Omar Ahmad: Political change with pen and paper

40,282 views ・ 2010-04-23

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: xiang fei 校对人员: Zachary Lin Zhao
00:15
One of the things that
0
15260
2000
有一件事
00:17
defines a TEDster
1
17260
2000
定义了TED的参与者
00:19
is you've taken your passion,
2
19260
2000
那就是你充满激情
00:21
and you've turned it into stewardship.
3
21260
2000
并且你有条不紊地进行管理
00:23
You actually put action to the issues you care about.
4
23260
3000
你确实对你关心的问题付出很多
00:26
But what you're going to find eventually is
5
26260
2000
但你会发现
00:28
you may need to actually get elected officials
6
28260
2000
你需要选举委员会
00:30
to help you out.
7
30260
2000
让你的议题脱颖而出
00:32
So, how do you do that?
8
32260
2000
那么你如何做到呢?
00:34
One of the things I should probably tell you is,
9
34260
2000
我可以告诉你一件事
00:36
I worked for the Discovery Channel early in my career,
10
36260
3000
我曾在探索发现频道工作过一段时间
00:39
and that sort of warped my framework.
11
39260
2000
那段经历扭转了我的思维框架
00:41
So, when you start to think about politicians,
12
41260
3000
所以当你一想到政客
00:44
you've got to realize these are strange creatures.
13
44260
3000
你必须意识到他们是奇怪的生物
00:47
Other than the fact that they can't tell directions,
14
47260
2000
而不仅仅是他们没有方向感
00:49
and they have very strange breeding habits,
15
49260
3000
而且他们的觅食习性很奇怪
00:52
how do you actually work with these things? (Laughter)
16
52260
2000
究竟你该如何和他们相处。
00:56
What we need to understand is:
17
56260
2000
我们需要知道的是:
00:58
What drives the political creature?
18
58260
2000
是什么驱动着政治的生物
01:00
And there are two things that are primary in a politician's heart:
19
60260
3000
在政客心中有两个基本的信条
01:03
One is reputation and influence.
20
63260
2000
第一条声望和影响
01:05
These are the primary tools by which
21
65260
2000
这些是最主要的工具
01:07
a politician can do his job.
22
67260
2000
被政客用来做他的工作
01:09
The second one -- unlike most animals,
23
69260
2000
第二条,不象其他动物,
01:11
which is survival of the species --
24
71260
2000
大都是种群的幸存者
01:13
this is preservation of self.
25
73260
2000
这是自我保护
01:15
Now you may think it's money,
26
75260
2000
也许你现在觉得金钱是关键
01:17
but that's actually sort of a proxy
27
77260
2000
但那其实只是一个代理
01:19
to what I can do to preserve myself.
28
79260
3000
诱惑我自己去做
01:22
Now, the challenge with you moving your issue forward
29
82260
3000
现在,是向前推动这个问题的时候了
01:25
is these animals are getting broadcast to all the time.
30
85260
3000
这些动物整天被报道
01:29
So, what doesn't work, in terms of getting your issue to be important?
31
89260
3000
到底什么是没用的,而哪些方法又能使你的问题得到重视
01:32
You can send them an email.
32
92260
2000
你可以向他们发电子邮件
01:34
Well, unfortunately, I've got so many
33
94260
2000
然而,非常不幸,我总是收到太多
01:36
Viagra ads coming at me,
34
96260
2000
伟哥广告
01:38
your email is lost.
35
98260
2000
你的电子邮件丢失了
01:40
It doesn't matter, it's spam.
36
100260
2000
没关系,当作垃圾邮件
01:42
How about you get on the phone?
37
102260
2000
那么打电话行么
01:44
Well, chances are I've got a droid who's picking up the phone,
38
104260
2000
好吧,往往都是面对一个机器人说话
01:46
"Yes, they called, and they said they didn't like it."
39
106260
2000
是的,他们回电话了,可他们说不喜欢这个想法
01:48
That doesn't move.
40
108260
2000
打电话行不通
01:50
Face to face would work,
41
110260
2000
面对面也许有用
01:52
but it's hard to set it up.
42
112260
2000
但这实在太难安排了
01:54
It's hard to get the context and actually get the communication to work.
43
114260
3000
往往很难得到有效的回应和沟通
01:57
Yes, contributions actually do make a difference
44
117260
3000
是的,捐款的确可以得到回报
02:00
and they set a context for having a conversation,
45
120260
2000
并且是很好的讨论话题,
02:02
but it takes some time to build up.
46
122260
2000
但这仍需一些时日的积累。
02:04
So what actually works?
47
124260
2000
那么到底什么最有效呢
02:06
And the answer is rather strange.
48
126260
2000
答案也许相当匪夷所思
02:08
It's a letter.
