The Power of Simple Words - Terin Izil

Moć jednostavnih reči - Terin Izil

548,134 views ・ 2012-03-12

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Prevodilac: Anja Saric Lektor: Mile Živković
00:14
We all know the scene: Dorothy closes her eyes,
0
14000
3000
Svi znamo scenu: Doroti zatvara oči
00:17
and repeats the Good Witch's mantra,
1
17000
2631
i ponavlja mantru Dobre veštice:
00:19
"No coordinates exist like one's domicile,
2
19631
2800
"Ne postoje koordinate kao što je nečija domovina,
00:22
no coordinates exist like one's domicile,
3
22431
2349
ne postoje koordinate kao što je nečija domovina,
00:24
no coordinates exist like one's domicile."
4
24780
3513
ne postoje koordinate kao što je nečija domovina."
00:28
Only Dorothy doesn't say that. She says five one-syllable words,
5
28293
3707
Samo što Doroti ne izgovara ovo. Ona izgovara pet jednosložnih reči:
00:32
"There's no place like home."
6
32000
3000
"Svuda pođi, svojoj kući dođi."
00:35
Each a word you probably learned in your first year of speaking,
7
35000
3000
Svaku od ovih reči verovatno ste naučili u svojoj prvoj godini,
00:38
each perfectly concise.
8
38000
2109
i svaka je savršeno sažeta.
00:40
It's not that L. Frank Baum didn't have a thesaurus,
9
40109
3349
Nije da L. Frenk Baum nije imao tezaurus,
00:43
it's that in most cases $10 words fail.
10
43458
4216
samo u većini slučajeva te komplikovane reči ne funkcionišu.
00:47
Would Aerosmith have had a hit with
11
47674
1753
Da li bi Aerosmit imao hit sa
00:49
"Ambulate This Direction?"
12
49427
1931
"Uputi se ovim pravcem"?
00:51
Probably not.
13
51358
1642
Verovatno ne.
00:53
Would Patrick Henry have ignited a revolution by saying,
14
53000
2362
Da li bi Patrik Henri potpalio revoluciju rečima:
00:55
"Provide me with liberty or bestow upon me fatality?"
15
55362
3638
"Obezbedi mi slobodu ili me daruj fatalnošću"?
00:59
Unlikely.
16
59000
2128
Teško.
01:01
When it comes to words, bigger isn't always better.
17
61128
3239
Što se tiče reči, veće ne znači uvek i bolje.
01:04
Ten-dollar words are rendered worthless if they're not understood.
18
64367
3633
Komplikovane reči su izrečene uzaludno, ako se ne razumeju.
01:08
That's not to say every piece of literature
19
68000
2545
To ne znači da bi svako književno delo
01:10
should be written at a fourth-grade reading level,
20
70545
2382
trebalo da bude napisano rečima na nivou četvrtaka,
01:12
but it is important to know your audience.
21
72927
2867
ali bitno je znati svoju publiku.
01:15
If you're a novelist, your audience is probably expecting
22
75794
2768
Ako ste romanopisac, vaša publika verovatno očekuje
01:18
300 pages of vivid descriptors.
23
78562
2652
300 strana živopisnih opisa.
01:21
At the very least, they're expecting
24
81214
1786
Najmanje što očekuju je
01:23
you won't use the same 50 words to fill those pages.
25
83000
3000
da nećete koristiti istih 50 reči da popunite te stranice.
01:26
But most of us don't have the luxury of a captive audience.
26
86000
3000
Ali većina nas nema taj luksuz očarane publike.
01:29
We're competing against a whole world of distractions
27
89000
3000
Takmičimo se sa celim svetom ometača
01:32
and we're fighting for space in an attention span
28
92000
3000
i borimo se za pažnju
01:35
that continues to shrink across generations.
29
95000
3000
koja je sve manja kroz generacije.
01:38
So get to the point already.
30
98000
2161
Dođi već jednom do suštine.
01:40
Variety may be the spice of life, but brevity is its bread and butter.
31
100161
3910
Raznolikost nam može začiniti život, ali kratkoća je osnova.
01:44
So when it comes to $10 words,
32
104086
1838
Dakle, što se tiče komplikovanih reči, čuvajte pare i kupite kvizovku.
01:45
save your money and buy a Scrabble board.
33
105924
3949
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7