This app makes it fun to pick up litter | Jeff Kirschner

142,631 views ・ 2017-03-22

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: 羽嬿 黃 審譯者: 庭芝 梁
00:12
This story starts with these two --
0
12835
2993
故事是從這兩位開始的──
00:15
my kids.
1
15852
1258
我的孩子們。
00:17
We were hiking in the Oakland woods
2
17134
1682
當時我們在奧克蘭森林健行,
00:18
when my daughter noticed a plastic tub of cat litter in a creek.
3
18840
4134
我的女兒發現河裡有個塑膠貓砂盆。
00:23
She looked at me and said,
4
23467
1662
她看著我說:
00:25
"Daddy?
5
25153
2507
「爸比?」
00:27
That doesn't go there."
6
27684
1650
「這不應該在這裡。」
00:29
When she said that, it reminded me of summer camp.
7
29358
2422
這句話讓我聯想到夏令營。
00:31
On the morning of visiting day,
8
31804
1498
在開放家長參觀日的早上,
00:33
right before they'd let our anxious parents come barreling through the gates,
9
33326
3663
在著急的家長來到營地門口之前,
營地指揮官會說:
00:37
our camp director would say,
10
37013
1369
「快!每個人要撿 5 件垃圾。」
00:38
"Quick! Everyone pick up five pieces of litter."
11
38406
2309
00:40
You get a couple hundred kids each picking up five pieces,
12
40739
3040
幾百位孩子,每個人撿 5 件垃圾,
00:43
and pretty soon, you've got a much cleaner camp.
13
43803
2573
很快的,營區變得乾淨許多。
00:46
So I thought,
14
46400
1159
於是我在想,
00:47
why not apply that crowdsourced cleanup model to the entire planet?
15
47583
4537
為何不將這種「群眾外包」的 清理方式套用在整個地球上?
00:52
And that was the inspiration for Litterati.
16
52144
2951
這就是 "Litterati" 愛垃圾活動的起源。
00:55
The vision is to create a litter-free world.
17
55119
3349
目的是創造「零垃圾」的世界。
00:58
Let me show you how it started.
18
58492
1508
事情是這樣開始的:
01:00
I took a picture of a cigarette using Instagram.
19
60024
3386
我用 Instagram 拍了張香煙的照片,
01:04
Then I took another photo ...
20
64042
1867
再拍另一張照片……
01:05
and another photo ...
21
65933
1557
再一張……
01:07
and another photo.
22
67514
1167
又一張。
01:08
And I noticed two things:
23
68705
1286
我注意到兩件事:
01:10
one, litter became artistic and approachable;
24
70015
3472
第一,垃圾變得更有藝術感, 也更容易親近。
01:14
and two,
25
74064
1151
第二,
經過幾天之後, 我總共拍了 50 張照片,
01:15
at the end of a few days, I had 50 photos on my phone
26
75239
2515
01:17
and I had picked up each piece,
27
77778
1587
每張照片都是我所撿的垃圾,
01:19
and I realized that I was keeping a record
28
79389
2385
我發現我正在紀錄著
01:21
of the positive impact I was having on the planet.
29
81798
3151
我對於地球的正面影響。
01:24
That's 50 less things that you might see,
30
84973
2188
減少的這 50 件垃圾, 可能是你會看到的、
01:27
or you might step on,
31
87185
1243
你可能踩到的、
01:28
or some bird might eat.
32
88452
1458
甚至是某些鳥類可能誤食的。
01:30
So I started telling people what I was doing,
33
90589
2652
因此我開始向大家說明 我正在做的事,
01:33
and they started participating.
34
93265
2356
而大家也跟著參與。
01:36
One day,
35
96651
1693
有一天,
01:38
this photo showed up from China.
36
98368
2528
在中國出現了這張照片。
01:41
And that's when I realized
37
101859
1271
當時我意識到,
01:43
that Litterati was more than just pretty pictures;
38
103154
3266
Litterati 不是只有漂亮的照片而已,
01:46
we were becoming a community that was collecting data.
39
106444
3369
我們漸漸形成一個 收集資料的社群。
01:50
Each photo tells a story.
40
110689
1890
每張照片背後都有一個故事,
01:53
It tells us who picked up what,
41
113099
2193
包括誰撿了什麼垃圾、
01:55
a geotag tells us where
42
115316
2011
在哪裡撿的、
01:57
and a time stamp tells us when.
43
117351
2030
以及什麼時候撿的。
01:59
So I built a Google map,
44
119826
2429
因此我做了一張 Google 地圖,
02:02
and started plotting the points where pieces were being picked up.
45
122279
4053
開始標示出垃圾被檢起的地點。
02:06
And through that process, the community grew
46
126356
3918
隨著這個過程,社群逐漸擴大了,
02:10
and the data grew.
47
130298
1639
資料也增加了。
02:12
My two kids go to school right in that bullseye.
48
132626
3461
地圖中間的區域, 就是我家小孩就讀的學校。
02:16
Litter:
49
136945
1211
垃圾:
02:18
it's blending into the background of our lives.
50
138180
2704
正悄悄與我們共存。
02:20
But what if we brought it to the forefront?
51
140908
2099
但如果我們將它放大檢視?
02:23
What if we understood exactly what was on our streets,
52
143031
2912
如果我們能注意到街道上、
02:25
our sidewalks
53
145967
1389
人行道上和校園裡有什麼垃圾,
02:27
and our school yards?
54
147380
1538
將會變得如何?
02:28
How might we use that data to make a difference?
55
148942
3247
我們要如何利用數據改變現況?
02:33
Well, let me show you.
56
153009
1198
好,讓我來告訴你們。
02:34
The first is with cities.
57
154231
1385
首先,將數據與城市結合。
02:36
San Francisco wanted to understand what percentage of litter was cigarettes.
58
156238
4639
舊金山想知道垃圾之中 有多少比例是煙蒂。
02:40
Why?
59
160901
1162
為什麼?
02:42
To create a tax.
60
162087
1209
為了增加一種稅收。
02:43
So they put a couple of people in the streets
61
163893
2135
他們請人到街道上,
帶著筆與寫字板,
02:46
with pencils and clipboards,
62
166052
1361
02:47
who walked around collecting information
63
167437
2063
到處收集資料,
02:49
which led to a 20-cent tax on all cigarette sales.
64
169524
3111
並決定販售香菸時, 每包收 20 美分的稅。
02:53
And then they got sued
65
173607
2153
然後他們被大型菸草業者控告,
02:55
by big tobacco,
66
175784
1176
02:56
who claimed that collecting information with pencils and clipboards
67
176984
3216
業者主張,用紙筆收集資料的方式,
03:00
is neither precise nor provable.
68
180224
2331
既不準確也不可靠。
03:03
The city called me and asked if our technology could help.
69
183274
3680
市政府找上我, 希望我們的技術能提供協助。
03:06
I'm not sure they realized
70
186978
1249
我不確定他們是否知道:
03:08
that our technology was my Instagram account --
71
188251
2248
我們的技術就是 我的 Instagram 帳號。
03:10
(Laughter)
72
190523
1039
(笑聲)
03:11
But I said, "Yes, we can."
73
191586
1266
但我說:「是的,當然可以!」
03:12
(Laughter)
74
192876
1016
(笑聲)
03:13
"And we can tell you if that's a Parliament or a Pall Mall.
75
193916
3908
「我們還能分辨香菸的牌子 是百樂門或是寶馬。
03:17
Plus, every photograph is geotagged and time-stamped,
76
197848
3425
而且,每張照片 還能標示位置及時間,
03:21
providing you with proof."
77
201297
1381
提供給你們作為證據。」
03:23
Four days and 5,000 pieces later,
78
203659
3220
經過 4 天,撿了 5,000 件垃圾之後,
03:26
our data was used in court to not only defend but double the tax,
79
206903
4938
我們的資料在開庭時被採納,
不僅捍衛了我方的主張, 還讓稅收增加一倍,
03:31
generating an annual recurring revenue of four million dollars
80
211865
4323
產生每年四百萬美金的經常性收入,
03:36
for San Francisco to clean itself up.
81
216212
2295
而且舊金山街道也變得更乾淨了。
03:39
Now, during that process I learned two things:
82
219821
2235
從這個過程中,我學到兩件事:
第一,Instagram 並不是適當的工具──
03:42
one, Instagram is not the right tool --
83
222080
2554
03:44
(Laughter)
84
224658
1031
(笑聲)
03:45
so we built an app.
85
225713
1503
因此,我們研發了專屬的應用程式。
03:47
And two, if you think about it,
86
227240
1633
第二,如果你試著想一想,
03:48
every city in the world has a unique litter fingerprint,
87
228897
3617
在世界上每座城市, 都有獨特的垃圾指紋,
03:52
and that fingerprint provides both the source of the problem
88
232538
3836
而這些指紋不僅可以 提供問題的根源,
03:56
and the path to the solution.
