi CEO, sedikit lebih baik dari rata-rata.
03:57
but here's where it gets interesting.
92
237260
2000
Namun inilah hal yang menarik
03:59
If you put you put an executive admin. on the team,
93
239260
2000
Jika anda memasukkan seorang pengurus administrasi dalam tim ini,
04:01
they get significantly better.
94
241260
2000
hasilnya jauh lebih baik.
04:03
(Laughter)
95
243260
2000
(Tawa)
04:06
It's incredible. You know, you look around, you go, "Oh, that team's going to win."
96
246260
2000
Ini luar biasa. Anda tahu, anda hanya melihat-lihat dan berkata "Oh, tim itu akan menang."
04:08
You can just tell beforehand. And why is that?
97
248260
2000
Anda dapat meramalkannya. Mengapa?
04:10
Because they have special skills
98
250260
2000
Karena mereka memiliki kemampuan khusus
04:12
of facilitation.
99
252260
2000
untuk memfasilitasi.
04:14
They manage the process, they understand the process.
100
254260
2000
Mereka mengatur prosesnya, mengerti prosesnya.
04:16
And any team who manages
101
256260
2000
Dan tim manapun yang sanggup mengatur
04:18
and pays close attention to work
102
258260
3000
dan menaruh perhatian penuh dalam pekerjaan
04:21
will significantly improve the team's performance.
103
261260
3000
akan meningkatkan kinerja tim secara signifikan.
04:24
Specialized skills and facilitation skills
104
264260
3000
Kemampuan khusus dan kemampuan untuk memfasilitasi
04:27
are the combination that leads to strong success.
105
267260
3000
adalah gabungan yang menyebabkan sukses besar.
04:30
If you have 10 teams that typically perform,
106
270260
2000
Jika anda memiliki 10 tim yang bagus,
04:32
you'll get maybe six or so that have standing structures.
107
272260
2000
anda mungkin akan memperoleh sekitar lima bangunan yang berhasil berdiri.
04:34
And I tried something interesting.
108
274260
2000
Dan saya mencoba melakukan sesuatu yang menarik.
04:36
I thought, let's up the ante, once.
109
276260
3000
Saya berpikir, marilah sedikit bertaruh.
04:39
So I offered a 10,000 dollar prize of software to the winning team.
110
279260
3000
Jadi saya menawarkan perangkat lunak senilai 10.000 dolar kepada tim yang menang.
04:42
So what do you think happened to these design students?
111
282260
3000
Lalu menurut anda apa yang terjadi dengan para siswa disain ini?
04:45
What was the result?
112
285260
2000
Bagaimana hasilnya?
04:48
Here's what happened:
113
288260
2000
Inilah yang terjadi.
04:50
Not one team had a standing structure.
114
290260
3000
Tidak satupun tim berhasil membangunnya.
04:54
If anyone had built, say, a one inch structure,
115
294260
3000
Jika ada yang berhasil membangun, katakanlah bangunan setinggi 1 inci
04:57
they would have taken home the prize.
116
297260
2000
mereka dapat membawa pulang hadiahnya.
04:59
So, isn't that interesting? That high stakes
117
299260
2000
Sehingga, bukankah ini hal yang menarik bahwa pertaruhan yang besar
05:01
have a strong impact.
118
301260
2000
memiliki pengaruh yang kuat.
05:03
We did the exercise again with the same students.
119
303260
2000
Kami melakukannya lagi dengan para siswa yang sama.
05:05
What do you think happened then?
120
305260
2000
Apa yang terjadi menurut anda?
05:07
So now they understand the value of prototyping.
121
307260
3000
Kini mereka mengerti pentingnya perancangan.
05:13
So the same team went from being the very worst
122
313260
2000
Sehingga tim yang sama berubah dari tim yang sangat buruk
05:15
to being among the very best.
123
315260
2000
menjadi salah satu tim terbaik.
05:17
They produced the tallest structures in the least amount of time.
124
317260
3000
Mereka menghasilkan bangunan tertinggi dalam waktu tersingkat.
