The Power of Simple Words - Terin Izil

540,965 views ・ 2012-03-12

TED-Ed


Моля, кликнете два пъти върху английските субтитри по-долу, за да пуснете видеото.

Translator: Darina Stoyanova Reviewer: Anton Hikov
00:14
We all know the scene: Dorothy closes her eyes,
0
14000
3000
Ние всички познаваме сцената: Дороти затваря очите си,
00:17
and repeats the Good Witch's mantra,
1
17000
2631
и повтаря мантрата на Добрата Вещица,
00:19
"No coordinates exist like one's domicile,
2
19631
2800
"Не съществуват координати като нечие местоживеене,
00:22
no coordinates exist like one's domicile,
3
22431
2349
не съществуват координати като нечие местоживеене,
00:24
no coordinates exist like one's domicile."
4
24780
3513
не съществуват координати като нечие местоживеене,"
00:28
Only Dorothy doesn't say that. She says five one-syllable words,
5
28293
3707
Само че Дороти не казва това. Тя казва пет едносрични думи,
00:32
"There's no place like home."
6
32000
3000
"Няма място като у дома."
00:35
Each a word you probably learned in your first year of speaking,
7
35000
3000
Всяка дума сигурно сте научили в първата си година на говорене,
00:38
each perfectly concise.
8
38000
2109
всяка перфектно кратка.
00:40
It's not that L. Frank Baum didn't have a thesaurus,
9
40109
3349
Не е като че ли Франк Баум не е имал синонимен речник,
00:43
it's that in most cases $10 words fail.
10
43458
4216
просто, че в повечето случаи такива 10 доларови думи се провалят.
00:47
Would Aerosmith have had a hit with
11
47674
1753
Аеросмит биха ли имали хит наречен
00:49
"Ambulate This Direction?"
12
49427
1931
"Амбулирайте тази посока?"
00:51
Probably not.
13
51358
1642
Може би не.
00:53
Would Patrick Henry have ignited a revolution by saying,
14
53000
2362
Би ли Патрик Хенри подпалил революция казвайки,
00:55
"Provide me with liberty or bestow upon me fatality?"
15
55362
3638
"Дайте ми свобода или ме дарете с фаталност?"
00:59
Unlikely.
16
59000
2128
Малко вероятно.
01:01
When it comes to words, bigger isn't always better.
17
61128
3239
Когато става въпрос за думи, по-големите, не винаги са по-добри.
01:04
Ten-dollar words are rendered worthless if they're not understood.
18
64367
3633
Сложните думи са оказват безполезни, ако не са разбрани.
01:08
That's not to say every piece of literature
19
68000
2545
Това не означава, че всяко литературно произведение
01:10
should be written at a fourth-grade reading level,
20
70545
2382
трябва да е написано на ниво четвърти клас четене,
01:12
but it is important to know your audience.
21
72927
2867
но е важно да познавате вашата аудитория.
01:15
If you're a novelist, your audience is probably expecting
22
75794
2768
Ако сте писател, аудиторията ви вероятно очаква
01:18
300 pages of vivid descriptors.
23
78562
2652
300 страници с ярки описания.
01:21
At the very least, they're expecting
24
81214
1786
Най-малкото, те очакват че няма
01:23
you won't use the same 50 words to fill those pages.
25
83000
3000
да използвате същите 50 думи, за да запълните тези страници.
01:26
But most of us don't have the luxury of a captive audience.
26
86000
3000
Но повечето от нас не разполагат с лукса на отдадени читатели.
01:29
We're competing against a whole world of distractions
27
89000
3000
Ние се конкурираме с огромно отвличане на вниманието
01:32
and we're fighting for space in an attention span
28
92000
3000
и ние се борим за място на внимание,
01:35
that continues to shrink across generations.
29
95000
3000
което продължава да намалява през поколенията.
01:38
So get to the point already.
30
98000
2161
Така че да стигнем до проблема вече.
01:40
Variety may be the spice of life, but brevity is its bread and butter.
31
100161
3910
Разнообразието може да е подправката на живота, но краткостта са хляба и маслото.
01:44
So when it comes to $10 words,
32
104086
1838
Когато става въпрос за 10 доларови думи,
01:45
save your money and buy a Scrabble board.
33
105924
3949
спестете си парите и си купете играта на думи Скрабъл.
Относно този уебсайт

Този сайт ще ви запознае с видеоклипове в YouTube, които са полезни за изучаване на английски език. Ще видите уроци по английски език, преподавани от първокласни учители от цял свят. Кликнете два пъти върху английските субтитри, показани на всяка страница с видеоклипове, за да възпроизведете видеото оттам. Субтитрите се превъртат в синхрон с възпроизвеждането на видеото. Ако имате някакви коментари или искания, моля, свържете се с нас, като използвате тази форма за контакт.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7