89
236398
1921
還能告訴你解決的方法。
03:59
If you could generate a revenue stream
90
239466
2378
如果能藉由瞭解煙蒂的比例
04:01
just by understanding the percentage of cigarettes,
91
241868
2463
來增加收益來源,
04:04
well, what about coffee cups
92
244355
2096
那如果用在咖啡紙杯、
04:06
or soda cans
93
246475
1706
汽水罐,
04:08
or plastic bottles?
94
248205
1414
或是塑膠瓶呢?
04:10
If you could fingerprint San Francisco, well, how about Oakland
95
250321
3201
如果能找出舊金山的垃圾指紋,
那奧克蘭呢?
04:13
or Amsterdam
96
253546
1696
阿姆斯特丹?
04:15
or somewhere much closer to home?
97
255266
2970
或是某個離家更近的地方?
04:19
And what about brands?
98
259228
1234
另外如果用在品牌上呢?
04:20
How might they use this data
99
260486
1901
要如何利用數據,
04:22
to align their environmental and economic interests?
100
262411
4212
使環保和經濟的效益達到一致?
04:27
There's a block in downtown Oakland that's covered in blight.
101
267466
3212
在奧克蘭市區,有一個荒廢的區域,
04:31
The Litterati community got together and picked up 1,500 pieces.
102
271145
4104
Litterati 社群在那裡撿了 1,500 件垃圾,
04:35
And here's what we learned:
103
275632
1340
我們從當中得知一件事:
04:36
most of that litter came from a very well-known taco brand.
104
276996
3210
大部分的垃圾來自於 某間知名的墨西哥餐廳。
04:41
Most of that brand's litter were their own hot sauce packets,
105
281558
3577
其中大部分的垃圾 是餐廳的辣椒醬包,
04:46
and most of those hot sauce packets hadn't even been opened.
106
286258
3626
而且這些辣椒醬包 幾乎都沒被打開過。
04:51
The problem and the path to the solution --
107
291785
2715
所以這個問題的解決方法是──
04:54
well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request
108
294524
3961
也許餐廳可以在 客人要求時才給醬包,
04:58
or installs bulk dispensers
109
298509
2009
或是安裝自助式醬料機,
05:00
or comes up with more sustainable packaging.
110
300542
2552
或是研發更環保的包裝方式。
05:03
How does a brand take an environmental hazard,
111
303118
2969
業者要如何將環境危害,
05:06
turn it into an economic engine
112
306111
2006
轉變成經濟上的驅動力,
05:08
and become an industry hero?
113
308141
1768
並成為產業的領導品牌?
05:11
If you really want to create change,
114
311112
2202
如果你真的想要改變,
05:13
there's no better place to start than with our kids.
115
313338
2874
最好的方法就是從孩子開始。
05:16
A group of fifth graders picked up 1,247 pieces of litter
116
316236
3403
有一群國小五年級學生
在校園裡撿了 1,247 件垃圾。
05:19
just on their school yard.
117
319663
1848
05:21
And they learned that the most common type of litter
118
321535
2532
他們發現最常見的垃圾,
05:24
were the plastic straw wrappers from their own cafeteria.
119
324091
3234
是來自學校餐廳的吸管塑膠外套。
05:27
So these kids went to their principal and asked,
120
327767
2529
於是這群孩子們去問校長:
05:30
"Why are we still buying straws?"
121
330320
1660
「為什麼我們還要採購吸管呢?」
05:32
And they stopped.
122
332986
1755
然後他們停止提供吸管了。
05:34
And they learned that individually they could each make a difference,
123
334765
3654
他們學習到,靠個人的力量 固然能帶來一些改變,
05:38
but together they created an impact.
124
338443
2338
但是當一群人聚集起來, 才能產生影響。
05:41
It doesn't matter if you're a student or a scientist,
125
341323
4012
無論你是學生還是科學家,
05:45
whether you live in Honolulu or Hanoi,
126
345359
3135
住在夏威夷的檀香山, 還是越南的河內市,
05:48
this is a community for everyone.
127
348518
2441
Litterati 社群是屬於每個人的。
05:51
It started because of two little kids in the Northern California woods,
128
351794
4679
它起源於兩個小毛頭 在北加州森林的發現,
05:56
and today it's spread across the world.
129
356497
2814
到了今天,範圍已遍佈全球各地。
05:59
And you know how we're getting there?
130
359758
1783
我們是如何辦到的?
06:01
One piece at a time.
131
361887
1878
只要隨手撿起垃圾。
06:04
Thank you.
132
364328
1215
謝謝。
06:05
(Applause)
133
365567
3618
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog