Dyan deNapoli: The great penguin rescue

31,179 views ใƒป 2011-08-09

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ido Dekkers ืžื‘ืงืจ: Sigal Tifferet
ื›ื›ืœ ืฉืื ื™ ื–ื•ื›ืจืช,
00:16
For as long as I can remember,
0
16450
1976
00:18
I have felt a very deep connection to animals and to the ocean.
1
18450
4206
ื”ืจื’ืฉืชื™ ื—ื™ื‘ื•ืจ ืขืžื•ืง
ืœื—ื™ื•ืช ื•ืœืื•ืงื™ื™ื ื•ืก.
ื•ื‘ื’ื™ืœ ื”ื–ื”,
00:23
And at this age, my personal idol was Flipper the dolphin.
2
23069
4822
ื”ืืœื™ืœ ืฉืœื™
ื”ื™ื” ืคืœื™ืคืจ ื”ื“ื•ืœืคื™ืŸ.
00:28
And when I first learned about endangered species,
3
28526
2843
ื•ื›ืฉืœืžื“ืชื™ ืœืจืืฉื•ื ื” ืขืœ ืžื™ื ื™ื ื ื›ื—ื“ื™ื,
00:31
I was truly distressed to know that every day,
4
31393
3690
ื ืœื—ืฆืชื™ ื‘ืืžืช ืœื“ืขืช
ืฉื‘ื›ืœ ื™ื•ื ื—ื™ื•ืช ื ืžื—ื• ืžืขืœ ืคื ื™ ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ ืœืชืžื™ื“.
00:35
animals were being wiped off the face of this Earth forever.
5
35107
3524
00:38
And I wanted to do something to help, but I always wondered:
6
38655
3007
ื•ืจืฆื™ืชื™ ืœืขืฉื•ืช ืžืฉื”ื• ื›ื“ื™ ืœืขื–ื•ืจ,
ืื‘ืœ ืชืžื™ื“ ืชื”ื™ืชื™,
00:41
What could one person possibly do to make a difference?
7
41686
3832
ืžื” ืื“ื ืื—ื“ ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ื›ื“ื™ ืœื™ืฆื•ืจ ืฉื™ื ื•ื™?
00:45
And it would be 30 years,
8
45542
2011
ื•ื™ืขื‘ืจื• 30 ืฉื ื”,
00:47
but I would eventually get the answer to that question.
9
47577
2875
ืื‘ืœ ืœื‘ืกื•ืฃ ืื ื™ ืืงื‘ืœ ืืช ื”ืชืฉื•ื‘ื” ืœืฉืืœื”.
00:51
When these heartbreaking images of oiled birds
10
51389
3142
ื›ืฉื”ืชืžื•ื ื•ืช ืฉื•ื‘ืจื•ืช ื”ืœื‘ื‘ื•ืช ื”ืืœื” ืฉืœ ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืžืฉื•ืžื ื•ืช
00:54
finally began to emerge from the Gulf of Mexico last year
11
54555
3078
ื”ืชื—ื™ืœื• ืœื”ื•ืคื™ืข ืžืžืคืจืฅ ืžืงืกื™ืงื• ื‘ืฉื ื” ืฉืขื‘ืจื”
00:57
during the horrific BP oil spill,
12
57657
2325
ื‘ื–ืžืŸ ื”ื“ืœื™ืคื” ื”ื ื•ืจืื™ืช ืฉืœ BP,
ื‘ื™ื•ืœื•ื’ื™ืช ื’ืจืžื ื™ื” ื‘ืฉื ืกื™ืœื‘ื™ื” ื’ืื•ืก
01:00
a German biologist by the name of Silvia Gaus was quoted as saying,
13
60006
4084
ืฆื•ื˜ื˜ื” ื›ืื•ืžืจืช,
"ืื ื—ื ื• ืคืฉื•ื˜ ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืจื“ื™ื ืืช ื›ืœ ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื”ืžืฉื•ืžื ื•ืช
01:04
"We should just euthanize all oiled birds,
14
64114
2684
01:06
because studies have shown
15
66822
1300
ืžืคื ื™ ืฉืžื—ืงืจื™ื ื”ืจืื•
01:08
that fewer than one percent of them survive after being released."
16
68146
4972
ืฉืคื—ื•ืช ืžืื—ื•ื– ืžื”ืŸ
ืฉื•ืจื“ื•ืช ืœืื—ืจ ื”ืฉื—ืจื•ืจ."
ื•ืื ื™ ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ ืœื ืžืกื›ื™ืžื” ืื™ืชื”.
01:13
And I could not disagree more.
17
73142
2532
01:15
In addition,
18
75698
1287
ื•ื‘ื ื•ืกืฃ, ืื ื™ ืžืืžื™ื ื” ืฉืœื›ืœ ื—ื™ื” ืžืฉื•ืžื ืช
01:17
I believe that every oiled animal deserves a second chance at life.
19
77009
3951
ืžื’ื™ืข ืกื™ื›ื•ื™ ื ื•ืกืฃ ืœื—ื™ื™ื.
01:20
And I want to tell you why I feel so strongly about this.
20
80984
3028
ื•ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ื’ื™ื“ ืœื›ื
ืœืžื” ื”ืจื’ืฉื•ืช ืฉืœื™ ื‘ื ื•ืฉื ื›ื” ื—ื–ืงื•ืช.
01:24
On June 23, 2000,
21
84464
2033
ื‘23 ื‘ื™ื•ื ื™ 2000,
01:26
a ship named the Treasure sank off the coast of Cape Town, South Africa,
22
86521
3890
ืื•ื ื™ื” ื‘ืฉื ื”ืžื˜ืžื•ืŸ
ื˜ื‘ืขื” ืœื—ื•ืคื™ ืงื™ื™ืคื˜ืื•ืŸ, ื“ืจื•ื ืืคืจื™ืงื”,
01:30
spilling 1,300 tons of fuel,
23
90435
2388
ื•ื“ืœืคื” 1300 ื˜ื•ืŸ ืฉืœ ื ืคื˜,
01:32
which polluted the habitats of nearly half the entire world population
24
92847
5436
ืฉื–ื™ื”ืžื• ืืช ืื–ื•ืจื™ ื”ืžื—ื™ื”
ืฉืœ ื›ืžืขื˜ ืžื—ืฆื™ืช ืžื”ืื•ื›ืœื•ืกื™ื” ื”ืขื•ืœืžื™ืช
ืฉืœ ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืืคืจื™ืงืื™ื.
01:38
of African penguins.
25
98307
1577
01:40
Now, the ship sank between Robben Island to the south,
26
100344
3109
ืขื›ืฉื™ื• ื”ืื ื™ื” ื˜ื‘ืขื” ื‘ื™ืŸ ื”ืื™ ืจื•ื‘ืŸ ื‘ื“ืจื•ื
01:43
and Dassen Island to the north --
27
103477
2350
ื•ื”ืื™ ื“ืืกืŸ ื‘ืฆืคื•ืŸ.
01:45
two of the penguins' main breeding islands.
28
105851
2385
ื•ืืœื” ืฉื ื™ื™ื ืžื”ืื™ื™ื ื”ืขื™ืงืจื™ื™ื ืœืจื‘ื™ื™ืช ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื.
01:48
And exactly six years and three days earlier,
29
108260
4020
ื•ื‘ื“ื™ื•ืง ืฉืฉ ืฉื ื™ื ื•ืฉืœื•ืฉื” ื™ืžื™ื ืœืคื ื™ ื›ืŸ
ื‘20 ื‘ื™ื•ื ื™ 1994,
01:52
on June 20, 1994,
30
112304
2722
ืื ื™ื” ื‘ืฉื ื™ื ืืคื•ืœื• ื˜ื‘ืขื” ืœื™ื“ ื”ืื™ ื“ืืกืŸ,
01:55
a ship named the Apollo Sea sank near Dassen Island,
31
115050
2896
01:57
oiling 10,000 penguins, half of which died.
32
117970
3877
ื•ื›ื™ืกืชื” ื‘ื ืคื˜ 10000 ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื --
ื—ืฆื™ ืžื”ื ืžืชื•.
02:02
Now when the Treasure sank in 2000,
33
122514
1797
ืขื›ืฉื™ื• ื›ืฉื”ืžื˜ืžื•ืŸ ื˜ื‘ืขื” ื‘2000,
02:04
it was the height of the best breeding season
34
124335
2901
ื–ื” ื”ื™ื” ื‘ืฉื™ื ืขื•ื ืช ื”ืจื‘ื™ื” ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ
02:07
scientists had ever recorded for the African penguin,
35
127260
3894
ืฉืžื“ืขื ื™ื ืชื™ืขื“ื• ืื™ ืคืขื ืœืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืืคืจื™ืงืื™ื --
ืฉื‘ืื•ืชื• ื–ืžืŸ, ื”ื™ื” ื–ืŸ ื‘ืกื›ื ืช ื”ื›ื—ื“ื”.
02:11
which at the time, was listed as a threatened species.
36
131178
2967
ื•ืžื™ื™ื“, ื›ืžืขื˜ 20000 ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื
02:14
And soon, nearly 20,000 penguins
37
134169
2734
02:16
were covered with this toxic oil.
38
136927
2411
ื”ื™ื• ืžื›ื•ืกื™ื ื‘ื ืคื˜ ืจืขื™ืœ.
02:19
The local seabird rescue center, named SANCCOB,
39
139362
3057
ื•ื”ืžืจื›ื– ื”ืžืงื•ืžื™ ืœื”ืฆืœืช ืขื•ืคื•ืช ื™ื, ืฉื ืงืจื SANCCOB,
02:22
immediately launched a massive rescue operation,
40
142443
3052
ืฉื™ื’ืจ ืžื™ื™ื“ ืžื‘ืฆืข ื”ืฆืœื” ืขื ืง --
02:25
and this soon would become the largest animal rescue ever undertaken.
41
145519
4389
ื•ื–ื” ืžื™ื™ื“ ื ื”ืคืš
ืœืžื‘ืฆืข ื”ืฆืœืช ื”ื—ื™ื•ืช ื”ื’ื“ื•ืœ ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉื‘ื•ืฆืข ืื™ ืคืขื.
02:30
At the time, I was working down the street.
42
150475
2063
ืขื›ืฉื™ื• ื‘ืื•ืชื• ื–ืžืŸ, ืขื‘ื“ืชื™ ืžืžืฉ ืงืจื•ื‘ ืœื›ืืŸ.
02:32
I was a penguin aquarist at the New England Aquarium.
43
152562
2802
ื˜ื™ืคืœืชื™ ื‘ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื‘ืืงื•ื•ืจื™ื•ื ื ื™ื• ืื™ื ื’ืœื ื“.
02:35
And exactly 11 years ago yesterday,
44
155388
4060
ื•ื‘ื“ื™ื•ืง ืืชืžื•ืœ ืœืคื ื™ 11 ืฉื ื™ื,
02:39
the phone rang in the penguin office.
45
159472
2405
ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืฆืœืฆืœ ื‘ืžืฉืจื“ ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื.
02:41
And with that call, my life would change forever.
46
161901
2944
ื•ืขื ื”ืฉื™ื—ื” ื”ื–ื•, ื—ื™ื™ ื™ืฉืชื ื• ืœืชืžื™ื“.
02:44
It was Estelle van Der Merwe calling from SANCCOB,
47
164869
2600
ื–ื• ื”ื™ืชื” ืืกื˜ืœ ื•ืŸ ื“ืจ ืžื™ืจ ืฉื”ืชืงืฉืจื” ืž SANCCOB,
02:47
saying, "Please come help.
48
167493
1837
ื•ืืžืจื”, "ื‘ื‘ืงืฉื” ื‘ื•ืื™ ืœืขื–ื•ืจ.
02:49
We have thousands of oiled penguins
49
169354
2706
ื™ืฉ ืœื ื• ืืœืคื™ ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžื›ื•ืกื™ื ื‘ื ืคื˜
ื•ืืœืคื™ ืžืชื ื“ื‘ื™ื ืžื•ื›ื ื™ื,
02:52
and thousands of willing but completely inexperienced volunteers.
50
172084
5391
ืื‘ืœ ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ ืœื ืžื ื•ืกื™ื.