05:20
So there's deep lessons for us
125
320260
2000
Jadi inilah pelajaran yang penting bagi kita
05:22
about the nature of incentives and success.
126
322260
3000
tentang sifat dasar dari dorongan dan kesuksesan.
05:25
So, you might ask: Why would anyone
127
325260
2000
Anda mungkin bertanya: Mengapa ada orang
05:27
actually spend time writing a marshmallow challenge?
128
327260
3000
yang menghabiskan waktu merancang tantangan marshmallow?
05:30
And the reason is, I help create
129
330260
2000
Dan alasannya adalah, saya membantu menciptakan
05:32
digital tools and processes
130
332260
2000
perangkat digital dan proses
05:34
to help teams build cars and video games
131
334260
2000
untuk membantu membuat mobil dan permainan video
05:36
and visual effects.
132
336260
2000
dan efek-efek visual.
05:38
And what the marshmallow challenge does
133
338260
2000
Dan apa yang dilakukan tantangan marshmallow
05:40
is it helps them identify the hidden assumptions.
134
340260
3000
adalah membantu mereka mengenali asumsi-asumsi tersembunyi.
05:43
Because, frankly,
135
343260
2000
Karena, jujur saja
05:45
every project has its own marshmallow, doesn't it?
136
345260
3000
setiap proyek memiliki marshmallownya sendiri, bukan?
05:48
The challenge provides a shared experience,
137
348260
2000
Tantangan ini menyediakan pengalaman secara umum,
05:50
a common language,
138
350260
2000
bahasa bersama,
05:52
a common stance to build the right prototype.
139
352260
2000
posisi bersama untuk membangun prototip yang benar.
05:54
And so, this is the value of the experience,
140
354260
2000
Sehingga, inilah pentingnya pengalaman
05:56
of this so simple exercise.
141
356260
2000
dari pelatihan sederhana ini.
05:58
And those of you who are interested
142
358260
2000
Dan bagi anda yang tertarik
06:00
may want to go to MarshmallowChallenge.com.
143
360260
2000
dapat mengunjungi marshmallowchallenge.com.
06:02
It's a blog that you can look at
144
362260
2000
Ini adalah sebuah blog di mana anda dapat melihat
06:04
how to build the marshmallows.
145
364260
2000
bagaimana cara membangun marshmallow.
06:06
There's step-by-step instructions on this.
146
366260
2000
Ada petunjuk-petunjuk untuk membuatnya.
06:08
There are crazy examples from around the world
147
368260
3000
Ada contoh-contoh aneh dari seluruh dunia
06:11
of how people tweak and adjust the system.
148
371260
2000
tentang bagaimana orang-orang memelintir dan menyesuaikan sistem ini.
06:13
There's world records that are on this as well.
149
373260
2000
Ada juga rekor dunia di dalam pekerjaan ini.
06:15
And the fundamental lesson, I believe,
150
375260
2000
Dan pelajaran dasarnya,saya percaya
06:17
is that design truly is
151
377260
2000
adalah disain benar-benar merupakan
06:19
a contact sport.
152
379260
2000
olahraga berat,
06:21
It demands that we bring all of our senses to the task,
153
381260
3000
yang mengharuskan kita menggunakan semua indra kita,
06:24
and that we apply the very best of our thinking,
154
384260
2000
dan menggunakan kemampuan berpikir terbaik kita,
06:26
our feeling and our doing
155
386260
3000
perasaan dan tingkah laku kita
06:29
to the challenge that we have at hand.
156
389260
2000
pada tantangan yang sedang kita jalani.
06:31
And sometimes, a little prototype of this experience
157
391260
3000
Dan kadang-kadang, prototipe kecil dari pengalaman ini
06:34
is all that it takes to turn us
158
394260
2000
adalah yang kita perlukan untuk membuat kita berubah
06:36
from an "uh-oh" moment to a "ta-da" moment.
159
396260
2000
dari "aduh" menjadi "hore".
06:38
And that can make a big difference.
160
398260
2000
Dan kita dapat membuat perubahan besar.
06:40
Thank you very much.
161
400260
2000
Terima kasih banyak.
06:42
(Applause)
162
402260
2000
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7