John La Grou plugs smart power outlets

12,319 views ・ 2009-06-12

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Wanmin Wu 校对人员: dahong zhang
00:18
This is a world-changing invention.
0
18330
3000
这是一项改变世界的发明。
00:21
The smoke alarm has saved perhaps hundreds of thousands
1
21330
3000
烟雾警报器可能已经在全世界挽救了
00:24
of lives, worldwide.
2
24330
2000
成千上万人的生命。
00:26
But smoke alarms don't prevent fires.
3
26330
4000
但是,烟雾警报器不防止火灾。
00:30
Every year in the USA, over 20,000 are killed or injured
4
30330
3000
在美国,每年有超过2万人
00:33
with 350,000 home fires.
5
33330
2000
在35万起住宅火灾中丧生或受伤。
00:35
And one of the main causes of all these fires is electricity.
6
35330
4000
引起这些火灾的一个主要原因就是电。
00:39
What if we could prevent electrical fires
7
39330
3000
如果我们可以在电气火灾开始之前就避免它们发生,
00:42
before they start?
8
42330
2000
结果会怎么样呢?
00:44
Well, a couple of friends and I figured out how to do this.
9
44330
3000
呃,我和几个朋友琢磨出来了一个办法。
00:47
So how does electricity ignite residential fires?
10
47330
4000
那么电是怎样引起住宅火灾的呢?
00:51
Well it turns out that the main causes
11
51330
2000
事实表明,主要的原因是
00:53
are faulty and misused appliances and electrical wiring.
12
53330
3000
有故障和被误用的电器和电线。
00:56
Our invention had to address all of these issues.
13
56330
4000
我们的发明必须解决所有这些问题。
01:00
So what about circuit breakers?
14
60330
2000
那,不是有断路器吗?
01:02
Well, Thomas Edison invented the circuit breaker in 1879.
15
62330
4000
呃,1879年,爱迪生发明了断路器。
01:06
This is 130-year-old technology,
16
66330
3000
这是一项有130年历史的技术了。
01:09
and this is a problem, because over 80 percent
17
69330
3000
而这正是问题所在。因为超过80%的
01:12
of all home electrical fires
18
72330
2000
住宅的电气火灾
01:14
start below the safety threshold of circuit breakers.
19
74330
3000
是在低于断路器的安全要求的情况下发生的。
01:17
Hmmm ...
20
77330
2000
嗯...
01:19
So we considered all of this. And we realized
21
79330
2000
所以我们考虑了所有这些。然后,我们意识到
01:21
that electrical appliances
22
81330
2000
电器设备
01:23
must be able to communicate directly
23
83330
2000
必须要能自己和电源插座
01:25
with the power receptacle itself.
24
85330
2000
直接通信。
01:27
Any electrical device -- an appliance, an extension cord, whatever --
25
87330
4000
任何电子设备,一个电器,一根延长线,不管是什么,
01:31
must be able to tell the power outlet,
26
91330
2000
必须要能告诉电源插座,
01:33
"Hey, power outlet,
27
93330
2000
“嗨,插座,
01:35
I'm drawing too much current. Shut me off now, before I start a fire."
28
95330
4000
电流太大。现在就给我断电,免得我引发火灾。”
01:39
And the power outlet needs to be smart enough to do it.
29
99330
4000
然后电源插座需要足够智能地去做这件事。
01:43
So here is what we did. We put a 10-cent digital transponder,
30
103330
5000
那这是我们做的。我们把一个值10美分的电子转发器,
01:48
a data tag, in the appliance plug.
31
108330
3000
和一个数据标签,放在电器的插头里。
01:51
And we put an inexpensive, wireless data reader inside the receptacle
32
111330
4000
然后我们把一个便宜的,无线数据读取器放在插座里
01:55
so they could communicate.
33
115330
2000
这样它们就能通信了。
01:57
Now, every home electrical system
34
117330
2000
现在,每个家庭电子系统
01:59
becomes an intelligent network.
35
119330
3000
变成了一个智能的网络。
02:02
The appliance's safe operating parameters
36
122330
2000
电器的安全操作参数
02:04
are embedded into its plug.
37
124330
3000
被嵌入它的插头里。
02:07
If too much current is flowing,
38
127330
2000
如果有太多电流通过,
02:09
the intelligent receptacle turns itself off,
39
129330
2000
智能的插头就自行关闭,
02:11
and prevents another fire from starting.
