What happens when a Silicon Valley technologist works for the government | Matt Cutts
57,004 views ・ 2020-04-18
请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: CHAWLIN GU
校对人员: Yolanda Zhang
00:12
Hi everybody.
0
12792
1267
大家好,
00:14
My name is Matt Cutts,
1
14083
1268
我的名字是马特·卡兹,
00:15
and I worked at Google
for almost 17 years.
2
15375
4434
我在谷歌公司工作了将近十七年。
00:19
As a distinguished engineer there,
3
19833
1893
作为那里一个杰出的工程师,
00:21
I was pretty close to the top
of the Silicon Valley ecosystem.
4
21750
4143
我曾经十分接近
硅谷生态系统的顶层。
00:25
Then I decided to follow
some inspiring folks
5
25917
3017
随后,我决定追随一些
让我深受启发的人们,
00:28
and do a short tour
at the US Digital Service.
6
28958
4060
在美国数据服务中心
来一次简短的“旅行”。
00:33
That's the group of geeks
that helped rescue HealthCare.gov
7
33042
3184
正是这群人,在 2013 年政府的
健康关爱网站(HealthCare.gov)
00:36
when that website went down hard in 2013.
8
36250
3768
陷入绝境时,出手拯救了这个网站。
00:40
Yeah.
9
40042
1267
是的。
00:41
So I signed up for
a three-to-six-month tour,
10
41333
2601
我申请了一个三到六个月的工作,
00:43
and almost three years later,
11
43958
2435
将近三年后,
00:46
I'm still in Washington DC,
12
46417
2059
我仍然在华盛顿特区,
00:48
working for the federal government,
13
48500
1726
为联邦政府工作,
00:50
because the government
really needs technologists right now.
14
50250
3893
因为政府现在真的需要技术人员。
00:54
At my old job,
15
54167
1267
在我过去的工作中,
00:55
every room had videoconferencing
16
55458
2601
每个房间都有视频会议
00:58
integrated with calendars,
17
58083
2185
和日程表,
01:00
power cables were built
right into the furniture.
18
60292
4101
电缆直接埋进了办公设施中。
01:04
When I moved to a government agency,
19
64417
2559
当我进入政府部门时,
01:07
I had to call a person
to set up a phone conference.
20
67000
2934
我不得不打电话
叫人来开电话会议。
01:09
And when we moved to a new office,
21
69958
1726
当我们搬到一个新的办公室时,
01:11
we didn't have furniture for a while,
22
71708
1851
最开始连家具都没有,
01:13
so we set up the phone on a trash can.
23
73583
2667
所以我们在垃圾桶上
安装了一个电话。
01:17
One of the things that surprised me,
whenever I moved to DC,
24
77625
3268
其中一件令我震惊的事是,
无论我何时去华盛顿特区,
01:20
is how much the government
still has to deal with paper.
25
80917
3750
政府需要处理的
纸质文件数量都大到惊人。
01:25
This is a facility in Winston-Salem,
26
85500
2018
这是一个在北加利福尼亚州
01:27
North Carolina,
27
87542
1392
温斯顿-塞勒姆的机构,
01:28
where people were worried
28
88958
1560
那里的人们在担心那个建筑,
01:30
that the building
might be structurally unsound
29
90542
3434
也许会由于那里
纸张的总重量过于庞大
01:34
from the weight of all that paper.
30
94000
2268
变得摇摇欲坠。
01:36
Yeah.
31
96292
1267
没错。
01:37
Paper has some downsides.
32
97583
1268
纸制品有一些缺点。
01:38
Here's a pop quiz:
33
98875
1268
给大家一个突击测验:
如果你的姓由 H 或更后的字母开头,
01:40
If your last name starts with H or higher,
34
100167
3934
01:44
H or higher, would you raise your hand?
35
104125
3000
有人是这样的吗?请举手!
01:48
Wow.
36
108667
1267
哇哦。
01:49
I have some bad news:
37
109958
1268
我有一些坏消息:
你的退伍老兵记录也许已经
在 1973 年的大火中
01:51
Your veteran records
might have been destroyed
38
111250
2184
01:53
in a fire in 1973.
39
113458
1310
被焚毁了。
01:54
(Laughter)
40
114792
1017
(笑声)
01:55
Yeah.
41
115833
1268
很遗憾。
纸张处理也是更缓慢,
更容易产生错误的。
01:57
Paper processes are also slower
and more prone to errors.
