How Braille was invented | Moments of Vision 9 - Jessica Oreck

Die Erfindung der Brailleschrift | Moments of Vision 9 - von Jessica Oreck

482,298 views

2017-03-07 ・ TED-Ed


New videos

How Braille was invented | Moments of Vision 9 - Jessica Oreck

Die Erfindung der Brailleschrift | Moments of Vision 9 - von Jessica Oreck

482,298 views ・ 2017-03-07

TED-Ed


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

Übersetzung: Sophia von Stockert Lektorat: Angelika Lueckert Leon
00:06
In a Moment of Vision...
0
6680
6070
In einem Moment der Erleuchtung ...
00:12
Early 1800s.
1
12750
1320
Zu Beginn des 19. Jahrhunderts
00:14
It's the middle of the Napoleonic Wars in the middle of Europe,
2
14070
3001
befinden sich die Truppen Napoleons mitten im Krieg.
00:17
and it's the middle of the night.
3
17071
2139
Mitten in der Nacht versucht Charles Barbier,
00:19
One Captain Charles Barbier of Napoleon's army
4
19210
2831
Hauptmann der französischen Armee,
00:22
is trying to relay a message to one of his troops.
5
22041
3089
eine Nachricht an seine Truppen zu senden.
00:25
But sending written communications to the front lines
6
25130
2850
Das Problem ist: Das Empfangen von Nachrichten an der Front
00:27
can be deadly for the recipient.
7
27980
1950
kann für den Empfänger tödlich enden.
00:29
Lighting a candle to read the missive can give away their positions to the enemy.
8
29930
5380
Der Schein einer Kerze kann die Position der Truppe verraten.
00:35
In a moment of vision,
9
35310
2111
In einem Moment der Erleuchtung
00:37
Barbier pokes a series of holes into a sheet of a paper with his blade,
10
37421
4070
sticht Barbier mit seiner Klinge kleine Löcher in ein Stück Papier.
00:41
creating a coded message that can be deciphered by fingertip,
11
41491
3210
Die Löcher kodieren eine Nachricht, die man erfühlen kann.
00:44
even in the pitch black.
12
44701
2489
auch bei absoluter Finsternis.
00:47
The merits of his so-called night writing are never acknowledged by the military,
13
47190
4941
Das Militär erkennt die Genialität von Barbiers "Nachtschrift" nicht.
00:52
but in 1821, Barbier approaches the Royal Institute for Blind Youth in Paris
14
52131
4620
In der Hoffnung eine Verwendung für seine neue Kommunikationsmethode zu finden,
00:56
in the hopes that they might find a use
15
56751
1939
kontaktiert Barbier
00:58
for his innovative, new communication method.
16
58690
3462
das Nationalinstitut für junge Blinde in Paris.
01:02
There, a precocious teen by the name of Louis Braille does just that.
17
62152
4379
Dort trifft er auf Louis Braille, der sich für Barbiers Erfindung interessiert.
01:06
Louis spends the next several years improving on Barbier's idea,
18
66531
3621
Louis verbringt Jahre damit, Barbiers Methode zu verbessern.
01:10
creating an organized alphabet fitting into a six dot standardized cell.
19
70152
5861
Er stellt ein Alphabet zusammen, das ein 6-Punkte-System hat.
01:16
The system catches on.
20
76013
2819
Das System setzt sich durch.
01:18
Today, Braille is the universally accepted system of writing for the blind,
21
78832
4760
Braille wird zur universalen Blindenschrift,
01:23
adapted for more than 130 languages.
22
83592
2800
die für über 130 Sprachen angepasst ist.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7