Kenneth Shinozuka: My simple invention, designed to keep my grandfather safe
229,267 views ・ 2015-02-12
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Sherry Chen
審譯者: melo li
00:12
What's the fastest growing threat
to Americans' health?
0
12771
3364
在威脅美國人健康的疾病中,
增速最快的是哪種?
00:16
Cancer? Heart attacks? Diabetes?
1
16135
2838
癌癥?心臟病?糖尿病?
00:19
The answer is actually none of these;
2
19603
1846
其實都不是。
00:21
it's Alzheimer's disease.
3
21449
1801
答案是失智症(阿爾茨海默病)。
00:23
Every 67 seconds,
4
23250
2026
每隔 67 秒,
00:25
someone in the United States
is diagnosed with Alzheimer's.
5
25276
2945
美國就有一人被診斷出患有失智症。
00:28
As the number of Alzheimer's patients
triples by the year 2050,
6
28761
3388
而到 2050 年,
失智症患者的數量會翻三倍,
00:32
caring for them, as well as
the rest of the aging population,
7
32149
3297
照顧這些患者,以及其他老齡人口
00:35
will become an overwhelming
societal challenge.
8
35446
2559
將會成為巨大的社會挑戰。
00:38
My family has experienced firsthand
9
38585
1880
我的家庭就有切身體驗,
00:40
the struggles of caring
for an Alzheimer's patient.
10
40465
2502
知道照顧失智症患者的辛苦。
00:42
Growing up in a family
with three generations,
11
42967
2140
我成長於三代同堂的家庭,
00:45
I've always been very close
to my grandfather.
12
45107
2155
從小就跟爺爺非常親近。
00:47
When I was four years old,
13
47262
1427
當我四歲時,
00:48
my grandfather and I
were walking in a park in Japan
14
48689
2503
我跟爺爺在公園裡散步,
00:51
when he suddenly got lost.
15
51192
1305
突然間他走失了。
00:52
It was one of the scariest moments
I've ever experienced in my life,
16
52497
3213
這是迄今為止最讓我害怕的回憶之一,
00:55
and it was also the first
instance that informed us
17
55710
2407
也是第一次使我們意識到,
00:58
that my grandfather
had Alzheimer's disease.
18
58117
2295
爺爺得了失智症。
01:00
Over the past 12 years,
his condition got worse and worse,
19
60682
3343
過去 12 年來,他的病情逐漸加重,
01:04
and his wandering in particular
caused my family a lot of stress.
20
64025
3798
尤其是他出去遊盪的時候,
全家都會很緊張。
01:07
My aunt, his primary caregiver,
21
67823
1479
姑媽是爺爺的主要看護人,
01:09
really struggled to stay awake at night
to keep an eye on him,
22
69302
3047
她夜裡硬撐著不敢睡覺,
為了看住爺爺,
01:12
and even then often failed
to catch him leaving the bed.
23
72349
2698
即使這樣,也經常沒能阻止
爺爺下床。
01:15
I became really concerned
about my aunt's well-being
24
75047
2811
我開始非常擔心姑媽的健康
01:17
as well as my grandfather's safety.
25
77858
1741
和我爺爺的安全。
01:19
I searched extensively for a solution
that could help my family's problems,
26
79599
3531
我廣泛搜尋,想要找到一個方法
可以幫助我的家人。
01:23
but couldn't find one.
27
83130
1360
卻都以失敗告終。
01:24
Then, one night about two years ago,
28
84960
2733
後來,兩年前的一個晚上,
01:27
I was looking after my grandfather
and I saw him stepping out of the bed.
29
87693
3465
我在照顧爺爺的時候,
看到他正想要下床,
01:31
The moment his foot landed on the floor,
30
91158
1992
他的腳碰到地面的瞬間,
01:33
I thought, why don't I put
a pressure sensor on the heel of his foot?
31
93150
3262
我想到,為何不在他的後腳跟
放個壓力傳感器呢?
01:36
Once he stepped onto the floor
and out of the bed,
32
96412
2397
當他下床著地的時候,
01:38
the pressure sensor would detect an
increase in pressure caused by body weight
33
98809
3707
傳感器就能檢測到由於爺爺體重
而造成的壓力上漲,
01:42
and then wirelessly send an audible alert
to the caregiver's smartphone.
34
102516
3455
並能將警報信號通過無線網路
傳輸到看護人的智能手機。
01:45
That way, my aunt could sleep
much better at night
35
105971
2341
這樣一來,我姑媽晚上
就可以睡得更好一些。
01:48
without having to worry
about my grandfather's wandering.
36
108312
2690
不用一直擔心爺爺會到處走動。
01:51
So now I'd like to perform
a demonstration of this sock.
