5 things to practice every day to improve your English communication skills
영어 의사소통 능력 향상을 위해 매일 실습해야 할 5 가지
10,730,356 views ・ 2019-02-27
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
00:02
(upbeat music)
0
2337
2583
(낙관적 음악)
00:09
- Hello everyone and welcome
back to English with Lucy.
1
9645
2855
여러분 안녕하세요
English with Lucy를 다시 찾아오신걸 환영합니다
00:12
Today I'm going to talk
to you about five things
2
12500
3300
오늘은 당신이 매일 연습할 수 있는
5 가지에 대해 말할 거에요
00:15
that you can practise every single day
3
15800
2130
00:17
to improve your English.
4
17930
1380
영어를 실력을 향상시키기 위해서
00:19
Learning a language is like learning
5
19310
1800
언어를 배운다는 것은
00:21
to play a musical instrument,
6
21110
2250
악기를 연주하는 것과 같아요
00:23
you can't just pick up a violin
7
23360
1850
바이올린을 그냥 집어든다고
00:25
and know how to play it,
8
25210
1430
연주 할 수 있는 것은 아니에요
00:26
or at least I didn't when
I learned the violin.
9
26640
2330
적어도 제가 바이올린을 배울 때도 그러진 않았어요
00:28
You have to practise a little bit
10
28970
1750
여러분들은 매일 조금씩
00:30
every singe day,
11
30720
1050
연습하셔야 해요
00:31
and over time you will improve
12
31770
1910
그리고 시간이 지나면 잘하게 되고 유창해져요
00:33
and become fluent.
13
33680
2380
00:36
You can't just practise
loads the day before an exam
14
36060
2890
시험 하루 전날에 연습했다고
00:38
and expect to be perfect
at playing that violin,
15
38950
3740
바이올린을 완벽하게 연주하길 기대할 수는 없어요
00:42
it's exactly the same for languages.
16
42690
1940
언어도 똑같아요
00:44
The best way to learn a
language is to practise
17
44630
2430
언어를 공부하는데 가장 중요한 것은
00:47
a little bit every single day.
18
47060
2040
조금씩 매일 연습하는 거에요
00:49
And in this lesson I'm going to give you
19
49100
1740
이번 강의에서 알려드릴 거에요
00:50
five different ways that
you can incorporate English,
20
50840
3590
영어와 다른 언어를 통합할 수 있는 5 가지 방법을
00:54
or any other language,
21
54430
2050
또는 어떤 다른 언어도요
00:56
into your daily life.
22
56480
1490
일상 생활에서
00:57
I think that quite a few of these
23
57970
1400
저는 이러한 것들은
00:59
you wouldn't have heard before.
24
59370
1720
이전에는 들어보지 못했을 거라 생각해요
01:01
So let's get straight into it.
25
61090
2720
자 이제 본격적으로 가봅시다
01:03
Number one, and ugh I am so
excited to be able to mention,
26
63810
4760
1 번, 하 이걸 말할 수 있어서 너무 신나요,
01:08
one of my favourite things to
listen to ever on my channel,
27
68570
3690
제가 가장 듣기 좋아하는 것중에 하나를 제 채널에서 말할 수 있다니요.
01:12
my first piece of advice is
to follow an audio soap-opera.
28
72260
4770
저의 첫 번째 조언은,
오디오 연속극(soap-opera) 정주행하기
01:17
What is a soap-opera I hear you ask,
29
77030
3210
soap-opera가 뭔지 물어보시는데
01:20
well I shall tell you.
30
80240
1820
음 제가 말하자면
01:22
A soap-opera is a daily serial,
31
82060
2550
soap-opera는 매일의 연속극
01:24
or series, dealing with the daily lives
32
84610
2670
또는 시리즈입니다
01:27
and events of the same
group of characters,
33
87280
2990
일상 생활과 같은 인물들의 사건을 다룹니다
01:30
normally in the same location.
34
90270
1610
일반적으로 같은 위치에서요
01:31
Most commonly they are on television.
35
91880
2140
가장 일반적으로 텔레비전에서 볼 수 있습니다
01:34
We have lots in the UK like Eastenders,
36
94020
2286
영국에는 연속극이 많이 있어요
01:36
Coronation Street, Emmerdale,
37
96306
2396
Eastenders, Coronation Street, Emmerdale과 같은
01:38
but I'm recommending you
listen to an audio one.
