How Braille was invented | Moments of Vision 9 - Jessica Oreck

မျက်မမြင်စာ တီထွင်ဖြစ်ခဲ့ပုံ။ Moments of Vision 9 - Jessica Oreck

482,298 views

2017-03-07 ・ TED-Ed


New videos

How Braille was invented | Moments of Vision 9 - Jessica Oreck

မျက်မမြင်စာ တီထွင်ဖြစ်ခဲ့ပုံ။ Moments of Vision 9 - Jessica Oreck

482,298 views ・ 2017-03-07

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:06
In a Moment of Vision...
0
6680
6070
စိတ်ကူး တဒင်္ဂကာလ
00:12
Early 1800s.
1
12750
1320
၁၈၀၀ နှစ်လွန် အစောပိုင်းပါ။
00:14
It's the middle of the Napoleonic Wars in the middle of Europe,
2
14070
3001
ဥရောပအလယ်ပိုင်းက နပိုလီယံစစ်ပွဲတွေရဲ့ အလယ်မှာဖြစ်ပြီး
00:17
and it's the middle of the night.
3
17071
2139
ညလယ်ခေါင်ကြီးမှာပါ။
00:19
One Captain Charles Barbier of Napoleon's army
4
19210
2831
နပိုလီယံစစ်တပ် တစ်တပ်က Captain Charles Barbier ဟာ
00:22
is trying to relay a message to one of his troops.
5
22041
3089
သူ့ရဲ့တပ်တစ်တပ်ဆီ သတင်းတိုတစ်စောင် လက်ဆင့်ကမ်းဖို့ ကြိုးပမ်းနေတယ်။
00:25
But sending written communications to the front lines
6
25130
2850
ဒါပေမဲ့ ရှေ့တန်းတွေဆီ ရေးထားတဲ့ သတင်းတိုပို့ခြင်းဟာ
00:27
can be deadly for the recipient.
7
27980
1950
လက်ခံရရှိသူအတွက်တော့ သေစေနိုင်ပါတယ်။
00:29
Lighting a candle to read the missive can give away their positions to the enemy.
8
29930
5380
သဝဏ်လွှာကိုဖတ်ဖို့ ဖယောင်းတိုင်ထွန်းခြင်း ဟာ ရန်သူကို နေရာပြသလို ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
00:35
In a moment of vision,
9
35310
2111
စိတ်ကူး တဒင်္ဂကာလမှာတော့
00:37
Barbier pokes a series of holes into a sheet of a paper with his blade,
10
37421
4070
Barbier ဟာ စာရွက်တစ်ရွက်ထဲမှာ သူ့ရဲ့ ဓားသွားနဲ့ အပေါက်တွေ တန်းစီဖောက်လိုက်တယ်။
00:41
creating a coded message that can be deciphered by fingertip,
11
41491
3210
ပိန်းပိတ်အောင် မှောင်တာတောင် လက်ဖျားနဲ့ စကားဝှက်ဖော်နိုင်တဲ့
00:44
even in the pitch black.
12
44701
2489
ကုဒ်လုပ်ထားတဲ့ စာတိုကို ဖန်းတီးတာပေါ့။
00:47
The merits of his so-called night writing are never acknowledged by the military,
13
47190
4941
ညလက်ရေးလို့ သူခေါ်တာရဲ့ ကောင်းကျိုးတွေကို စစ်တပ်က အသိအမှတ်ပြုတာ တစ်ခါမှ မခံခဲ့ရဘူး။
00:52
but in 1821, Barbier approaches the Royal Institute for Blind Youth in Paris
14
52131
4620
ဒါပေမဲ့ ၁၈၂၁ မှာ Barbier ဟာ ပါရီက လူငယ် မျက်မမြင်ကျောင်းကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။
00:56
in the hopes that they might find a use
15
56751
1939
သူ့ဖန်တီးမှု ဆက်သွယ်ရေးနည်းလမ်းသစ်အတွက်
00:58
for his innovative, new communication method.
16
58690
3462
အသုံးတစ်ခု တွေ့မလား မျှော်လင့်ချက်နဲ့ပါ။
01:02
There, a precocious teen by the name of Louis Braille does just that.
17
62152
4379
အဲဒီမှာ အရွယ်နဲ့မလိုက်အောင်တော်တဲ့ Louis Braille ဆိုသူက လုပ်နုင်ခဲ့တယ်။
01:06
Louis spends the next several years improving on Barbier's idea,
18
66531
3621
Louis ဟာ Barbier ရဲ့စိတ်ကူးကို တိုးတက် လာစေရန် နှစ်အတော်ကြာ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
01:10
creating an organized alphabet fitting into a six dot standardized cell.
19
70152
5861
အစက် ခြောက်စက်ပါ စံကိုက်အကွက်ထဲမှာ အံကျမယ့်စနစ်ကျတဲ့ အက္ခရာတစ်ခုဖန်တီးရင်းပါ။
01:16
The system catches on.
20
76013
2819
ဒီစနစ်က ခေတ်စားသွားတယ်။
01:18
Today, Braille is the universally accepted system of writing for the blind,
21
78832
4760
ယနေ့မှာ Braille မျက်မမြင် ရေးသားခြင်း စနစ်ဟာ ကမ္ဘာတစ်လွှား လက်ခံကျင့်သုံးကာ
01:23
adapted for more than 130 languages.
22
83592
2800
ဘာသာစကားပေါင်း ၁၃၀ ကျော်အတွက် ပြုပြင်ပြောင်းလဲထားပါတယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7