49
128260
2000
这就是写信
02:10
We live in a digital world,
50
130260
2000
我们生活在一个数码时代
02:12
but we're fairly analog creatures.
51
132260
2000
但我们依然是很模式化的生物
02:14
Letters actually work.
52
134260
2000
信件仍然很有用
02:16
Even the top dog himself
53
136260
2000
即使我们总统本人
02:18
takes time every day to read 10 letters
54
138260
2000
也会每天阅读十封信
02:20
that are picked out by staff.
55
140260
2000
由工作人员帮忙选出来
02:22
I can tell you that every official that I've ever worked with
56
142260
3000
我可以告诉大家在我工作过的每一个行政机关
02:25
will tell you about the letters they get
57
145260
2000
都会告诉你他们收到过的信
02:27
and what they mean.
58
147260
2000
和他们的意义
02:29
So, how are you going to write your letter?
59
149260
2000
所以你为什么不写封信呢
02:31
First of all, you're going to pick up an analog device: a pen.
60
151260
3000
首先,你要找一个传统的设备──钢笔
02:36
I know these are tough, and you may have a hard time
61
156260
2000
我知道你会经历一段困难时期
02:38
getting your hand bent around it, (Laughter)
62
158260
2000
去适应如何正确握笔
02:40
but this is actually critical.
63
160260
2000
但这真的是非常重要的
02:42
And it is critical that
64
162260
2000
最重要的是
02:44
you actually handwrite your letter.
65
164260
2000
你要亲笔写这封信
02:46
It is so novel to see this,
66
166260
2000
这简直太少见了
02:48
that somebody actually picked up an analog device
67
168260
2000
有人竟然拿起这个古老工具
02:50
and has written to me.
68
170260
2000
写信给我
02:52
Second of all, I'm going to recommend that
69
172260
2000
其次,我将给你们推荐
02:54
you get into a proactive stance
70
174260
2000
如何使用一种积极的姿态
02:56
and write to your elected officials at least once a month.
71
176260
2000
每月至少给机关负责人写一封信
02:58
Here's my promise to you:
72
178260
2000
在这儿我向你保证
03:00
If you are consistent and do this,
73
180260
2000
如果你坚持这么做
03:02
within three months the elected official will start calling you
74
182260
2000
不到三个月相关单位会开始给你打电话
03:04
when that issue comes up and say, "What do you think?"
75
184260
3000
一旦有关问题发生的时候,会问你,“您是怎么看这个问题的”
03:07
Now, I'm going to give you
76
187260
2000
现在,我将建议你采用以下格式写信
03:09
a four paragraph format to work with.
77
189260
2000
使用四段落结构
03:12
Now, when you approach these animals,
78
192260
3000
当你接近这些动物的时候
03:15
you need to understand there's a dangerous end to them,
79
195260
3000
你需要知道接近他们的危险性
03:18
and you also need to approach them
80
198260
2000
你又必须接近他们
03:20
with some level of respect and a little bit of wariness.
81
200260
3000
带一定的尊敬和一点点的谨慎
03:23
So in paragraph number one,
82
203260
2000
所以在第一段
03:25
what I'm going to tell you to do is very simply this:
83
205260
3000
我给你的建议非常简单
03:28
You appreciate them.
84
208260
2000
奉承他们
03:30
You may not appreciate the person, you may not appreciate anything else,
85
210260
2000
你也许并不欣赏对方个人,你也不喜欢他们任何其他东西
03:32
but maybe you appreciate the fact that they've got a tough gig.
86
212260
2000
但你可以恭维他们有一份苦差事
03:34
When animals are going to make a point, they make the point.
87
214260
2000
当动物想要得到什么,他们就去得到它
03:36
They don't spend a lot of time dicking around.
88
216260
2000
他们不会花时间来回徘徊
03:38
So, here you go. (Laughter)
89
218260
2000
所以你的机会来了
03:40
Paragraph number two:
90
220260
2000
第二段
03:42
You may actually have to just get very blunt
91
222260
2000
实际上你可以单刀直入
03:44
and say what's really on your mind.
92
224260
3000
表明你心中的立场
03:47
When you do this,
93
227260
2000
当你这么做的时候
03:49
don't attack people;
94
229260
2000
不要攻击任何人
03:51
you attack tactics.
95
231260
2000
要对事不对人
03:53
Ad hominem attacks will get you nowhere.
96
233260
2000
人身攻击会让你失去回旋余地
03:55
Paragraph number three:
97
235260
2000
第三段
03:57
When animals are attacked or cornered,
98
237260
2000
当动物受到攻击或威胁时
03:59
they will fight to the death,
99
239260
2000
他们会誓死反抗
04:01
so you have to give them an exit.
