請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Sylvia He
審譯者: Coco Shen
00:07
Are you as good at things
as you think you are?
0
7092
3100
你真的有自己想像的那麼棒嗎?
00:10
How good are you at managing money?
1
10192
3710
你的理財能力怎麼樣?
00:13
What about reading people's emotions?
2
13902
2830
解讀別人的情感的能力呢?
00:16
How healthy are you
compared to other people you know?
3
16732
3440
你比你認識的人更健康嗎?
00:20
Are you better than average at grammar?
4
20172
2942
你的語法高於水平嗎?
00:23
Knowing how competent we are
5
23114
1587
清楚的知道自己能力
00:24
and how are skill stack up
against other people's
6
24701
3292
和客觀的把自己
和別人的能力做比較,
00:27
is more than a self-esteem boost.
7
27993
2179
不止會增加一個人的自信,
00:30
It helps us figure out when we can forge
ahead on our own decisions and instincts
8
30172
4542
它還會幫助我們相信自己的本能和判斷,
00:34
and when we need, instead,
to seek out advice.
9
34714
4679
和需要的時候徵求別人的意見。
00:39
But psychological research suggests
that we're not very good
10
39393
3312
但是心理學研究顯示, 我們很少
00:42
at evaluating ourselves accurately.
11
42705
2959
能夠正確地衡量自己的能力。
00:45
In fact, we frequently overestimate
our own abilities.
12
45664
4337
事實上, 我們經常高估自己的能力。
00:50
Researchers have a name
for this phenomena,
13
50001
2292
學術界稱此現象為
00:52
the Dunning-Kruger effect.
14
52293
3333
達克效應。
00:55
This effect explains
why more than 100 studies
15
55626
2578
在超過 100 個研究中,
這個效應解釋了
00:58
have shown that people display
illusory superiority.
16
58204
4261
人們普遍有虛幻的優越感。
01:02
We judge ourselves as better than others
17
62465
2079
我們高估自己的程度
01:04
to a degree that violates
the laws of math.
18
64544
3590
甚至超越了數學的原理。
01:08
When software engineers at two companies
were asked to rate their performance,
19
68134
4531
有個研究讓兩個軟體公司裡的
程式設計師評估自己的能力,
01:12
32% of the engineers at one company
and 42% at the other
20
72665
4972
兩個公司分別有
32% 和 42% 的程式設計師
01:17
put themselves in the top 5%.
21
77637
3587
覺得自己是頂尖的 5%。
01:21
In another study, 88% of American drivers
22
81224
3971
另一個研究顯示 88% 的美國人
01:25
described themselves
as having above average driving skills.
23
85195
4270
認為自己的駕駛能力高於平均。
01:29
These aren't isolated findings.
24
89465
2141
這種數據不在少數。
01:31
On average, people tend to rate
themselves better than most
25
91606
3339
一般來說, 人們會認為自己在
01:34
in disciplines ranging from health,
leadership skills, ethics, and beyond.
26
94945
7150
健康、領導能力、
倫理等等方面都優於平均。
01:42
What's particularly interesting
is that those with the least ability
27
102095
3661
有意思的是,最沒有能力的人
01:45
are often the most likely to overrate
their skills to the greatest extent.
28
105756
4880
經常會最高估自己。
01:50
People measurably poor
at logical reasoning,
29
110636
2731
在邏輯、
01:53
grammar,
30
113367
703
語法、
01:54
financial knowledge,
31
114070
1047
金融知識、
01:55
math,
32
115117
866
01:55
emotional intelligence,
33
115983
1378
數學、
情商、
01:57
running medical lab tests,
34
117361
1996
做醫學化驗,
01:59
and chess
35
119357
1280
和下棋方面能力低下的人,
02:00
all tend to rate their expertise almost
as favorably as actual experts do.
36
120637
7601
都會認為自己堪比專家。
02:08
So who's most vulnerable to this delusion?
37
128238
3159
那誰最容易有這種幻覺呢?
02:11
Sadly, all of us because we all have
pockets of incompetence
38
131397
4321
所有人。
因為人人都有自己不勝任
02:15
we don't recognize.
39
135718
2920
而又沒有意識到的方面。
02:18
But why?
40
138638
1182
為什麼呢?
02:19
When psychologists Dunning and Kruger
first described the effect in 1999,
41
139820
4899
當心理學家達寧和克魯格
在 1999 年提出達克效應時,
02:24
they argued that people lacking
knowledge and skill in particular areas
42
144719
4154
他們認為人們在缺少
知識和技術的領域
02:28
suffer a double curse.