40
131330
3000
从而避免另一场火灾。
02:14
We call this technology EFCI,
41
134330
2000
我们把这项技术成为EFCI,
02:16
Electrical Fault Circuit Interrupter.
42
136330
3000
电气故障电路断流器
02:19
Okay, two more points. Every year in the USA,
43
139330
2000
好了,再讲两点。在美国,每年
02:21
roughly 2,500 children
44
141330
3000
大约有2500儿童
02:24
are admitted to emergency rooms for shock and burn injuries
45
144330
3000
因为触电以及和插座有关的烧伤被送入急诊室。
02:27
related to electrical receptacles. And this is crazy.
46
147330
4000
这让人不可思议。
02:31
An intelligent receptacle prevents injuries
47
151330
3000
一个智能的插座能避免这些伤害。
02:34
because the power is always off,
48
154330
2000
因为电源总是关闭的,
02:36
until an intelligent plug is detected. Simple.
49
156330
4000
直到一个智能的插头被检测到。很简单。
02:40
Now, besides saving lives,
50
160330
2000
除了拯救生命,
02:42
perhaps the greatest benefit of intelligent power
51
162330
2000
也许智能电源最大的好处还在于
02:44
is in its energy savings.
52
164330
2000
节约能源。
02:46
This invention will reduce global energy consumption
53
166330
3000
这项发明会减少全球的能源消耗
02:49
by allowing remote control and automation
54
169330
3000
因为它使得所有家庭和公司的每个插座
02:52
of every outlet in every home and business.
55
172330
3000
都能被遥控和自动化。
02:55
Now you can choose to reduce your home energy bill
56
175330
3000
现在你可以选择通过自动循环开关大耗电设备
02:58
by automatically cycling heavy loads
57
178330
2000
而削减你家的电费帐单
03:00
like air conditioners and heaters.
58
180330
3000
比如空调和暖气。
03:03
Hotels and businesses can shut down unused rooms
59
183330
3000
酒店等商业场所能从一个中心,或甚至一个手机
03:06
from a central location, or even a cell phone.
60
186330
3000
来切断未入住房间的电力。
03:09
There are 10 billion electrical outlets
61
189330
3000
光是在北美,
03:12
in North America alone.
62
192330
2000
就有100亿个电源插座。
03:14
The potential energy savings is very, very significant.
63
194330
4000
潜在的能源消耗是非常非常可观的。
03:18
So far we've applied for 414 patent claims.
64
198330
4000
到现在,我们已经申请了414项专利。
03:22
Of those, 186 have been granted:
65
202330
3000
其中,有186项被批准。
03:25
228 are in process.
66
205330
2000
还有228项正在被处理。
03:27
And I'm pleased to announce that just three weeks ago
67
207330
3000
而且我很高兴的宣布就在三个星期以前
03:30
we received our first international recognition,
68
210330
3000
我们收到了第一份国际上的认可,
03:33
the 2009 CES Innovation Award.
69
213330
4000
是2009年的CES创新奖。
03:37
So, to conclude,
70
217330
2000
所以,作为总结,
03:39
intelligent power can, globally, save thousands of lives,
71
219330
4000
全球范围内,智能电源可以拯救成千生命,
03:43
prevent tens of thousands of injuries,
72
223330
2000
避免上万次受伤,
03:45
and eliminate tens of billions of dollars in property damage
73
225330
4000
还能避免亿万美元的财产损失,
03:49
every single year,
74
229330
2000
每一年,
03:51
while significantly reducing global energy consumption.
75
231330
3000
而且还能相当可观地减少全球能源消耗。
03:54
In the spirit of this year's TED Conference,
76
234330
2000
本着今年TED的会议精神来说,
03:56
we think this is a powerful, world-changing invention.
77
236330
3000
我们认为这是一项强大的,改变世界的发明。
03:59
And I'd like to thank Chris for this opportunity
78
239330
3000
我想谢谢克里斯给我这次机会
04:02
to unveil our technology with you, and soon the world.
79
242330
3000
让我能在你们面前,而且即将在全世界面前,展示这项技术。
04:05
Thank you.
80
245330
1000
谢谢你。
04:06
(Applause)
81
246330
3000
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7