02:57
And we need penguin experts to come train and supervise them."
51
177499
3603
ื•ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืžื•ืžื—ื™ ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืœื‘ื•ื ื•ืœืืžืŸ ื•ืœืคืงื— ืขืœื™ื”ื."
ืื– ื™ื•ืžื™ื™ื ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ,
03:01
So two days later,
52
181126
1484
03:02
I was on a plane headed for Cape Town
53
182634
1971
ื”ื™ื™ืชื™ ืขืœ ืžื˜ื•ืก ื‘ื“ืจืš ืœืงื™ื™ืค ื˜ืื•ืŸ
03:04
with a team of penguin specialists.
54
184629
2024
ืขื ืฆื•ื•ืช ืฉืœ ืžื•ืžื—ื™ ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื.
03:07
And the scene inside of this building was devastating and surreal.
55
187487
4901
ื•ื”ืกืฆื ื” ื‘ืชื•ืš ื”ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื–ื” ื”ื™ืชื”
ื”ื•ืจืกืช ื•ืกื•ืจื™ืืœื™ืกื˜ื™ืช.
03:12
In fact, many people compared it to a war zone.
56
192412
3397
ืœืžืขืฉื”, ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื ื”ืฉื•ื• ืื•ืชื” ืœืื–ื•ืจ ืžืœื—ืžื”.
03:15
Last week, a 10-year-old girl asked me:
57
195833
2500
ื•ื‘ืฉื‘ื•ืข ืฉืขื‘ืจ, ื™ืœื“ื” ื‘ืช 10 ืฉืืœื” ืื•ืชื™,
03:18
"What did it feel like when you first walked into that building
58
198994
3776
"ืื™ืš ื”ืจื’ืฉืช
ื›ืฉื ื›ื ืกืช ืœืจืืฉื•ื ื” ืœื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื–ื”
03:22
and saw so many oiled penguins?"
59
202794
2837
ื•ืจืื™ืช ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžื›ื•ืกื™ ื ืคื˜?"
03:26
And this is what happened.
60
206982
1370
ื•ื–ื” ืžื” ืฉืงืจื”.
03:28
I was instantly transported back to that moment in time.
61
208376
3860
ืžื™ื“ ื”ื•ืขื‘ืจืชื™
ื‘ื—ื–ืจื” ืœืจื’ืข ื”ื”ื•ื ื‘ื–ืžืŸ.
ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื”ืŸ ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืžืื•ื“ ื•ื•ืงืืœื™ื•ืช
03:33
Penguins are very vocal birds and really, really noisy,
62
213122
3968
ื•ื‘ืืžืช ื‘ืืžืช ืจืขืฉื ื™ื•ืช.
ืื– ืฆื™ืคื™ืชื™ ืœื”ื›ื ืก ืœื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื–ื”
03:37
so I expected to walk into this building
63
217114
2497
03:39
and be met with this cacophony of honking and braying and squawking.
64
219635
3601
ื•ืœืคื’ื•ืฉ ื‘ืงืงืคื•ื ื™ื”
ืฉืœ ื’ืขื™ื•ืช ื•ืฆืจื—ื•ืช ื•ืฆืงืฆื•ืงื™ื,
03:43
But instead,
65
223611
1454
ืื‘ืœ ื‘ืžืงื•ื,
03:45
when we stepped through those doors and into the building,
66
225089
3782
ื›ืฉื ื›ื ืกื ื• ื“ืจืš ื”ื“ืœืชื•ืช ื”ืืœื” ืœืชื•ืš ื”ื‘ื ื™ื™ืŸ,
03:48
it was eerily silent.
67
228895
2190
ื”ื•ื ื”ื™ื” ืฉืงื˜ ื‘ืื•ืคืŸ ืžืคื—ื™ื“.
03:52
So it was very clear
68
232566
1453
ืื– ื”ื™ื” ืžืื•ื“ ื‘ืจื•ืจ
03:54
these were stressed, sick, traumatized birds.
69
234043
3120
ืฉืืœื• ื”ื™ื• ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื—ื•ืœื•ืช ืœื—ื•ืฆื•ืช ืฉืขื‘ืจื• ื˜ืจืื•ืžื”.
ื”ื“ื‘ืจ ื”ื ื•ืกืฃ ืฉื”ื™ื” ื›ื” ื‘ืจื•ืจ
03:58
The other thing that was so striking
70
238068
2339
04:00
was the sheer number of volunteers.
71
240431
2928
ื”ื™ื” ื”ื›ืžื•ืช ื”ืื“ื™ืจื” ืฉืœ ื”ืžืชื ื“ื‘ื™ื.
ืขื“ 1000 ืื™ืฉ ื‘ื™ื•ื
04:03
Up to 1,000 people a day came to the rescue center.
72
243383
3270
ื”ื’ื™ืขื• ืœืžืจื›ื– ื”ื”ืฆืœื”.
ื•ืœื‘ืกื•ืฃ, ื‘ืžื”ืœืš ื”ื”ืฆืœื”,
04:07
Eventually, over the course of this rescue,
73
247097
2139
04:09
more than 12-and-a-half thousand volunteers
74
249260
3429
ื™ื•ืชืจ ืž12 ื•ื—ืฆื™ ืืœืฃ ืžืชื ื“ื‘ื™ื
04:12
came from all over the world to Cape Town,
75
252713
2319
ื‘ืื• ืžื›ืœ ื”ืขื•ืœื ืœืงื™ื™ืคื˜ืื•ืŸ
ืœืขื–ื•ืจ ืœื”ืฆื™ืœ ืืช ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื”ืืœื•.
04:15
to help save these birds.
76
255056
1579
04:16
And the amazing thing was that not one of them had to be there.
77
256659
4595
ื•ื”ื“ื‘ืจ ื”ืžื“ื”ื™ื
ื”ื™ื” ืฉืืฃ ืื—ื“ ืžื”ื ืœื ื”ื™ื” ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ื™ื•ืช ืฉื --
ืื‘ืœ ื”ื ื‘ืื•.
04:21
Yet they were.
78
261278
1151
04:22
So for the few of us that were there in a professional capacity,
79
262453
3305
ืื– ืœืžืขื˜ื™ื ื‘ื™ื ื™ื ื• ืฉื”ื™ื• ืฉื ืžืกื™ื‘ื•ืช ืžืงืฆื•ืขื™ื•ืช,
04:25
this extraordinary volunteer response to this animal crisis
80
265782
3454
ื”ืชื’ื•ื‘ื” ื”ืžื“ื”ื™ืžื” ืฉืœ ื”ืžืชื ื“ื‘ื™ื
ืœืžืฉื‘ืจ ื”ื—ื™ื•ืช ื”ื–ื”
04:29
was profoundly moving and awe-inspiring.
81
269260
3498
ื”ื™ื” ืžืื•ื“ ืžืจื’ืฉ ื•ืžืฉืจื” ื™ืจืืช ื›ื‘ื•ื“.
04:32
So the day after we arrived,
82
272782
1357
ืื– ื‘ื™ื•ื ืœืื—ืจ ื”ื’ืขืชื ื•,
04:34
two of us from the aquarium were put in charge of room two.
83
274163
2905
ืฉื ื™ื™ื ืžืื™ืชื ื• ืžื”ืืงื•ื•ืจื™ื•ื ืžื•ื ื™ื ื• ื›ืื—ืจืื™ื ืœื—ื“ืจ ืฉืชื™ื™ื.
04:37
Room two had more than 4,000 oiled penguins in it.
84
277092
4199
ื•ื‘ื—ื“ืจ ืฉืชื™ื™ื ื”ื™ื• ื™ื•ืชืจ ืž4000 ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžื›ื•ืกื™ ื ืคื˜.
04:41
Now, mind you --
85
281315
1151
ืขื›ืฉื™ื• ืฉื™ืžื• ืœื‘, ืฉืœื•ืฉื” ื™ืžื™ื ืžื•ืงื“ื ื™ื•ืชืจ,
04:42
three days earlier, we had 60 penguins under our care,
86
282490
3293
ื”ื™ื• ืœื ื• ืจืง 60 ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื‘ื˜ื™ืคื•ืœื™ื ื•.
04:45
so we were definitely overwhelmed
87
285807
2313
ืื– ื‘ืืžืช ื”ื™ื™ื ื• ืขืžื•ืกื™ื
ื•ืจืง ืงืฆืช ืžื‘ื•ืขืชื™ื -- ืœืคื—ื•ืช ืื ื™ ื”ื™ื™ืชื™.
04:48
and just a bit terrified -- at least I was.
88
288144
2924
ืื™ืฉื™ืช, ื‘ืืžืช ืœื ื™ื“ืขืชื™
04:51
Personally, I really didn't know
89
291092
2001
ืื ืื ื™ ืžืกื•ื’ืœืช ืœื˜ืคืœ
04:53
if I was capable of handling such a monstrous task.
90
293117
4377
ื‘ืžืฉื™ืžื” ืขืฆื•ืžื” ื›ื–ื•.
ื•ื‘ื™ื—ื“,
04:57
And collectively,
91
297518
1309
04:58
we really didn't know if we could pull this off.
92
298851
2977
ืœื ื‘ืืžืช ื™ื“ืขื ื• ืื ื ืฆืœื™ื— ื‘ื”.
05:01
Because we all knew that just six years earlier,
93
301852
3282
ืžืคื ื™ ืฉื›ื•ืœื ื™ื“ืขื•
ืฉืจืง ืฉืฉ ืฉื ื™ื ืœืคื ื™ ื›ืŸ,
05:05
half as many penguins had been oiled and rescued,
94
305158
3015
ื—ืฆื™ ืžื›ืžื•ืช ื”ืคื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื›ื•ืกืชื” ื‘ื ืคื˜ ื•ื”ื•ืฆืœื”
ื•ืจืง ื—ืฆื™ ืžื”ื ืฉืจื“ื•.
05:08
and only half of them had survived.
95
308197
2928
ืื– ื”ืื ื–ื” ื™ื”ื™ื” ืืคืฉืจื™
05:11
So would it be humanly possible to save this many oiled penguins?
96
311149
4216
ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžื›ื•ืกื™ ื ืคื˜?
ืคืฉื•ื˜ ืœื ื™ื“ืขื ื•.
05:15
We just did not know.
97
315389
1550
ืื‘ืœ ืžื” ืฉื ืชืŸ ืœื ื• ืชืงื•ื”
05:17
But what gave us hope
98
317741
1299
ื”ื™ื• ื”ืžืชื ื“ื‘ื™ื ื”ืžืกื•ืจื™ื ื•ื”ืืžื™ืฆื™ื ืœื”ืคืœื™ื --
05:19
were these incredibly dedicated and brave volunteers,
99
319064
3395
05:22
three of whom here are force-feeding penguins.
100
322483
2843
ืฉืœื•ืฉื” ืžื”ื ื›ืืŸ ืžืื›ื™ืœื™ื ื‘ื›ื•ื— ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื.
05:25
You may notice they're wearing very thick gloves.
101
325350
2524
ื•ืื•ืœื™ ืชื‘ื—ื™ื ื• ืฉื”ื ืœื•ื‘ืฉื™ื ื›ืคืคื•ืช ืžืื•ื“ ืขื‘ื•ืช.
05:27
And what you should know about African penguins
102
327898
2491
ื•ืžื” ืฉืืชื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื“ืขืช ืขืœ ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืืคืจื™ืงืื™ื
05:30
is that they have razor-sharp beaks.
103
330413
2928
ื”ื•ื ืฉื™ืฉ ืœื”ื ืžืงื•ืจื™ื ื—ื“ื™ื ื›ืชืขืจ.
ื•ื‘ืžื”ืจื”,
05:33
And before long,
104
333365
1174
05:34
our bodies were covered head to toe
105
334563
2833
ื’ื•ืคื™ื ื• ื”ื™ื• ืžื›ืกื™ื ืžื›ืฃ ืจื’ืœ ื•ืขื“ ืจืืฉ
ื‘ืคืฆืขื™ื ื”ืื›ื–ืจื™ื™ื ื”ืืœื”
05:37
with these nasty wounds inflicted by the terrified penguins.
106
337420
3371
ืฉื ื’ืจืžื• ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื”ืžืคื•ื—ื“ื™ื ื”ืืœื”.