42
117125
4809
02:01
If you're a veteran
43
121958
1268
如果你是一个退伍老兵,
02:03
and you're applying
for your health benefits
44
123250
2101
并且你正在以纸质申请表的形式
申请医疗福利,
02:05
using a paper form,
45
125375
1268
02:06
you might have to wait months
for that form to be processed.
46
126667
4184
你也许不得不花上几个月
来等待你的申请表被审核。
02:10
We replaced that with a web form,
47
130875
2393
我们用网络申请表的形式
代替了纸质表格,
02:13
and now most veterans find out
48
133292
1726
现在大部分的退伍老兵发现,
02:15
if they can get access
to their health benefits
49
135042
2351
他们能在 10 分钟内得到
02:17
in 10 minutes.
50
137417
1517
所需要的医疗福利。
02:18
(Applause)
51
138958
2768
(鼓掌)
02:21
Here's another launch that I'm proud of.
52
141750
1934
这是另一个我引以为豪的平台,
02:23
We worked with the Small
Business Administration
53
143708
2268
我们跟小型企业管理局合作,
02:26
to move one of their systems
from paper to digital.
54
146000
3226
来将其中一个系统数字化。
02:29
So this is a picture from before,
55
149250
1976
这是之前的一张图片,
02:31
and this is afterwards.
56
151250
2476
这是之后的。
02:33
Same cubicles, same people,
57
153750
2434
同样的小隔间,同样的人,
02:36
just a better system for everyone.
58
156208
2292
改变的只是一个惠及所有人的系统。
02:39
At one point, we wanted to celebrate
modernizing a different system,
59
159417
3226
有一天,我们想庆祝
使一个不同的系统现代化了,
02:42
and so we went to a local grocery store
60
162667
1892
所以我们去了一个
当地的食品杂货店,
02:44
and we said, "Can you make a cake
61
164583
1643
说,“你能做一个蛋糕
02:46
and decorate it with the form
that we've digitized?"
62
166250
2934
并且用我们已经
数据化了的表格来装饰吗?”
02:49
And the grocery store
got really weirded out by that request.
63
169208
3560
店员明显对那个请求
感到不可思议,
02:52
They wanted a letter
on official government letterhead.
64
172792
3101
于是他们想要一个
有官方题头的信。
02:55
Well, we work for the government,
so we wrote a letter that said,
65
175917
3142
既然我们为政府工作,
就顺手写了一封信,
02:59
"You can use this public-domain form
66
179083
2393
信上说:“你可以在蛋糕上
03:01
on a cake for celebratory purposes."
67
181500
3101
用这个公共的表格来庆祝。”
03:04
(Laughter)
68
184625
2018
(笑声)
03:06
Which led to bad jokes
about filling forms out in triplicake.
69
186667
2934
这就催生了关于在三层蛋糕上
填写表格的冷笑话。
03:09
Yes, dad jokes in government.
70
189625
1851
对,政府让人尴尬的低级笑话。
03:11
Now I've talked a lot about paper,
71
191500
2809
现在我已经讲了很多
关于纸张的事情了,
03:14
but we also bring up
computer systems that go down.
72
194333
3643
但是我们也讲了
被大众接受的计算机系统。
03:18
We bring in modern technology practices,
73
198000
2351
我们进行了现代技术实践,
03:20
like user-centered design and the cloud,
74
200375
3226
比如以用户为中心的
设计和云端系统,
03:23
and we also help improve procurement.
75
203625
2851
并且我们也帮助改善了采购系统。
03:26
It turns out government buys software
76
206500
2851
我们发现,政府购买软件
03:29
the same way that it buys chairs
and brownies and tanks:
77
209375
4768
和购买椅子,糕点,
坦克用的是一样的方式:
03:34
from government regulations
that are over 1,000 pages long.
78
214167
5101
根据超过一千页长的政府条约。
03:39
So yes, there's some stuff
that's messed up in government right now.
79
219292
3684
所以,现在政府内部有些混乱。
03:43
But if you think Silicon Valley
is the savior in this story,
80
223000
3143
但是如果你认为在这个故事中
硅谷是那个救世主,
03:46
(Laughs)
81
226167
1267
(笑声)
03:47
you've got another thing coming.