100
241260
2000
所以你要给他们一个出口
04:03
Most of the time, if they have an exit strategy, they should take it.
101
243260
3000
大部分时间,如果他们发现了一条退路,他们会选择全身而退
04:06
"Obviously, you're intelligent.
102
246260
2000
显然你很高明
04:08
If you had the right information,
103
248260
2000
一旦你拥有正确的情报
04:10
you would have done the right thing." (Laughter)
104
250260
2000
你将做出正确的决定
04:12
Lastly, you want to be the nurturing agent.
105
252260
3000
然后你想成为培训专家
04:15
You're the safe place to come in to.
106
255260
3000
你成为了可以投靠的安全地带
04:18
So, in paragraph number four,
107
258260
2000
所以在第四段
04:20
you're going to tell people,
108
260260
2000
你将告诉人们
04:22
"If no one is providing you with this information, let me help." (Laughter)
109
262260
3000
”如果没人向你们提供这些信息,我来帮你“
04:26
Animals do displays. They do two things:
110
266260
2000
动物很喜欢炫耀,他们只干两件事
04:28
They warn you or they try to attract you
111
268260
2000
警告你或者试图攻击你
04:30
and say, "We need to mate."
112
270260
3000
然后说:“求合体”
04:34
You're going to do that by the way you sign your letter.
113
274260
2000
你将通过签署这封信署名的时候告诉他们
04:36
You do a number of things: you're a vice president,
114
276260
2000
你做过的一些项目,你是一个副主管
04:38
you volunteer, you do something else.
115
278260
2000
你是志愿者,你做过的一些其他事
04:40
Why is is this important?
116
280260
2000
为什么这很重要
04:42
Because this establishes the two
117
282260
2000
因为这表明了两点
04:44
primary criteria for the political creature:
118
284260
2000
政治动物最主要的评判标准
04:46
that you have influence in a large sphere,
119
286260
3000
那就是你有大的影响力
04:49
and that my preservation depends on you.
120
289260
3000
还有我的政绩要依靠你
04:52
Here is one very quick hack,
121
292260
2000
这里有你个很有用的小技巧
04:54
especially for the feds in the audience.
122
294260
2000
特别对于台下TED的听众
04:56
Here's how you mail your letter.
123
296260
2000
你应该这样寄你的亲笔信
04:58
First of all, you send the original to the district office.
124
298260
3000
首先,你把原件寄到本地邮局
05:01
So, you send the copy to the main office.
125
301260
3000
然后你再寄一份附件到邮政总局
05:04
If they follow protocol, they'll pick up the phone and say, "Hey, do you have the original?"
126
304260
3000
如果你这么做,他们将打电话问:“你是否有原件?”
05:07
Then some droid in the back puts the name on a tickler
127
307260
2000
那样一些工作人员会在信贴上一些标签
05:09
and says, "Oh, this is an important letter."
128
309260
3000
写到”哦,这是封重要的信件“
05:12
And you actually get into the folder
129
312260
2000
你的信就这样进入了正式的文件夹
05:14
that the elected official actually has to read.
130
314260
2000
然后有关领导必须仔细读这封信了
05:17
So, what your letter means:
131
317260
2000
那么你的信意味着什么呢
05:19
I've got to tell you, we are all in a party,
132
319260
3000
我必须告诉你,我们都在一个派对中
05:22
and political officials are the pinatas.
133
322260
2000
而政客是彩罐
05:24
(Laughter)
134
324260
5000
(观众笑声)
05:29
We are harangued, lectured to,
135
329260
2000
我们听他们长篇大论
05:31
sold, marketed,
136
331260
2000
被买卖,被推销
05:33
but a letter is actually one of the few times
137
333260
2000
但是书信是少数几次
05:35
that we have honest communication.
138
335260
2000
可以真诚交流的机会
05:37
I got this letter when I was first elected,
139
337260
2000
我第一次被选为人大代表是时,我收到了这封信
05:39
and I still carry it to
140
339260
2000
我一直带着它
05:41
every council meeting I go to.
141
341260
2000
参加每一场咨询会
05:43
This is an opportunity at real dialogue,
142
343260
3000
这是一次真实对话的机会
05:46
and if you have stewardship
143
346260
2000
而如果你有这个台阶
05:48
and want to communicate,
144
348260
2000
并想要沟通
05:50
that dialogue is incredibly powerful.
145
350260
2000
那这个对话将非常重要
05:52
So when you do that, here's what I can promise:
146
352260
3000
所以一旦你这么去做了,我保证
05:55
You're going to be the 800 pound gorilla in the forest.
147
355260
2000
你将会成为丛林中的大猩猩
05:57
Get writing.
148
357260
2000
拿起笔来。
05:59
(Applause)
149
359260
2000
(观众掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog