The Power of Simple Words - Terin Izil

549,190 views ・ 2012-03-12

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Lívia Sági Lektor: Péter Pallós
00:14
We all know the scene: Dorothy closes her eyes,
0
14000
3000
Mindannyian ismerjük a jelenetet: Dorka a szemét behunyva
00:17
and repeats the Good Witch's mantra,
1
17000
2631
a Jó Boszorkány mantráját ismételgeti:
00:19
"No coordinates exist like one's domicile,
2
19631
2800
"Nem léteznek még olyan koordináták, mint valaki lakhelye,
00:22
no coordinates exist like one's domicile,
3
22431
2349
nem léteznek még olyan koordináták, mint valaki lakhelye,
00:24
no coordinates exist like one's domicile."
4
24780
3513
nem léteznek még olyan koordináták, mint valaki lakhelye."
00:28
Only Dorothy doesn't say that. She says five one-syllable words,
5
28293
3707
Csak éppen Dorka nem ezt mondja, hanem öt szócskát mormog.
00:32
"There's no place like home."
6
32000
3000
"Mindenütt jó, de legjobb otthon."
00:35
Each a word you probably learned in your first year of speaking,
7
35000
3000
Valószínűleg mindegyik szót megtanultuk életünk első éveiben,
00:38
each perfectly concise.
8
38000
2109
mindegyik rövid és velős.
00:40
It's not that L. Frank Baum didn't have a thesaurus,
9
40109
3349
Nem arról van szó, hogy L. Frank Baumnak ne lett volna szinonimaszótára,
00:43
it's that in most cases $10 words fail.
10
43458
4216
hanem arról, hogy a fellengzős szavak legtöbbször alkalmatlanok.
00:47
Would Aerosmith have had a hit with
11
47674
1753
Az Aerosmith dala slágerré vált volna-e
00:49
"Ambulate This Direction?"
12
49427
1931
"Mendegélj ebbe az irányba?" címmel?
00:51
Probably not.
13
51358
1642
Valószínűleg nem.
00:53
Would Patrick Henry have ignited a revolution by saying,
14
53000
2362
Patrick Henry forradalmat csinált volna-e e szavaival:
00:55
"Provide me with liberty or bestow upon me fatality?"
15
55362
3638
"Nyújts nékem szabadságot vagy ossz rám balvégzetet?"
00:59
Unlikely.
16
59000
2128
Valószínűtlen.
01:01
When it comes to words, bigger isn't always better.
17
61128
3239
A szavaknál a nagyobb nem mindig jobb.
01:04
Ten-dollar words are rendered worthless if they're not understood.
18
64367
3633
A fellengzős szavak értéktelenné válnak ha senki nem érti meg őket.
01:08
That's not to say every piece of literature
19
68000
2545
Ez nem azt jelenti, hogy minden irodalmi művet
01:10
should be written at a fourth-grade reading level,
20
70545
2382
negyedikes olvasási szinten kell megírni,
01:12
but it is important to know your audience.
21
72927
2867
hanem hogy közönségünket ismernünk kell.
01:15
If you're a novelist, your audience is probably expecting
22
75794
2768
Mint regényírótól közönségünk valószínűleg
01:18
300 pages of vivid descriptors.
23
78562
2652
300 oldalnyi élénk leírást vár el tőlünk.
01:21
At the very least, they're expecting
24
81214
1786
De legalábbis elvárja,
01:23
you won't use the same 50 words to fill those pages.
25
83000
3000
hogy ne ugyanazzal az 50 szóval töltsük meg az oldalakat.
01:26
But most of us don't have the luxury of a captive audience.
26
86000
3000
De a legtöbbünknek nem jár a megragadott közönség luxusa.
01:29
We're competing against a whole world of distractions
27
89000
3000
A figyelemelvonás egész világa ellen küzdünk,
01:32
and we're fighting for space in an attention span
28
92000
3000
és a figyelemfenntartás helyéért versengünk,
01:35
that continues to shrink across generations.
29
95000
3000
amely nemzedékről nemzedékre szűkül.
01:38
So get to the point already.
30
98000
2161
Térjünk már a tárgyra!
01:40
Variety may be the spice of life, but brevity is its bread and butter.
31
100161
3910
A változatosság gyönyörködtet, de a rövidség nélkülözhetetlen.
01:44
So when it comes to $10 words,
32
104086
1838
Mikor fellengzős szavakra kerül a sor,
01:45
save your money and buy a Scrabble board.
33
105924
3949
spórolásból jobb, ha inkább szókirakó játékot veszünk.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7