Omar Ahmad: Political change with pen and paper

39,998 views ・ 2010-04-23

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: xiang fei 校对人员: Zachary Lin Zhao
00:15
One of the things that
0
15260
2000
有一件事
00:17
defines a TEDster
1
17260
2000
定义了TED的参与者
00:19
is you've taken your passion,
2
19260
2000
那就是你充满激情
00:21
and you've turned it into stewardship.
3
21260
2000
并且你有条不紊地进行管理
00:23
You actually put action to the issues you care about.
4
23260
3000
你确实对你关心的问题付出很多
00:26
But what you're going to find eventually is
5
26260
2000
但你会发现
00:28
you may need to actually get elected officials
6
28260
2000
你需要选举委员会
00:30
to help you out.
7
30260
2000
让你的议题脱颖而出
00:32
So, how do you do that?
8
32260
2000
那么你如何做到呢?
00:34
One of the things I should probably tell you is,
9
34260
2000
我可以告诉你一件事
00:36
I worked for the Discovery Channel early in my career,
10
36260
3000
我曾在探索发现频道工作过一段时间
00:39
and that sort of warped my framework.
11
39260
2000
那段经历扭转了我的思维框架
00:41
So, when you start to think about politicians,
12
41260
3000
所以当你一想到政客
00:44
you've got to realize these are strange creatures.
13
44260
3000
你必须意识到他们是奇怪的生物
00:47
Other than the fact that they can't tell directions,
14
47260
2000
而不仅仅是他们没有方向感
00:49
and they have very strange breeding habits,
15
49260
3000
而且他们的觅食习性很奇怪
00:52
how do you actually work with these things? (Laughter)
16
52260
2000
究竟你该如何和他们相处。
00:56
What we need to understand is:
17
56260
2000
我们需要知道的是:
00:58
What drives the political creature?
18
58260
2000
是什么驱动着政治的生物
01:00
And there are two things that are primary in a politician's heart:
19
60260
3000
在政客心中有两个基本的信条
01:03
One is reputation and influence.
20
63260
2000
第一条声望和影响
01:05
These are the primary tools by which
21
65260
2000
这些是最主要的工具
01:07
a politician can do his job.
22
67260
2000
被政客用来做他的工作
01:09
The second one -- unlike most animals,
23
69260
2000
第二条,不象其他动物,
01:11
which is survival of the species --
24
71260
2000
大都是种群的幸存者
01:13
this is preservation of self.
25
73260
2000
这是自我保护
01:15
Now you may think it's money,
26
75260
2000
也许你现在觉得金钱是关键
01:17
but that's actually sort of a proxy
27
77260
2000
但那其实只是一个代理
01:19
to what I can do to preserve myself.
28
79260
3000
诱惑我自己去做
01:22
Now, the challenge with you moving your issue forward
29
82260
3000
现在,是向前推动这个问题的时候了
01:25
is these animals are getting broadcast to all the time.
30
85260
3000
这些动物整天被报道
01:29
So, what doesn't work, in terms of getting your issue to be important?
31
89260
3000
到底什么是没用的,而哪些方法又能使你的问题得到重视
01:32
You can send them an email.
32
92260
2000
你可以向他们发电子邮件
01:34
Well, unfortunately, I've got so many
33
94260
2000
然而,非常不幸,我总是收到太多
01:36
Viagra ads coming at me,
34
96260
2000
伟哥广告
01:38
your email is lost.
35
98260
2000
你的电子邮件丢失了
01:40
It doesn't matter, it's spam.
36
100260
2000
没关系,当作垃圾邮件
01:42
How about you get on the phone?
37
102260
2000
那么打电话行么
01:44
Well, chances are I've got a droid who's picking up the phone,
38
104260
2000
好吧,往往都是面对一个机器人说话
01:46
"Yes, they called, and they said they didn't like it."
39
106260
2000
是的,他们回电话了,可他们说不喜欢这个想法
01:48
That doesn't move.
40
108260
2000
打电话行不通
01:50
Face to face would work,
41
110260
2000
面对面也许有用
01:52
but it's hard to set it up.
42
112260
2000
但这实在太难安排了
01:54
It's hard to get the context and actually get the communication to work.
43
114260
3000
往往很难得到有效的回应和沟通
01:57
Yes, contributions actually do make a difference
44
117260
3000
是的,捐款的确可以得到回报
02:00
and they set a context for having a conversation,
45
120260
2000
并且是很好的讨论话题,
02:02
but it takes some time to build up.
46
122260
2000
但这仍需一些时日的积累。
02:04
So what actually works?
47
124260
2000
那么到底什么最有效呢
02:06
And the answer is rather strange.
48
126260
2000
答案也许相当匪夷所思
02:08
It's a letter.
49
128260
2000
这就是写信
02:10
We live in a digital world,
50
130260
2000
我们生活在一个数码时代
02:12
but we're fairly analog creatures.
51
132260
2000
但我们依然是很模式化的生物
02:14
Letters actually work.
52
134260
2000
信件仍然很有用
02:16
Even the top dog himself
53
136260
2000
即使我们总统本人
02:18
takes time every day to read 10 letters
54
138260
2000
也会每天阅读十封信
02:20
that are picked out by staff.
55
140260
2000
由工作人员帮忙选出来
02:22
I can tell you that every official that I've ever worked with
56
142260
3000
我可以告诉大家在我工作过的每一个行政机关
02:25
will tell you about the letters they get
57
145260
2000
都会告诉你他们收到过的信
02:27
and what they mean.
58
147260
2000
和他们的意义
02:29
So, how are you going to write your letter?
59
149260
2000
所以你为什么不写封信呢
02:31
First of all, you're going to pick up an analog device: a pen.
60
151260
3000
首先,你要找一个传统的设备──钢笔
02:36
I know these are tough, and you may have a hard time
61
156260
2000
我知道你会经历一段困难时期
02:38
getting your hand bent around it, (Laughter)
62
158260
2000
去适应如何正确握笔
02:40
but this is actually critical.
63
160260
2000
但这真的是非常重要的
02:42
And it is critical that
64
162260
2000
最重要的是
02:44
you actually handwrite your letter.
65
164260
2000
你要亲笔写这封信
02:46
It is so novel to see this,
66
166260
2000
这简直太少见了
02:48
that somebody actually picked up an analog device
67
168260
2000
有人竟然拿起这个古老工具
02:50
and has written to me.
68
170260
2000
写信给我
02:52
Second of all, I'm going to recommend that
69
172260
2000
其次,我将给你们推荐
02:54
you get into a proactive stance
70
174260
2000
如何使用一种积极的姿态
02:56
and write to your elected officials at least once a month.
71
176260
2000
每月至少给机关负责人写一封信
02:58
Here's my promise to you:
72
178260
2000
在这儿我向你保证
03:00
If you are consistent and do this,
73
180260
2000
如果你坚持这么做
03:02
within three months the elected official will start calling you
74
182260
2000
不到三个月相关单位会开始给你打电话
03:04
when that issue comes up and say, "What do you think?"
75
184260
3000
一旦有关问题发生的时候,会问你,“您是怎么看这个问题的”
03:07
Now, I'm going to give you
76
187260
2000
现在,我将建议你采用以下格式写信
03:09
a four paragraph format to work with.
77
189260
2000
使用四段落结构
03:12
Now, when you approach these animals,
78
192260
3000
当你接近这些动物的时候
03:15
you need to understand there's a dangerous end to them,
79
195260
3000
你需要知道接近他们的危险性
03:18
and you also need to approach them
80
198260
2000
你又必须接近他们
03:20
with some level of respect and a little bit of wariness.
81
200260
3000
带一定的尊敬和一点点的谨慎
03:23
So in paragraph number one,
82
203260
2000
所以在第一段
03:25
what I'm going to tell you to do is very simply this:
83
205260
3000
我给你的建议非常简单
03:28
You appreciate them.
84
208260
2000
奉承他们
03:30
You may not appreciate the person, you may not appreciate anything else,
85
210260
2000
你也许并不欣赏对方个人,你也不喜欢他们任何其他东西
03:32
but maybe you appreciate the fact that they've got a tough gig.
86
212260
2000
但你可以恭维他们有一份苦差事
03:34
When animals are going to make a point, they make the point.
87
214260
2000
当动物想要得到什么,他们就去得到它
03:36
They don't spend a lot of time dicking around.
88
216260
2000
他们不会花时间来回徘徊
03:38
So, here you go. (Laughter)
89
218260
2000
所以你的机会来了
03:40
Paragraph number two:
90
220260
2000
第二段
03:42
You may actually have to just get very blunt
91
222260
2000
实际上你可以单刀直入
03:44
and say what's really on your mind.
92
224260
3000
表明你心中的立场
03:47
When you do this,
93
227260
2000
当你这么做的时候
03:49
don't attack people;
94
229260
2000
不要攻击任何人
03:51
you attack tactics.
95
231260
2000
要对事不对人
03:53
Ad hominem attacks will get you nowhere.
96
233260
2000
人身攻击会让你失去回旋余地
03:55
Paragraph number three:
97
235260
2000
第三段
03:57
When animals are attacked or cornered,
98
237260
2000
当动物受到攻击或威胁时
03:59
they will fight to the death,
99
239260
2000
他们会誓死反抗
04:01
so you have to give them an exit.
100
241260
2000
所以你要给他们一个出口
04:03
Most of the time, if they have an exit strategy, they should take it.
101
243260
3000
大部分时间,如果他们发现了一条退路,他们会选择全身而退
04:06
"Obviously, you're intelligent.
102
246260
2000
显然你很高明
04:08
If you had the right information,
103
248260
2000
一旦你拥有正确的情报
04:10
you would have done the right thing." (Laughter)
104
250260
2000
你将做出正确的决定
04:12
Lastly, you want to be the nurturing agent.
105
252260
3000
然后你想成为培训专家
04:15
You're the safe place to come in to.
106
255260
3000
你成为了可以投靠的安全地带
04:18
So, in paragraph number four,
107
258260
2000
所以在第四段
04:20
you're going to tell people,
108
260260
2000
你将告诉人们
04:22
"If no one is providing you with this information, let me help." (Laughter)
109
262260
3000
”如果没人向你们提供这些信息,我来帮你“
04:26
Animals do displays. They do two things:
110
266260
2000
动物很喜欢炫耀,他们只干两件事
04:28
They warn you or they try to attract you
111
268260
2000
警告你或者试图攻击你
04:30
and say, "We need to mate."
112
270260
3000
然后说:“求合体”
04:34
You're going to do that by the way you sign your letter.
113
274260
2000
你将通过签署这封信署名的时候告诉他们
04:36
You do a number of things: you're a vice president,
114
276260
2000
你做过的一些项目,你是一个副主管
04:38
you volunteer, you do something else.
115
278260
2000
你是志愿者,你做过的一些其他事
04:40
Why is is this important?
116
280260
2000
为什么这很重要
04:42
Because this establishes the two
117
282260
2000
因为这表明了两点
04:44
primary criteria for the political creature:
118
284260
2000
政治动物最主要的评判标准
04:46
that you have influence in a large sphere,
119
286260
3000
那就是你有大的影响力
04:49
and that my preservation depends on you.
120
289260
3000
还有我的政绩要依靠你
04:52
Here is one very quick hack,
121
292260
2000
这里有你个很有用的小技巧
04:54
especially for the feds in the audience.
122
294260
2000
特别对于台下TED的听众
04:56
Here's how you mail your letter.
123
296260
2000
你应该这样寄你的亲笔信
04:58
First of all, you send the original to the district office.
124
298260
3000
首先,你把原件寄到本地邮局
05:01
So, you send the copy to the main office.
125
301260
3000
然后你再寄一份附件到邮政总局
05:04
If they follow protocol, they'll pick up the phone and say, "Hey, do you have the original?"
126
304260
3000
如果你这么做,他们将打电话问:“你是否有原件?”
05:07
Then some droid in the back puts the name on a tickler
127
307260
2000
那样一些工作人员会在信贴上一些标签
05:09
and says, "Oh, this is an important letter."
128
309260
3000
写到”哦,这是封重要的信件“
05:12
And you actually get into the folder
129
312260
2000
你的信就这样进入了正式的文件夹
05:14
that the elected official actually has to read.
130
314260
2000
然后有关领导必须仔细读这封信了
05:17
So, what your letter means:
131
317260
2000
那么你的信意味着什么呢
05:19
I've got to tell you, we are all in a party,
132
319260
3000
我必须告诉你,我们都在一个派对中
05:22
and political officials are the pinatas.
133
322260
2000
而政客是彩罐
05:24
(Laughter)
134
324260
5000
(观众笑声)
05:29
We are harangued, lectured to,
135
329260
2000
我们听他们长篇大论
05:31
sold, marketed,
136
331260
2000
被买卖,被推销
05:33
but a letter is actually one of the few times
137
333260
2000
但是书信是少数几次
05:35
that we have honest communication.
138
335260
2000
可以真诚交流的机会
05:37
I got this letter when I was first elected,
139
337260
2000
我第一次被选为人大代表是时,我收到了这封信
05:39
and I still carry it to
140
339260
2000
我一直带着它
05:41
every council meeting I go to.
141
341260
2000
参加每一场咨询会
05:43
This is an opportunity at real dialogue,
142
343260
3000
这是一次真实对话的机会
05:46
and if you have stewardship
143
346260
2000
而如果你有这个台阶
05:48
and want to communicate,
144
348260
2000
并想要沟通
05:50
that dialogue is incredibly powerful.
145
350260
2000
那这个对话将非常重要
05:52
So when you do that, here's what I can promise:
146
352260
3000
所以一旦你这么去做了,我保证
05:55
You're going to be the 800 pound gorilla in the forest.
147
355260
2000
你将会成为丛林中的大猩猩
05:57
Get writing.
148
357260
2000
拿起笔来。
05:59
(Applause)
149
359260
2000
(观众掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7