37
111002
3932
現在我來展示一下
我發明的壓力感應襪子。
01:57
Could I please have
my sock model on the stage?
38
117134
2668
能邀請我的襪子模特到臺上來嗎?
02:00
Great.
39
120831
1729
很好。
02:04
So once the patient
steps onto the floor --
40
124170
3780
一旦病人的腳著地 ﹣﹣
02:07
(Ringing) --
41
127950
1560
(警報聲)﹣﹣
02:09
an alert is sent
to the caregiver's smartphone.
42
129510
2672
警報就會被發送到看護人的智能手機上。
02:16
Thank you. (Applause)
43
136571
1486
謝謝。(掌聲)
02:18
Thank you, sock model.
44
138057
3168
謝謝這位模特。
02:24
So this is a drawing
of my preliminary design.
45
144045
2604
這就是我初步設計的草圖。
02:27
My desire to create
a sensor-based technology
46
147819
2622
我之所以想要創造一個
基於傳感器的技術,
02:30
perhaps stemmed from my lifelong love
for sensors and technology.
47
150441
3528
原因可能來自我對傳感器
和相關科技長期以來的熱愛。
02:33
When I was six years old,
48
153979
1486
當我六歲時,
02:35
an elderly family friend
fell down in the bathroom
49
155465
2330
家裡有一位長者在浴室跌倒了,
02:37
and suffered severe injuries.
50
157795
1710
並因此傷得很重。
02:39
I became concerned
about my own grandparents
51
159505
2101
我開始擔心祖父母的安全,
02:41
and decided to invent
a smart bathroom system.
52
161606
2352
並且決心要發明一套智能浴室系統。
02:43
Motion sensors would be installed
inside the tiles of bathroom floors
53
163958
3608
運動傳感器將會被嵌入在
浴室的地磚裡面,
02:47
to detect the falls of elderly patients
whenever they fell down in the bathroom.
54
167566
3838
當老人摔倒在地板上的時候
就能夠檢測到壓力。
02:51
Since I was only six years old at the time
55
171404
2012
當時我才只有6歲,
02:53
and I hadn't graduated
from kindergarten yet,
56
173416
2323
幼稚園尚未畢業,
02:55
I didn't have the necessary resources and
tools to translate my idea into reality,
57
175739
4334
沒法獲取所需的資源和工具
來實現我的想法,
03:00
but nonetheless, my research experience
58
180073
2633
儘管如此,我的研究經歷
03:02
really implanted in me a firm desire
to use sensors to help the elderly people.
59
182706
4251
讓我樹立起堅定的信念,
利用傳感器去幫助老人。
03:06
I really believe that sensors can improve
the quality of life of the elderly.
60
186957
4616
我堅信傳感器可以提高
老年人的生活質量。
03:12
When I laid out my plan, I realized
that I faced three main challenges:
61
192944
3481
當我開始細化我的計劃時,
我意識到我面臨著三大挑戰:
03:16
first, creating a sensor;
62
196425
1769
第一,創造傳感器;
03:18
second, designing a circuit;
63
198194
1579
第二,設計電路;
03:19
and third, coding a smartphone app.
64
199773
1746
第三,寫出手機軟件。
03:21
This made me realize that my project
was actually much harder to realize
65
201519
3408
這讓我意識到,實現我的計劃
比我一開始想象的要難得多。
03:24
than I initially had thought it to be.
66
204927
2055
03:26
First, I had to create a wearable sensor
that was thin and flexible enough
67
206982
3494
首先,我需要發明一個可穿戴、
足夠輕薄靈活的傳感器,
03:30
to be worn comfortably
on the bottom of the patient's foot.
68
210476
2761
能讓病人舒適地穿在腳上。
03:33
After extensive research and testing
of different materials like rubber,
69
213237
3419
在廣泛地研究和嘗試了許多種材料之後,
比如橡膠,
03:36
which I realized was too thick to be worn
snugly on the bottom of the foot,
70
216656
3535
我意識到它們都太厚了,
穿在腳上不夠服帖。
03:40
I decided to print a film sensor
71
220191
1567
我決定打印一個薄膜式傳感器,
03:41
with electrically conductive
pressure-sensitive ink particles.
72
221758
2902
使用能感知壓力的電子墨水來構造。
03:44
Once pressure is applied, the connectivity
between the particles increases.
73
224660
3576
一旦產生壓力,墨水粒子之間的
連通性就增加了。
03:48
Therefore, I could design a circuit
that would measure pressure
74
228236
2964
因此,我就可以通過測量電阻的方法,
03:51
by measuring electrical resistance.