43
148873
2456
遭受一個雙重詛咒。
02:31
First, they make mistakes
and reach poor decisions.
44
151329
3819
第一,他們會有失誤和失策。
02:35
But second, those same knowledge gaps also
prevent them from catching their errors.
45
155148
5433
第二,知識中的差距
讓他們無法發覺自己的錯誤。
02:40
In other words, poor performers lack
the very expertise needed
46
160581
3868
也就是說,
表現越不佳的人就越不容易
02:44
to recognize how badly they're doing.
47
164449
2970
意識到自己表現不佳。
02:47
For example, when the researchers studied
48
167419
2000
比如,
一項針對大學辯論競賽者的研究發現,
02:49
participants in
a college debate tournament,
49
169419
2560
02:51
the bottom 25% of teams
in preliminary rounds
50
171979
3590
前幾輪的表現在倒數四分之一的群體
02:55
lost nearly four
out of every five matches.
51
175569
4054
在之後的四五輪裡還是屢戰屢敗。
02:59
But they thought they were winning
almost 60%.
52
179623
3606
但是他們以為自己的贏率接近六成,
03:03
WIthout a strong grasp
of the rules of debate,
53
183229
2772
由於對辯論規則缺乏深入理解,
03:06
the students simply couldn't recognize
when or how often
54
186001
3549
這些學生根本就沒有意識到
03:09
their arguments broke down.
55
189550
2941
他們的論點什麼時候瓦解,
和瓦解的頻率。
03:12
The Dunning-Kruger effect isn't a question
of ego blinding us to our weaknesses.
56
192491
4949
達克效應不是弱點被自我蒙蔽的問題。
03:17
People usually do admit their deficits
once they can spot them.
57
197440
4101
人們經常能夠承認已經辨識到的弱點。
03:21
In one study, students who had initially
done badly on a logic quiz
58
201541
4110
一個研究顯示,
邏輯測驗做得不好的學生
03:25
and then took a mini course on logic
59
205651
2389
在上了一個小型邏輯課程後,
03:28
were quite willing to label
their original performances as awful.
60
208040
6041
爽快地承認了自己原來的不足。
03:34
That may be why people with a moderate
amount of experience or expertise
61
214081
3990
這有可能是水平一般的人
03:38
often have less confidence
in their abilities.
62
218071
3220
通常信心不足的原因。
03:41
They know enough to know that
there's a lot they don't know.
63
221291
3400
他們有足夠的知識明白自己的不足。
03:44
Meanwhile, experts tend to be aware
of just how knowledgeable they are.
64
224691
4550
在另一方面,
專家們很清楚自己的水準,
03:49
But they often make a different mistake:
65
229241
1960
但他們經常會犯另一種錯誤:
03:51
they assume that everyone else
is knowledgeable, too.
66
231201
5231
他們以為其他人也知道的很多。
03:56
The result is that people,
whether they're inept or highly skilled,
67
236432
3651
結果,水平不高的人
和專家們都把自己
04:00
are often caught in a bubble
of inaccurate self-perception.
68
240083
4269
圈在了不同的
錯誤自我認知的氣泡裡。
04:04
When they're unskilled,
they can't see their own faults.
69
244352
3321
水平不高的人看不到自己的不足。
04:07
When they're exceptionally competent,
70
247673
1788
能力超高的人無法意識到
04:09
they don't perceive how unusual
their abilities are.
71
249461
4842
自己的能力如何罕見。
04:14
So if the Dunning-Kruger effect
is invisible to those experiencing it,
72
254303
4190
那麼在達克效應中,
04:18
what can you do to find out how good
you actually are at various things?
73
258493
6380
人們應該怎樣對自己有正確的評估呢?
04:24
First, ask for feedback from other people,
74
264873
2651
第一,向其他人索要反饋,
04:27
and consider it,
even if it's hard to hear.
75
267524
3060
即使忠言逆耳。
04:30
Second, and more important, keep learning.
76
270584
2651
第二,也是更重要的一點,不斷學習。
04:33
The more knowledgeable we become,
77
273235
1700
越多的知識能讓我們
04:34
the less likely we are to have
invisible holes in our competence.
78
274935
5519
填補更多的不足。
04:40
Perhaps it all boils down
to that old proverb:
79
280454
2879
就如一個諺語所說,
04:43
When arguing with a fool,
80
283333
1502
和一個蠢材吵架時,
04:44
first make sure the other person
isn't doing the same thing.
81
284835
4280
先要確保自己不也是個蠢材。
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。