82
227458
1768
你最好再重新思考一下。
03:49
Some of the best and brightest
minds in technology
83
229250
2851
一些最优秀,最聪明的技术人才
03:52
are working on meal-delivery start-ups
84
232125
1976
正在围绕送餐,
03:54
and scooters
85
234125
1268
小轮摩托车,
03:55
and how to deliver weed to people better.
86
235417
3892
和烟草递送开办创业公司。
03:59
Is that really the most important thing
to work on right now?
87
239333
3542
这些真的是现在最应该
重点研究的事情吗?
04:03
Silicon Valley likes to talk
about making the world a better place.
88
243792
4101
硅谷工作人员倾向于谈论
让世界变得更好。
04:07
But you feel your impact
in a much more visceral way
89
247917
3767
但在政府中,你能更真切地感受到
04:11
in government.
90
251708
1250
自己的影响力。
04:14
This is somebody whose dad passed away.
91
254042
2767
这位先生的父亲去世了,
04:16
He hunted me down on Twitter
92
256833
2018
他在推特上找到了我,
04:18
to say that a system that we had improved
93
258875
3018
说我们改进的一个系统帮助他
04:21
worked well for him during a tough time.
94
261917
2458
度过了非常艰难的一段日子。
04:25
Those tough times are
when government needs to work well
95
265333
3101
这些困难的时刻正是
政府需要好好工作的时候,
04:28
and why we need innovation in government.
96
268458
2851
也是我们在政府内部
需要创新的原因。
04:31
Now I have a confession to make.
97
271333
1524
现在我要坦白。
04:32
When I came to DC,
98
272881
1345
当我初到华盛顿特区时,
04:34
I sometimes used words like bureaucrat.
99
274250
3851
我有时会用官僚主义者这类词汇。
04:38
These days,
100
278125
1268
这些天,
04:39
I'm much more likely
to use words like civil servant.
101
279417
3184
我更倾向于用人民公仆这类词汇。
04:42
Like Francine, who can make you cry.
102
282625
2893
像弗朗辛,她能让你们感动。
04:45
Or at least, she made me cry,
103
285542
1892
或者至少她让我很感动,
04:47
because she's so inspiring.
104
287458
2643
因为她的言辞是如此的激励人心。
04:50
I am also deeply, fiercely proud
of my colleagues.
105
290125
3976
我也深深的,强烈的
为我的同事们自豪。
04:54
They will work
through illogical situations
106
294125
3393
他们会克服很多困境,
04:57
and put in late nights
to get to the right result.
107
297542
3333
为了得到正确的结果
而废寝忘食的工作。
05:01
The government can't pay
huge salary bonuses,
108
301833
2601
政府没有能力支付高昂的奖金,
05:04
so we ended up making our own awards.
109
304458
3268
所以我们会自己提供奖励。
05:07
Our mascot is a crab named Molly.
110
307750
2976
我们的吉祥物是
一个叫茉莉的螃蟹,
05:10
And so that award is actually
a crab-shaped purse,
111
310750
3893
更确切的说,
是一个螃蟹形的钱包,
05:14
screwed into sheet metal.
112
314667
1666
固定在一块金属板上。
05:18
These days, I believe less
in silver bullets
113
318208
2851
这些天,我越来越不相信
05:21
that are going to fix everything.
114
321083
2334
什么万全的解决方案。
05:24
I believe more
115
324250
1809
我更相信
05:26
in the people who show up to help.
116
326083
2042
愿意挺身而出,提供帮助的人们。
05:29
If you're looking for something
deeply meaningful --
117
329333
2685
如果你正在寻找一些
有深刻意义的事情——
05:32
and full disclosure,
sometimes incredibly frustrating --
118
332042
4809
完全的公开,
有时令人十分的沮丧——
05:36
here's what you need to know.
119
336875
2018
那么你需要知道:
05:38
There is something difficult
120
338917
1892
当公务员与城市、
05:40
and messy and vital and magical happening
121
340833
5143
州和国家层面的技术人员合作时,
05:46
when civil servants partner
with technologists
122
346000
2893
一些困难、混乱而又重要
05:48
at the city and state and national level.
123
348917
3476
和神奇的事情就会发生。
05:52
You don't have to do it forever.
124
352417
2017
你不必永远做这件事情。
05:54
But you can make a difference
in public service
125
354458
3310
但是你能对公共服务
做出贡献的时机,
05:57
right now.
126
357792
1601
就是现在。
05:59
Thank you.
127
359417
1267
谢谢。
06:00
(Applause)
128
360708
3042
(掌声)
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。