75
231200
1767
設計測試壓力的電路。
03:53
Next, I had to design
a wearable wireless circuit,
76
233267
2759
接下來,我需要設計
可穿戴的無線電路。
03:56
but wireless signal transmission
consumes lots of power
77
236026
3312
但是無線信號傳輸非常耗電,
03:59
and requires heavy, bulky batteries.
78
239338
1763
並且需要笨重的電池。
04:01
Thankfully, I was able to find out
about the Bluetooth low energy technology,
79
241101
3627
所幸我找到了低功耗的藍牙技術,
04:04
which consumes very little power
and can be driven by a coin-sized battery.
80
244728
3523
耗电很少,紐扣電池就能夠發動起來。
04:08
This prevented the system
from dying in the middle of the night.
81
248251
3629
這就避免了系統工作到半夜
就沒電的狀況。
04:11
Lastly, I had to code a smartphone app
that would essentially transform
82
251880
3463
最後,我需要自己寫
一款智能手機軟件,
04:15
the care-giver's smartphone
into a remote monitor.
83
255343
2478
它將看護人的智能手機
變成遠程監控器。
04:17
For this, I had to expand upon
my knowledge of coding with Java and XCode
84
257821
3676
為此,在 Java 和 XCode 知識的基礎上
我繼續鑽研編程,
04:21
and I also had to learn about how to code
for Bluetooth low energy devices
85
261497
3487
並自學了如何用代碼
去操縱藍牙低功耗設備,
04:24
by watching YouTube tutorials
and reading various textbooks.
86
264984
2876
為此我看了很多的 YouTube 指導視頻
以及翻了很多書。
04:29
Integrating these components, I was able
to successfully create two prototypes,
87
269230
3789
把這些組件拼接起來後,
我成功做出來了兩個原型,
04:33
one in which the sensor
is embedded inside a sock,
88
273019
2328
其中一個原型,傳感器被嵌入襪子裡,
04:35
and another that's
a re-attachable sensor assembly
89
275347
2396
而另一個,傳感器則是可以拆卸的,
04:37
that can be adhered anywhere
that makes contact
90
277743
2206
可以粘在病人腳底
04:39
with the bottom of the patient's foot.
91
279949
1833
任何產生接觸的地方。
04:41
I've tested the device on my grandfather
for about a year now,
92
281782
2900
我在爺爺身上試驗了大約一年,
04:44
and it's had a 100 percent success rate
93
284682
1911
它的準確率高達 100%,
04:46
in detecting the over 900
known cases of his wandering.
94
286593
3496
成功檢測到了我爺爺
超過 900 次的發病情況。
04:50
Last summer, I was able
to beta test my device
95
290629
2423
去年夏天,我開始在美國加州的
一些護理院試用這套設備,
04:53
at several residential
care facilities in California,
96
293052
2546
04:55
and I'm currently incorporating
the feedback
97
295598
2172
目前我正在收集反饋,
04:57
to further improve the device
into a marketable product.
98
297770
2963
來進一步完善這個裝置,
使它成為可以進入市場的產品。
05:00
Testing the device on a number of patients
99
300733
2108
在一些病人試用的過程中,
05:02
made me realize that I needed
to invent solutions
100
302841
2509
我意識到我需要創新解決方案,
05:05
for people who didn't want
to wear socks to sleep at night.
101
305350
2885
來幫助那些不想穿著襪子睡覺的人。
05:08
So sensor data, collected
on a vast number of patients,
102
308805
2825
從大規模的病人身上
采集到的傳感器數據,
05:11
can be useful for improving patient care
103
311630
2329
不僅對於照顧病人有幫助作用,
05:13
and also leading to a cure
for the disease, possibly.
104
313959
2818
對於疾病本身的治療也可能會有幫助。
05:16
For example, I'm currently examining
105
316777
1843
例如,我現在在檢測的是
05:18
correlations between the frequency
of a patient's nightly wandering
106
318620
3228
病人夜間活動的頻率
05:21
and his or her daily activities and diet.
107
321848
2866
與白天的行為和飲食之間的關聯。
05:25
One thing I'll never forget
is when my device first caught
108
325854
2761
我永遠忘不了
05:28
my grandfather's wandering
out of bed at night.
109
328615
2218
我的設備第一次成功檢測到
我爺爺半夜下床的時刻。
05:30
At that moment, I was really struck
by the power of technology
110
330833
2951
那一刻,我強烈地感受到了
科技的力量,
05:33
to change lives for the better.
111
333784
1977
它能讓生活更加美好。
05:36
People living happily and healthfully --
112
336011
2120
人們可以健康快樂地生活 ﹣﹣
05:38
that's the world that I imagine.
113
338131
2025
那就是我夢想中的世界。
05:40
Thank you very much.
114
340156
2060
非常感謝。
05:42
(Applause)
115
342216
3310
(掌聲)
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。