38
98702
3698
하지만 저는 오디오로 듣기를 권해요
01:42
And there's one in particular
I would like to recommend.
39
102400
2900
제가 추천하고 싶은 특정한 연속극이 하나 있습니다
01:45
I really, really recommend
a radio soap-opera
40
105300
3750
저는 정말로 정말로
라디오 연속극을 추천해요
01:49
by the BBC Radio four,
41
109050
2080
BBC 라디오 4에서 하는
01:51
called The Archers.
42
111130
1730
The Archers를요
01:52
The Archers.
43
112860
1430
The Archers (궁수)
01:54
The Archers.
44
114290
1190
01:55
It's special for so many reasons,
45
115480
2240
이 드라마는 매우 많은 이유로 특별해요
01:57
not least because it is
46
117720
1460
역사상 가장 오래 지속되는 드라마이기 때문만은 아니에요
01:59
the longest running drama in history,
47
119180
2830
02:02
it was started in 1950,
first aired in 1951,
48
122010
4550
이 드라마는 1950년에 시작되었고
1951년에 처음 방영되었어요
02:06
and also because I think
it is absolutely perfect
49
126560
3250
그리고 제가 생각하기에
이 드라마는 절대적으로 완벽해요
02:09
for English learners.
50
129810
1760
영어 학습자에게
02:11
It follows the daily lives and dramas
51
131570
2396
이 드라마는 허구 인물들의 일상과 드라마를 따라요
02:13
of a group of fictional characters
52
133966
2335
02:16
in the fictional countryside
village of Ambridge.
53
136301
3689
허구의 시골 마을 Ambridge에서
02:19
Each episode is around
12 to 14 minutes long,
54
139990
3890
각 에피소드는 약 12 ~ 14 분 길이에요
02:23
I'm not quite sure exactly how long,
55
143880
1830
얼마나 긴 지는 확신할 수 없지만
02:25
but it's definitely under 15 minutes.
56
145710
2190
그러나 분명히 15분 미만이에요
02:27
It's spoken in relatively clear English,
57
147900
2800
비교적 명확한 영어로 말하고
02:30
in a variety of British accents,
58
150700
2230
다양한 영국 악센트를 해요
02:32
and sometimes not British accents as well,
59
152930
2410
때로는 영국 악센트가 아닌
02:35
other accents.
60
155340
980
다른 악센트로도 말해요
02:36
But it's fantastic
because the plot summaries
61
156320
2690
하지만 환상적이에요
왜냐하면 줄거리 요약이
BBC 웹 사이트에 게시됩니다
02:39
are posted on the BBC website.
62
159010
1404
02:40
I will link all of this
below in the description box.
63
160414
4306
모든 링크는 아래 설명 상자에 있어요
02:44
And the great thing about this
64
164720
1173
그리고 제일 좋은 건
02:45
is that it deals with daily happenings
65
165893
2307
매일 일어나는 일들을 다룬다는 것입니다
02:48
which is great for your life too,
66
168200
1670
당신의 인생에도 너무 좋아요
02:49
current events, routine things,
67
169870
2503
현재 사건, 일상적인 사건
02:52
and you can repeat all
of the parts you missed.
68
172373
3227
그리고 당신은 모든 것을 반복할 수 있습니다
당신이 놓친 부분들을요
02:55
It's on every single
day apart from Saturday,
69
175600
1997
매일 방영하고 있습니다
토요일을 제외하고
02:57
they have a rest,
70
177597
1563
그날은 쉬어가고
02:59
and once a week they condense
all of the week's episodes
71
179160
3880
일주일에 한 번 모든 주의 에피소드를 하나로 압축합니다
03:03
into one and that's called an omnibus,
72
183040
3190
그리고 그것은 옴니버스라고 불려요
03:06
and that's around 75 minutes long.
73
186230
2400
그것은 약 75분 길이입니다
03:08
I love listening to The
Archers when I go running.
74
188630
2780
저는 달리면서 The Archers 듣는 것을 좋아해요
03:11
I listen to it every single day
75
191410
1700
저는 매일 그것을 들어요
03:13
and if I miss one I always catch up.
76
193110
2510
하나를 놓치면 항상 따라 잡아요
03:15
There is no beginning and there
is no finish to the series,
77
195620
2760
시작과 끝이 없어요 시리즈에
03:18
there aren't any seasons.
78
198380
1840
어떤 시즌도 없어요
03:20
So it might take you a couple of episodes
79
200220
2970
그래서 몇 가지 에피소드가 필요할 수 있습니다
03:23
to get used to the story lines
80
203190
1940
스토리 라인에 익숙해지기 위해서나
03:25
and to work out who is who
81
205130
1580
무슨일이 벌어지는지 누가 등장하는지 등
03:26
and to recognise the different voices.
82
206710
1850
다른 목소리를 인식합니다
03:28
Give it five or six episodes
83
208560
1690
5 ~ 6 회 에피소드를 보면
03:30
and you'll feel really included.
84
210250
1950
당신은 정말로 포함되어 있다고 느낄 것입니다
03:32
It's wonderful because
it's free to listen to,
85
212200
2530
이것이 놀라운 이유는, 듣는 것이 무료이고
03:34
it's beautifully produced,
86
214730
1306
아름답게 만들어졌고
03:36
and there is a huge
community of Archers fans.
87
216036
4074
그리고 거대한 궁수 팬들의 커뮤니티가 있어요
03:40
A lot of them are older,
88
220110
1110
나이가 있는 분도 많고
03:41
but a lot of them are younger too.
89
221220
1520
그러나 그들 중 많은 분들은 젊습니다
03:42
And if you search hashtag
The Archers on Twitter,
90
222740
2860
트위터에서 #The Archers를 검색하면
03:45
big tip here,
91
225600
1040
여기서 큰 팁
03:46
you'll see lots of people talking
92
226640
2080
많은 사람들이 에피소드의 주제에 대해
말하고 토론하는 걸 보게 될 거에요
03:48
and discussing the topics of the episode
93
228720
2017
03:50
and maybe you can interact with them.
94
230737
1863
어쩌면 당신은 그들과 상호 작용할 수 있습니다
03:52
So I'm going to leave the links
95
232600
1580
그래서 The Archers 에피소드에 대한
링크를 남길게요
03:54
for The Archers episodes
96
234180
1310
03:55
and also the plot summaries
in the description box,
97
235490
2901
또한 줄거리 요약을 설명 상자에
03:58
and I really hope some of
you take up this opportunity
98
238391
2960
그리고 저는 정말로 이 기회를 잡기를 바라요
04:01
to listen to a daily
English audio soap-opera.
99
241351
3919
매일 영어 오디오 연속극 듣기
04:05
10 to 15 minutes every day
is definitely gonna help
100
245270
2780
매일 10분에서 15분은
확실히 도움이 될거에요
04:08
your listening, it's going
to help your pronunciation.
101
248050
2422
당신의 듣기와 발음에 도움을 줄 거에요
04:10
It's just gonna help your
general enjoyment as well
102
250472
2528
일반적인 즐거움도 줄 거에요
04:13
'cause it's a great programme.
103
253000
1853
왜나면 좋은 프로그램이니까
04:14
Right, before I get too passionate,
104
254853
2087
맞아요. 너무 열정적으로되기 전에,
04:16
let's move on to piece
of advice number two.
105
256940
2980
다음으로 넘어 갑시다
조언 두 번째
04:19
So number two is talk daily with natives.
106
259920
4090
2번, 원어민과 매일 이야기하기
04:24
Now I bet so many of you are thinking
107
264010
1870
지금 많은 사람들이 이렇게 생각하고 있다고 장담해요
04:25
uh I wish, I would love to
talk to natives every day,
108
265880
3380
어, 원어민과 매일 이야기하고 싶어요
04:29
but I don't know how
109
269260
1270
하지만 어떻게 해야할지 몰라요
04:30
and no one seems to want to talk to me.
110
270530
1720
아무도 저와 이야기하고 싶지 않은 것 같아요
04:32
Well I have a couple of suggestions.
111
272250
2205
글쎄요, 저는 몇 가지 제안이 있어요
04:34
One is paid for and one is free,
112
274455
2785
하나는 유료이고 하나는 무료입니다
04:37
and the best thing, in my opinion,
113
277240
1540
제 생각에 가장 좋은 건
04:38
would be a combination of the two.
114
278780
2790
둘의 조합이에요
04:41
Italki have very kindly
sponsored this part of the video
115
281570
2152
Italki 매우 친절하게
이 동영상의 부분을 후원했습니다
04:43
and mentioning them is absolutely
relevant for this point,
116
283722
3618
이 점에서 그들을 언급하는 것은 절대적으로 적절합니다
04:47
especially as they offer
117
287340
1390
04:48
a language exchange partner service,
118
288730
1820
언어 교환 파트너 서비스
04:50
which I will mention in a second.
119
290550
1730
잠시후에 언급 할게요
04:52
But firstly, if you haven't
heard of italki before,
120
292280
2346
하지만 우선, 전에 italki 들어본 적이 없다면
04:54
they are an online language
teacher platform and database.
121
294626
2927
그들은 온라인 언어 교사 플랫폼 및 데이터베이스 입니다
04:57
Both native and non-native teachers
122
297553
3097
전세계의 원어민 교사와 비원어민 교사 모두가
프로필을 만들 수 있습니다
05:00
from across the globe
can create a profile,
123
300650
2633
05:03
upload their schedules
124
303283
1593
일정을 업로드하고
05:04
and then you contact them for lessons.
125
304876
2444
그런 다음 레슨을 위해 연락하세요
05:07
Brilliantly priced lessons may I add.
126
307320
3120
훌륭하게 가격이 책정 된 강의를 추가 할 수 있습니다
05:10
You can learn over 100
different languages,
127
310440
2460
100개 이상의 다른 언어들을 배울 수 있습니다
05:12
not just English, 24 hours
a day, seven days a week
128
312900
3460
영어 뿐만아니라
24시간, 주 7일
세계 어디서나
05:16
from anywhere in the world,
129
316360
2270
05:18
as long as you have a
stable internet connection.
130
318630
2544
안정적인 인터넷 연결이 있는 한
05:21
It's so much more affordable
131
321174
2146
전통적인 언어 학교보다 훨씬 더 저렴합니다
05:23
than a traditional language school
132
323320
1500
05:24
or an in-person language teacher.
133
324820
2210
또는 대면 언어 교사보다
05:27
I tried out italki to learn
a little bit of Indonesian
134
327030
2206
저는 italki에서 조금의 인도네시아어를 배우려고 노력했어요
05:29
before my holiday to Barley
135
329236
2104
발리에 휴가 가기 전에
05:31
and I was blown away by my
teacher, she was amazing.
136
331340
4030
저는 제 선생님에게 반해버렸어요
그녀는 훌륭했습니다
05:35
She had created these
beautiful classes from scratch
137
335370
3260
그녀는 아름다운 수업을 처음부터 만들었습니다
05:38
and I learned so much with her
138
338630
1420
그리고 나는 그녀와 매우 많이 배웠어요
05:40
and it really, really improved my holiday,
139
340050
2500
그리고 그것은 정말로 정말로
제 휴가를 개선했어요
05:42
especially as she taught me to say
140
342550
1764
05:44
(foreign language).
141
344314
3134
(외국어)
05:47
So important.
142
347448
1203
매우 중요합니다
05:48
Italki have given me a special
offer to pass on to you.
143
348651
2408
Italki는 당신에게 전달할 특가를 주었어요
05:51
You can get $10 worth of
italki credits for free
144
351059
4306
10달러 상당의 italki 크레딧을
무료로 받을 수 있습니다
05:55
when you sign up and make
your first lesson purchase.
145
355365
3145
가입하고 첫 레슨을 구입할 때
05:58
All you have to do is click on the link
146
358510
1580
설명 상자의 링크를 클릭하기만 하면 됩니다
06:00
in the description box.
147
360090
1360
06:01
Now obviously having a paid for lesson
148
361450
2470
이번엔 분명히 수업료를 지불해야합니다
06:03
with a teacher every single day
149
363920
2235
매일 교사와 함께
06:06
would be the most amazing way
150
366155
1795
언어를 배우기 위한
가장 놀라운 방법이 될 것입니다
06:07
to learn a language,
151
367950
980
06:08
but that's not a possibility for everyone.
152
368930
2160
그러나 그건 모든 사람에게 가능한 것은 아닙니다
06:11
So I did just want to mention italki's
153
371090
2140
그래서 저는 italki를 언급하고 싶었습니다
06:13
language exchange partner programme.
154
373230
2320
언어 교환 파트너 프로그램
06:15
The link to this is also
in the description box.
155
375550
2160
이 링크도 설명 상자에 있습니다
06:17
Basically you can search for
156
377710
1730
기본적으로 검색 할 수 있어요
06:19
speakers of the language you are learning,
157
379440
1722
학습하고자 하는 언어의 강사를
06:21
see if they want to learn your language,
158
381162
2938
그들이 당신의 언어를 배우고 싶은지 보세요
06:24
and if so you can contact them
159
384100
1620
만약 그렇다면 당신은 그들에게 연락 할 수 있습니다
06:25
and potentially arrange
a language exchange.
160
385720
2630
잠재적으로 언어교환이 성사됩니다
06:28
So a combination of both paid for classes
161
388350
2710
따라서 유료 수업과 언어교환의 조합은
놀라울 겁니다
06:31
and language exchanges would be amazing
162
391060
1802
06:32
because you can take what you learned
163
392862
1708
언어교환에서 배우고 들은 것을 가져갈 수 있어요
06:34
and heard in the language exchange
164
394570
1598
06:36
and verify it with your teacher
165
396168
2312
그리고 선생님과 확인하세요
06:38
for an extra layer of security
166
398480
1620
06:40
to make sure that you're
not making any mistakes.
167
400100
2460
어떤 실수도 하지 않는지 확인하기 위해서
06:42
Now on to tip number three.
168
402560
1527
3번 팁으로 갑니다
06:44
Set yourself a daily word goal.
169
404087
3175
일일 단어 목표를 설정하세요
06:47
Learn x amount of words every single day.
170
407262
3848
매일 x 단어의 양을 배웁니다
06:51
This tip is really important
because it also links
171
411110
2320
이 팁은 정말로 중요합니다
팁 4번과도 연관이 있기 때문에
06:53
to tip number four.
172
413430
1220
06:54
I have mentioned this
strategy in a previous video,
173
414650
2688
나는 이전 영상에서 이 전략을 언급했어요
06:57
but I actually have a
really important extra layer
174
417338
2406
하지만 이 전략에서 실제로 정말 중요한
추가 단계를 당신과 상의하고 싶어요
06:59
to this strategy that I would
like to discuss with you.
175
419744
3236
07:02
In order to build your vocabulary quickly,
176
422980
2630
빠르게 어휘력을 키우려면
07:05
you need to learn at least
one new word per day,
177
425610
3260
당신은 적어도 하루에 하나
새로운 단어를 배울 필요가있어요
07:08
but hopefully more than that.
178
428870
2060
그치만 바라건대 한 개 이상으로
07:10
I've spoken to you before
about keeping a word diary
179
430930
2820
전에 단어 일기 쓰기를 말했습니다
07:13
or just a notebook or
a list on your phone,
180
433750
2250
노트 또는 적어도 휴대전화에
07:16
keep it with you all the time
181
436000
1510
항상 지니고 다녀요
07:17
and always be aware wherever you are,
182
437510
2000
그리고 어디에 있든지 의식하세요
07:19
do I know that word in English?
183
439510
1270
나는 그 단어를 영어로 알고 있는가?
07:20
Do I know how to say that in English?
184
440780
1483
07:22
You might see a tree,
185
442263
1437
당신은 나무를 볼 수도 있어요
07:23
do I know how to say that specific
186
443700
1650
나는 저 특정한 종류의 나무를
영어로 어떻게 말하는지 아는가?
07:25
variety of tree in English?
187
445350
2410
07:27
If you don't write it
down in your own language
188
447760
2600
만약 모른다면
그것을 자신의 언어로 쓰세요
07:30
in this book, in this list,
189
450360
1650
이 책, 이 목록에요
07:32
and then at the end of the day,
190
452010
1377
그리고 그 날의 마무리에서
07:33
before you go to sleep,
191
453387
1533
당신이 잠들기 전에
07:34
research all of these words
192
454920
1670
이 모든 단어를 찾습니다
07:36
and translate them into English.
193
456590
1710
그리고 영어로 번역하세요
07:38
It will help you train your brain
194
458300
1880
뇌를 훈련시키는 데 도움이 될 것입니다
07:40
to always be hungry for English.
195
460180
2440
항상 영어에 고프도록
07:42
After a few weeks you will always
196
462620
2060
몇 주 후에 당신은 항상
새로운 단어를 찾고 있을 거에요
07:44
be looking for new words
that you can learn,
197
464680
2110
당신이 배울 수 있는
07:46
words that you didn't even realise
198
466790
1740
미처 몰랐다고 깨닫지도 못한 단어들
07:48
you didn't know.
199
468530
1090
07:49
Now there is something else
that you can do with these words
200
469620
2670
이제 이 단어들로 할 수 있는 다른 것이 있습니다
07:52
and this brings me on
to point number four.
201
472290
2270
그리고 이것은 나를 4번으로 데려옵니다
07:54
Write a daily journal with a difference.
202
474560
2780
매일 차이가 있는 일지를 작성하세요
07:57
Depending on your level,
203
477340
1380
당신의 레벨에 따라
07:58
I would buy a paper journal or diary.
204
478720
2930
종이 저널이나 일기를 살 거에요
08:01
I get so tired in the
evening I can't spend
205
481650
2560
저는 저녁에 너무 피곤해서
08:04
loads and loads of time writing,
206
484210
1440
쓰기에 많은 시간을 쓸 수 없어요
08:05
so I personally would
buy a work week planner
207
485650
3380
그래서 저는 개인적으로 일주일 플래너를 사거나
08:09
or a homework planner or a study planner
208
489030
2228
또는 숙제 플래너나 스터디 플래너
08:11
where you've got all seven
days across two pages.
209
491258
3502
두 페이지에 걸쳐 7일이 모두 있는
08:14
In each of those days I would write three
210
494760
2023
각 날에 저는 나의 하루에 대해서
세 문장이나 네 문장을 쓸 것입니다
08:16
or four sentences about my day
211
496783
2377
08:19
trying to incorporate
those words that I learned
212
499160
2740
내가 배운 그 단어들을 통합하려고 시도하면서
08:21
in my daily word list,
213
501900
1930
매일의 단어 목록에서
08:23
the words I mentioned in point three.
214
503830
2340
포인트 3에서 언급한 단어들이요
08:26
That way, not only are
you learning the new words
215
506170
2213
그렇게하면 새로운 단어를 배우고
무슨 뜻인지 알 뿐만 아니라
08:28
and learning what they mean,
216
508383
1917
08:30
you're making sure they're fully
integrated into your brain.
217
510300
2960
그것들이 충분히 뇌에 통합되도록 확인하고 있는거에요
08:33
And also doing this before you go to sleep
218
513260
1750
그리고 당신이 잠들기 전에 이것을 하는 것은
08:35
will mean they stick in there even more.
219
515010
2460
그들이 더 많이 거기에 들어온다는 것을 의미합니다
08:37
Then you can wake up in the morning,
220
517470
1863
그럼 아침에 일어날 수 있어요
지난 밤에 쓴 것을 읽고
08:40
read what you wrote the night before,
221
520547
833
08:41
and you've got those
words fresh in your head,
222
521380
1950
그리고 그 단어들이 머리속에 생생히 있는 상태에서
08:43
ready for the day ahead.
223
523330
1510
하루를 맞이해요
08:44
It's honestly such a fabulous technique
224
524840
1944
이건 정직하게 엄청난 기술입니다
08:46
because it builds your vocabulary,
225
526784
1825
왜냐하면 당신의 어휘력을 키우고
08:48
it improves your writing skills,
226
528609
2030
작문 실력을 향상시키고
08:50
it improves your reading skills,
227
530639
2591
읽기 기술을 향상시키거든요
08:53
if you search the
pronunciation of the word
228
533230
1930
당신이 단어의 발음을 찾아보면
08:55
it will improve your pronunciation
229
535160
1530
발음을 향상시킬 것입니다
08:56
and your listening skills,
230
536690
1290
그리고 듣기 실력
08:57
and if you book in sessions
with language teachers
231
537980
2850
그리고 당신이 언어 교사들과 세션을 예약하면
09:00
you can have them correct you writing.
232
540830
1660
쓴 것을 첨삭받을 수 있어요
09:02
So every week you can bring
them two fresh pages of writing
233
542490
2680
그러면 당신은 매주 그들에게서
2 페이지의 신선한 작문의 첨삭을 받을 수 있어요
09:05
for them to correct.
234
545170
1490
09:06
Honestly, if you do this every day
235
546660
1584
솔직히 매일 이렇게하면
09:08
it will help you so much.
236
548244
2226
도움이 매우 많이 될 것입니다
09:10
Right, time for the last point.
237
550470
1940
좋아요
마지막 포인트입니다
09:12
Point number five,
238
552410
1420
5번 포인트
09:13
the tip is to perform daily translations
239
553830
2445
팁은 매일 관심있는 주제들에 대한
번역을 수행하는 것입니다
09:16
of subjects you are interested in.
240
556275
2425
09:18
Now I now a lot of you
want to stop translating
241
558700
2700
여러분 중 많은 분들이 번역을 중단하고
09:21
and think in English,
242
561400
1400
그리고 영어로 생각하고 싶어합니다
09:22
however, I think translation forms
243
562800
1870
그러나 저는 번역 형태를
09:24
a very, very important
part of language learning,
244
564670
2830
매우 매우 중요한
언어 학습의 일부라고 생각해요
09:27
especially when it's around something
245
567500
2150
특히 당신이 관심을 가진
뭔가가 있을 때
09:29
that you are interested in.
246
569650
1700
09:31
It's really, really good to compare
247
571350
1602
비교하기 정말 좋습니다
09:32
how things are said in different languages
248
572952
3175
사물이 다른 언어로 어떻게 말해지는지
09:36
and translation helps you with that.
249
576127
2083
번역은 도움이 됩니다
09:38
In my opinion, the best way
to practise your translation
250
578210
2804
제 생각에 최선의 번역 연습 방법은
09:41
is absolutely free, which is fantastic,
251
581014
3796
절대적으로 무료입니다
환상적입니다
09:44
and it's right here on YouTube.
252
584810
2100
바로 YouTube에 있습니다
09:46
Pick the YouTubers that
you really, really like,
253
586910
2320
당신이 정말 좋아하는 유튜버들을 선택하세요
09:49
the YouTubers that talk about
254
589230
1390
그 유튜버가 이야기하는 흥미있는 주제
09:50
subjects that you're interested in.
255
590620
1700
09:52
Maybe it's photography,
256
592320
1149
어쩌면 사진일 것이고
09:53
maybe it's technology,
257
593469
1731
어쩌면 그것은 기술일 것 입니다
09:55
maybe it's pets,
258
595200
1095
어쩌면 애완 동물일 수도 있고
09:56
maybe it's makeup.
259
596295
1695
메이크업 일지도 몰라요
09:57
You can actually contribute
to subtitle translations.
260
597990
3130
실제로 자막 번역에 기여할 수 있습니다
10:01
You may have seen that
underneath all of my videos
261
601120
2590
당신은 아마 그것을 보았을 거에요
제 모든 영상 밑에
10:03
I have a link where I give the opportunity
262
603710
2100
자막 번역에 기여할
기회를 주는 링크가 있어요
10:05
to contribute subtitle translations.
263
605810
2440
10:08
So I write the subtitles in English
264
608250
2370
그럼 저는 자막을 영어로 쓰고
10:10
and then you can write
them in your own language.
265
610620
2230
그러면 당신은 자신의 언어로 쓸 수 있어요
10:12
It's amazing because it
helps my videos reach
266
612850
2036
그것은 놀랍습니다
제 영상이 더 많은 청중에서 닿도록 도와요
10:14
and help a wider audience.
267
614886
2184
10:17
They also get their name
displayed under the video
268
617070
2510
또한 자막 번역자는
영상 아래에 표시되는 이름을 얻어요
10:19
which is really, really cool.
269
619580
1230
그건 정말로 정말로 멋져요
10:20
And it helps their translating skills.
270
620810
2300
그리고 그들의 번역 기술에 도움이 됩니다
10:23
You can translate videos from
271
623110
1460
영상을 번역 할 수 있습니다
당신의 모국어를 영어로
10:25
your native language into English,
272
625454
1546
10:27
that would be a really
good way to practise.
273
627000
2200
그건 정말 좋은 연습 방법이에요
10:29
But even translating English subtitles
274
629200
2310
그러나 영어 자막을
모국어로 번역하는 것도
10:31
into your own native language
275
631510
1570
10:33
is a really good reading
and translation exercise.
276
633080
2780
정말 좋은 읽기와 번역 연습입니다
10:35
I will post a link with more information
277
635860
2120
설명 상자에 추가 정보가 있는 링크를 게시할게요
10:37
on community subtitle translations
in the description box.
278
637980
3980
커뮤니티 자막 번역에 대한
10:41
Right, I have discussed all five points.
279
641960
2619
좋아요
다섯 가지 사항을 모두 논의했습니다
10:44
I really hope you learned something.
280
644579
2046
당신이 정말 도움이 되었길 바랍니다
10:46
I really hope you try out one
of my five recommendations.
281
646625
4025
제 추천 다섯 가지 중 하나는
정말로 시험해보기를 바랍니다
10:50
Don't forget to check out italki,
282
650650
1620
italki를 체크하는 것을 잊지 마세요
10:52
the link is in the description box.
283
652270
1610
링크는 설명 상자에 있습니다
10:53
You can get $10 worth of italki credits
284
653880
2490
10달러 상당의 italki 크레딧을 얻을 수 있습니다
10:56
for free when you make
your first lesson purchase.
285
656370
2910
첫 레슨을 구입할 때 무료에요
10:59
There are also links to
listen to The Archers
286
659280
1990
The Archers를 들을 수 있는 링크도 있어요
11:01
and also the information on subtitles.
287
661270
3070
또한 자막에 대한 정보도 제공합니다
11:04
Don't forget to check out
all of my social media,
288
664340
2240
제 모든 소셜 미디어를
체크 아웃하는 것을 잊지 마세요
11:06
I've got my Facebook,
I've got my Instagram
289
666580
2120
저는 제 페이스북, 인스타, 트위터를 가지고 있어요
11:08
and I've got my twitter,
290
668700
1610
11:10
and I shall see you
soon for another lesson.
291
670310
2417
다른 레슨에서 곧 봐요
11:12
(muah)
292
672727
1608
(쪽)
11:14
(beeping)
293
674335
833
11:15
Learning a language is
like learning a musical
294
675168
1893
언어를 배우는 것은
뮤지컬 배우기 같ㅇ
11:17
ahhh.
295
677061
833
아아앜
11:19
Soap-opera is a drama serial
296
679873
3387
연속극은(Soap-opera)는 연속 드라마이다
ㅋㅋㅋㅋ
컴플렉스~~ㅎㅎㅎ
바보같아
11:31
oh dear.
297
691844
833
이런
11:33
Right, before I get too
passionate let's move on
298
693585
3535
맞아요
너무 열정적이게 되기 전에 넘어갑시다
11:37
to episode.
299
697120
1492
엪..에피소드로
11:38
Ha ha ha.
300
698612
978
하하하
11:39
They're an online database and platform
301
699590
2180
온라인 데이터베이스와 플랫폼입니다
11:41
of native blah, blah, blah.
302
701770
3650
네이티브 블라블라 밮 밮밮밮밮밮
11:45
Online language teacher platform.
303
705420
1877
온라인 언어 교사 플랫폼
11:47
All you have to do is
click on the description
304
707297
3183
당신이해야 할 일은
설명을 클릭입니다
11:50
in the link box.
305
710480
1000
링크 상자에
11:51
No that was wrong,
306
711480
1080
아니, 틀렸어
11:52
dammit, I was doing so well.
307
712560
1400
젠장, 잘하고있어
11:55
(upbeat music)
308
715399
2583
(낙관적인 음악)
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.