ืขื›ืฉื™ื• ื™ื•ื ืœืื—ืจ ืฉื”ื’ืขื ื•,
05:41
Now the day after we arrived, a new crisis began to unfold.
107
341410
3565
ืžืฉื‘ืจ ื—ื“ืฉ ื”ื—ืœ ืœื”ื•ืคื™ืข.
05:44
The oil slick was now moving north towards Dassen Island,
108
344999
3203
ื›ืชื ื”ื ืคื˜ ื ืข ืขื›ืฉื™ื• ืฆืคื•ื ื” ืœื›ื™ื•ื•ืŸ ื”ืื™ ื“ืืกืŸ,
05:48
and the rescuers despaired,
109
348226
2269
ื•ื”ืžืฆื™ืœื™ื ื”ืชื™ื™ืืฉื•,
05:50
because they knew if the oil hit,
110
350519
2135
ืžืคื ื™ ืฉื”ื ื™ื“ืขื• ืฉืื ื”ื ืคื˜ ื™ืคื’ืข,
05:52
it would not be possible to rescue any more oiled birds.
111
352678
2849
ื–ื” ื™ื”ื™ื” ื‘ืœืชื™ ืืคืฉืจื™ ืœื”ืฆื™ืœ ืขื•ื“ ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืคื’ื•ืขื•ืช.
05:55
And there really were no good solutions.
112
355551
1984
ื•ื‘ืืžืช ืœื ื”ื™ื• ืคืชืจื•ื ื•ืช ื˜ื•ื‘ื™ื.
05:57
But then finally,
113
357559
1151
ืื‘ืœ ืื– ืœื‘ืกื•ืฃ,
05:58
one of the researchers threw out this crazy idea.
114
358734
2945
ืื—ื“ ืžื”ื—ื•ืงืจื™ื ื”ืขืœื” ืืช ื”ืจืขื™ื•ืŸ ื”ืžื˜ื•ืจืฃ ื”ื–ื”.
06:01
He said, "OK, why don't we try and collect the birds
115
361703
3626
ื”ื•ื ืืžืจ, "ืื•ืงื™ื™, ืœืžื” ืฉืœื ื ื ืกื” ืœืืกื•ืฃ
ืืช ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื‘ืกื™ื›ื•ืŸ ื”ื’ื‘ื•ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ืœื”ืคื’ืข" --
06:05
at the greatest risk of getting oiled" --
116
365353
1975
ื”ื ืืกืคื• 20,000 --
06:07
they collected 20,000 --
117
367352
1743
"ื•ื ื•ื‘ื™ืœ ืื•ืชืŸ 500 ืžื™ื™ืœ ื‘ืžืขืœื” ื”ื—ื•ืฃ
06:09
"and we'll ship them 500 miles up the coast to Port Elizabeth
118
369119
4607
ืœืคื•ืจื˜ ืืœื™ื–ื‘ื˜ ื‘ืžืฉืื™ื•ืช ื”ืคืชื•ื—ื•ืช ื”ืืœื•
06:13
in these open-air trucks,
119
373750
1303
ื•ื ืฉื—ืจืจ ืื•ืชืŸ ื‘ืžื™ื ื”ื ืงื™ื™ื ืฉื
06:15
and release them into the clean waters there
120
375077
2183
ื•ื ื™ืชืŸ ืœื”ืŸ ืœืฉื—ื•ืช ื‘ื—ื–ืจื” ื”ื‘ื™ืชื”."
06:17
and let them swim back home?"
121
377284
1429
06:19
(Laughter)
122
379316
2010
(ืฆื—ื•ืง)
06:23
So three of those penguins -- Peter, Pamela and Percy --
123
383405
3318
ืื– ืฉืœื•ืฉื” ืžื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื”ืืœื” -- ืคื˜ืจ, ืคืžืœื” ื•ืคืจืกื™ --
ืœื‘ืฉื• ืžืฉื“ืจื™ ืœื•ื•ื™ืŸ.
06:26
wore satellite tags,
124
386747
1151
06:27
and the researchers crossed their fingers
125
387922
1979
ื•ื”ื—ื•ืงืจื™ื ืฉื™ืœื‘ื• ืืช ืืฆื‘ืขื•ืชื™ื”ื ื•ืงื™ื•ื•
06:29
and hoped that by the time they got back home,
126
389925
2241
ืฉืขื“ ืฉื™ื’ื™ืขื• ื”ื‘ื™ืชื”,
ื”ื ืคื˜ ื™ื ื•ืงื” ืžื”ื—ื•ืฃ ืฉืœื”ื.
06:32
the oil would be cleaned up from their islands.
127
392190
2225
ื•ืœืžืจื‘ื” ื”ืžื–ืœ, ื‘ื™ื•ื ื‘ื• ื”ื’ื™ืขื•,
06:34
And luckily, the day they arrived, it was.
128
394439
2921
ื”ื•ื ื”ื™ื”.
06:37
So it had been a huge gamble, but it had paid off.
129
397384
3919
ืื– ื–ื” ื”ื™ื” ื”ื™ืžื•ืจ ื’ื“ื•ืœ, ืื‘ืœ ื”ื•ื ื”ืฉืชืœื.
ืื– ื”ื ื™ื•ื“ืขื™ื ืขื›ืฉื™ื•
06:41
And so they know now that they can use this strategy
130
401327
2910
ืฉื”ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืืกื˜ืจื˜ื’ื™ื” ื”ื–ื•
06:44
in future oil spills.
131
404261
1484
ื‘ื“ืœื™ืคื•ืช ื ืคื˜ ืขืชื™ื“ื™ื•ืช.
06:46
So in wildlife rescue as in life,
132
406260
3354
ืื– ื‘ื”ืฆืœืช ื—ื™ื•ืช ื‘ืจ, ื›ืžื• ื‘ื—ื™ื™ื,
06:49
we learn from each previous experience,
133
409638
2142
ืื ื—ื ื• ืœื•ืžื“ื™ื ืžื ืกื™ื•ื ื•ืช ืงื•ื“ืžื™ื,
06:51
and we learn from both our successes and our failures.
134
411804
4206
ื•ืื ื—ื ื• ืœื•ืžื“ื™ื ื’ื ืžื”ื”ืฆืœื—ื•ืช ืฉืœื ื•
ื•ื’ื ืžื”ื›ืฉืœื•ื ื•ืช.
ื•ื”ื“ื‘ืจ ื”ืขื™ืงืจื™ ืฉื ืœืžื“
06:56
And the main thing learned during the Apollo Sea rescue in '94
135
416034
4405
ื‘ื–ืžืŸ ืžื‘ืฆืข ื”ื”ืฆืœื” ืฉืœ ืืคื•ืœื• ื‘94
07:00
was that most of those penguins had died due to the unwitting use
136
420463
4379
ื”ื™ื” ืฉืจื•ื‘ ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื”ืืœื” ืžืชื•
ื‘ื’ืœืœ ื”ืฉื™ืžื•ืฉ ื”ืœื ืžื•ืฉื›ืœ
07:04
of poorly ventilated transport boxes and trucks,
137
424866
3292
ืฉืœ ืงื•ืคืกืื•ืช ื”ื•ื‘ืœื” ื•ืžืฉืื™ื•ืช
ืžืื•ื•ืจืจื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ืœืงื•ื™ื” --
07:08
because they just had not been prepared
138
428182
1902
ืžืคื ื™ ืฉื”ื ืคืฉื•ื˜ ืœื ื”ื™ื• ืžื•ื›ื ื™ื
07:10
to deal with so many oiled penguins at once.
139
430108
2317
ืœื”ืชืžื•ื“ื“ ืขื ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžื›ื•ืกื™ ื ืคื˜ ื‘ื‘ืช ืื—ืช.
07:12
So in these six years between these two oil spills,
140
432449
2914
ืื– ื‘ืฉืฉ ื”ืฉื ื™ื ื”ืืœื” ื‘ื™ืŸ ืฉืชื™ ื“ืœื™ืคื•ืช ื”ื ืคื˜
07:15
they've built thousands of these well-ventilated boxes.
141
435387
3333
ื”ื ื‘ื ื• ืืœืคื™ื ืžื”ืงื•ืคืกืื•ืช ื”ืžืื•ื•ืจื•ืช ื”ืืœื”.
07:18
And as a result, during the Treasure rescue,
142
438744
2873
ื•ื›ืชื•ืฆืื” ืžื›ืš, ื‘ื–ืžืŸ ื”ื”ืฆืœื” ืฉืœ ื”ืื•ืฆืจ,
07:21
just 160 penguins died during the transport process,
143
441641
4595
ืจืง 160 ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžืชื•
ื‘ื–ืžืŸ ืชื”ืœื™ืš ื”ื”ื•ื‘ืœื”,
07:26
as opposed to 5,000.
144
446260
1977
ื‘ื ื™ื’ื•ื“ ืœ5000.
07:28
So this alone was a huge victory.
145
448261
2395
ืื– ื–ื” ืœื‘ื“ื• ื”ื™ื” ื ื™ืฆื—ื•ืŸ ืขื ืง.
ืžืฉื”ื• ื ื•ืกืฃ ืฉื ืœืžื“ ื‘ืžื‘ืฆืข ืฉืœ ืืคื•ืœื•
07:31
Something else learned during the Apollo rescue
146
451020
2235
ื”ื™ื” ืื™ืš ืœืืžืŸ ืืช ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื
07:33
was how to train the penguins
147
453279
1496
07:34
to take fish freely from their hands,
148
454799
2977
ืื™ืš ืœืงื—ืช ื“ื’ื™ื ื‘ื—ื•ืคืฉื™ื•ืช ืžื”ื™ื“ื™ื™ื,
07:37
using these training boxes.
149
457800
1939
ืขืœ ื™ื“ื™ ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืงื•ืคืกืื•ืช ื”ืื™ืžื•ืŸ ื”ืืœื•.
07:39
And we used this technique again during the Treasure rescue.
150
459763
3473
ื•ื”ืฉืชืžืฉื ื• ื‘ื˜ื›ื ื™ืงื” ื”ื–ื• ืฉื•ื‘
ื‘ื–ืžืŸ ื”ืฆืœืช ื”ืžื˜ืžื•ืŸ.
07:43
But an interesting thing was noted during the training process.
151
463260
4710
ืื‘ืœ ื“ื‘ืจ ืžืขื ื™ื™ืŸ ื ื•ืกืฃ ื”ืชื’ืœื”
ื‘ื–ืžืŸ ืชื”ืœื™ืš ื”ืื™ืžื•ืŸ.
07:47
The first penguins to make that transition to free feeding
152
467994
3458
ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื
ืฉืขืฉื• ืืช ื”ืžืขื‘ืจ ืœื”ืื›ืœื” ื—ื•ืคืฉื™ืช
07:51
were the ones that had a metal band on their wing
153
471476
2940
ื”ื™ื• ืืœื” ืฉื”ื™ืชื” ืœื”ื ืืช ืจืฆื•ืขืช ื”ืžืชื›ืช ืขืœ ื”ื›ื ืฃ
07:54
from the Apollo Sea spill six years earlier.
154
474440
3429
ืžืืกื•ืŸ ื”ืืคื•ืœื• ืฉืฉ ืฉื ื™ื ืžื•ืงื“ื ื™ื•ืชืจ.
07:57
So penguins learn from previous experience, too.
155
477893
3343
ืื– ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืœื•ืžื“ื™ื
ื’ื ืžื ืกื™ื•ื ื•ืช ืงื•ื“ืžื™ื.
ืื– ื›ืœ ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื”ืืœื”
08:02
So all of those penguins had to have the oil meticulously cleaned
156
482162
3752
ื”ื™ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืฉื”ื ืคื˜ ื™ื ื•ืงื” ื‘ื™ืกื•ื“ื™ื•ืช ืžื’ื•ืคื.
08:05
from their bodies.
157
485938
1158
ื•ื™ืงื— ืœืฉื ื™ ืื ืฉื™ื ืœืคื—ื•ืช ืฉืขื”
08:07
It would take two people at least an hour just to clean one penguin.
158
487120
4803
ืœื ืงื•ืช ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ืŸ ืื—ื“.
08:11
When you clean a penguin,
159
491947
1289
ื•ื›ืฉืืชื ืžื ืงื™ื ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ืŸ,
08:13
you first have to spray it with a degreaser.
160
493260
2206
ืืชื ืงื•ื“ื ืžืชื™ื–ื™ื ืขืœื™ื• ื—ื•ืžืจ ืžืžื™ืก ืฉื•ืžืŸ.
08:15
And this brings me to my favorite story from the Treasure rescue.
161
495490
3681
ื•ื–ื” ืžื‘ื™ื ืื•ืชื™ ืœืกื™ืคื•ืจ ื”ืื”ื•ื‘ ืขืœื™
ืžืžื‘ืฆืข ื”ืžื˜ืžื•ืŸ.
08:19
About a year prior to this oil spill,
162
499536
2591
ื‘ืขืจืš ืฉื ื” ืœืคื ื™ ื”ืชืื•ื ื”,
ืกื˜ื•ื“ื ื˜ ื‘ืŸ 17
08:22
a 17-year-old student had invented a degreaser.
163
502151
3445
ื”ืžืฆื™ื ืžืกื™ืจ ืฉื•ืžืŸ.
08:25
And they'd been using it at SANCCOB with great success,
164
505929
2817
ื•ื”ื ื”ืฉืชืžืฉื• ื‘ื• ื‘ SANCCOB ื‘ื”ืฆืœื—ื” ืจื‘ื”,
08:28
so they began using it during the Treasure rescue.
165
508770
2649
ืื– ื”ื ื”ืฉืชืžืฉื• ื‘ื• ื‘ืžื”ืœืš ืžื‘ืฆืข ื”ืžื˜ืžื•ืŸ.
08:31
But partway through, they ran out.
166
511443
3000
ืื‘ืœ ื‘ืžื”ืœืš ื”ื“ืจืš, ื ื’ืžืจ ืœื”ื ื”ืžืœืื™.
08:34
So in a panic, Estelle from SANCCOB called the student
167
514831
2877
ืื– ื‘ืคืื ื™ืงื”, ืืกื˜ืœ ืž SANCCOB ื”ืชืงืฉืจื” ืœืกื˜ื•ื“ื ื˜
08:37
and said, "Please, you have to make more!"
168
517732
2036
ื•ืืžืจื”, "ื‘ื‘ืงืฉื”, ืืชื” ื—ื™ื™ื‘ ืœื™ื™ืฆืจ ืขื•ื“."
08:39
So he raced to the lab
169
519792
1253
ืื– ื”ื•ื ืžื™ื”ืจ ืœืžืขื‘ื“ื”
08:41
and made enough to clean the rest of the birds.
170
521069
3078
ื•ื™ื™ืฆืจ ืžืกืคื™ืง ื›ื“ื™ ืœื ืงื•ืช ืืช ื™ืชืจ ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื.
08:44
So I just think it is the coolest thing
171
524171
2784
ืื– ืื ื™ ืจืง ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื–ื” ื”ื“ื‘ืจ ื”ื›ื™ ืžื’ื ื™ื‘
08:46
that a teenager invented a product
172
526979
3538
ืฉื ืขืจ
ื”ืžืฆื™ื ืžื•ืฆืจ
08:50
that helped save the lives of thousands of animals.
173
530541
3572
ืฉืขื–ืจ ืœื”ืฆื™ืœ ื—ื™ื™ื
ืฉืœ ืืœืคื™ ื—ื™ื•ืช.
08:54
So what happened to those 20,000 oiled penguins?
174
534557
3508
ืื– ืžื” ืงืจื” ืœ 20,000 ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื”ืืœื”?
ื•ื”ืื ืกื™ืœื•ื™ื” ื’ืื•ืก ืฆื“ืงื”?
08:58
And was Silvia Gaus right?
175
538089
2013
ื”ืื ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืจื“ื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื™ื˜ืชื™
09:00
Should we routinely euthanize all oiled birds
176
540126
3396
ืืช ื›ืœ ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืžื›ื•ืกื•ืช ื”ื ืคื˜
09:03
because most of them are going to die anyway?
177
543546
2232
ืžืคื ื™ ืฉืจื•ื‘ื ื™ืžื•ืชื• ืžืžื™ืœื?
09:05
Well, she could not be more wrong.
178
545802
2434
ื•ื‘ื›ืŸ ื”ื™ื ืœื ื”ื™ืชื” ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ื™ื•ืช ื™ื•ืชืจ ื˜ื•ืขื”.
09:08
After half a million hours of grueling volunteer labor,
179
548913
4323
ืื—ืจื™ ื—ืฆื™ ืžื™ืœื™ื•ืŸ ืฉืขื•ืช
ืฉืœ ืขื‘ื•ื“ืช ืžืชื ื“ื‘ื™ื ืžืื•ืžืฆืช,
09:13
more than 90 percent of those oiled penguins
180
553260
2383
ื™ื•ืชืจ ืž90 ืื—ื•ื– ืžื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžื›ื•ืกื™ ื”ื ืคื˜
09:15
were successfully returned to the wild.
181
555667
2569
ื”ื•ื—ื–ืจื• ื‘ื”ืฆืœื—ื” ืœื˜ื‘ืข.
09:18
And we know from follow-up studies
182
558675
2190
ื•ืื ื—ื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืžืžื—ืงืจื™ ื”ืžืฉืš
09:20
that they have lived just as long as never-oiled penguins,
183
560889
4107
ืฉื”ื ื—ื™ื• ืื•ืชื• ืื•ืจืš ื—ื™ื™ื
ื›ืžื• ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืฉืœื ื ืคื’ืขื•,
ื•ื”ืชืจื‘ื• ื‘ืฆื•ืจื” ืžื•ืฆืœื—ืช ื›ืžืขื˜ ื‘ืื•ืชื” ืžื™ื“ื”.
09:25
and bred nearly as successfully.
184
565020
2293
09:27
And in addition,
185
567742
1151
ื•ื‘ื ื•ืกืฃ, ื‘ืขืจืš 3000 ื’ื•ื–ืœื™ ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื
09:28
about 3,000 penguin chicks were rescued and hand raised.
186
568917
3829
ื ื™ืฆืœื• ื•ื’ื•ื“ืœื• ื‘ื™ื“.
09:32
And again, we know from long-term monitoring
187
572770
2669
ื•ืฉื•ื‘, ืื ื—ื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืžืžื—ืงืจื™ื ืืจื•ื›ื™ ื˜ื•ื•ื—
09:35
that more of these hand-raised chicks survive to adulthood and breeding age
188
575463
5888
ืฉื™ื•ืชืจ ืžื”ื’ื•ื–ืœื™ื ื”ืืœื” ืฉื’ื•ื“ืœื• ื‘ื™ื“
ืฉืจื“ื• ืœื‘ื’ืจื•ืช ื•ื’ื™ืœ ืจื‘ื™ื”
ืžืืฉืจ ื’ื•ื–ืœื™ื ืฉื’ื•ื“ืœื• ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ื•ืจื™ื™ื”ื.
09:41
than do parent-raised chicks.
189
581375
2095
ืื–, ื—ืžื•ืฉื™ื ื‘ืžื™ื“ืข ื”ื–ื”,
09:43
Armed with this knowledge, SANCCOB has a chick-bolstering project,
190
583494
3456
SANCCOB ื™ืฆืื• ื‘ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ื—ื™ื–ื•ืง ื’ื•ื–ืœื™ื.
09:46
and every year, they rescue and raise abandoned chicks,
191
586974
2976
ื•ื›ืœ ืฉื ื” ื”ื ืžืฆื™ืœื™ื ื•ืžื’ื“ืœื™ื ื’ื•ื–ืœื™ื ื ื˜ื•ืฉื™ื.
09:49
and they have a very impressive, 80 percent success rate.
192
589974
4524
ื•ื™ืฉ ืœื”ื ืฉื™ืขื•ืจ ื”ืฆืœื—ื”
ืžืจืฉื™ื ืฉืœ 80 ืื—ื•ื–.
09:54
This is critically important,
193
594522
1860
ื•ื–ื” ื—ืฉื•ื‘ ื‘ืฆื•ืจื” ืงืจื™ื˜ื™ืช
09:56
because one year ago,
194
596406
2428
ืžืคื ื™ ืฉืœืคื ื™ ืฉื ื”,
09:58
the African penguin was declared endangered.
195
598858
2913
ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื•ื™ืŸ ื”ืืคืจื™ืงืื™ ื”ื•ื›ืจื– ื‘ืกื›ื ืช ื”ื›ื—ื“ื”.
ื•ื”ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื™ื›ื—ื“
10:02
And they could be extinct in less than 10 years
196
602208
3806
ื‘ืชื•ืš ืคื—ื•ืช ืž10 ืฉื ื™ื,
ืื ืœื ื ืขืฉื” ืžืฉื”ื• ืขื›ืฉื™ื• ื›ื“ื™ ืœื”ื’ืŸ ืขืœื™ื”ื.
10:06
if we don't do something now to protect them.
197
606038
2881
10:08
So what did I learn
198
608943
1293
ืื– ืžื” ืœืžื“ืชื™
10:10
from this intense and unforgettable experience?
199
610260
3180
ืžื”ื ืกื™ื•ืŸ ื”ื—ื–ืง ื•ื”ื‘ืœืชื™ ื ืฉื›ื— ื”ื–ื”?
10:13
Personally, I learned that I am capable of handling so much more
200
613464
3564
ืื™ืฉื™ืช, ืœืžื“ืชื™
ืฉืื ื™ ืžืกื•ื’ืœืช ืœื”ืชืžื•ื“ื“ ืขื ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืžืžื” ืฉืื™ ืคืขื ืฆื™ืคื™ืชื™.
10:17
than I ever dreamed possible.
201
617052
1736
10:18
And I learned that one person can make a huge difference.
202
618812
3909
ื•ืœืžื“ืชื™ ืฉืื“ื ืื—ื“
ื™ื›ื•ืœ ืœื™ืฆื•ืจ ืฉื™ื ื•ื™ ื’ื“ื•ืœ.
10:22
Just look at that 17-year-old.
203
622745
2008
ืจืง ืชื‘ื™ื˜ื• ื‘ื ืขืจ ื‘ืŸ ื”17.
10:24
And when we come together and work as one,
204
624777
3627
ื•ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžืชืื—ื“ื™ื
ื•ืขื•ื‘ื“ื™ื ื‘ื™ื—ื“,
10:28
we can achieve extraordinary things.
205
628428
2774
ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉื™ื’ ื“ื‘ืจื™ื ืžื•ืคืœืื™ื.
ื•ื‘ืืžืช, ืœื”ื™ื•ืช ื—ืœืง ืžื“ื‘ืจ
10:31
And truly, to be a part of something so much larger than yourself
206
631226
3976
ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื’ื“ื•ืœ ืžืื™ืชื ื•
ื–ื• ื”ื—ื•ื•ื™ื” ื”ื›ื™ ืžืชื’ืžืœืช
10:35
is the most rewarding experience you can possibly have.
207
635226
3676
ืฉื™ื›ื•ืœื” ืœื”ื™ื•ืช ืœื›ื.
10:39
So I'd like to leave you with one final thought
208
639863
2388
ืื– ื”ื™ื™ืชื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ืฉืื™ืจ ืืชื›ื ืขื ืžื—ืฉื‘ื” ืื—ืจื•ื ื”
ื•ืืชื’ืจ, ืื ืชืจืฆื•.
10:42
and a challenge, if you will.
209
642275
1573
10:43
My mission as The Penguin Lady is to raise awareness and funding
210
643872
4191
ืžืฉื™ืžืชื™ ื›ืืฉืช ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื
ื”ื™ื ืœื”ืขืœื•ืช ืžื•ื“ืขื•ืช ื•ืœื”ืฉื™ื’ ืžื™ืžื•ืŸ
ื›ื“ื™ ืœื”ื’ืŸ ืขืœ ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื,
10:48
to protect penguins.
211
648087
1928
ืื‘ืœ ืœืžื” ืฉืœืžื™ืฉื”ื• ืžื›ื ื™ื”ื™ื” ืื›ืคืช ืžืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื?
10:50
But why should any of you care about penguins?
212
650039
2467
10:52
Well, you should care because they're an indicator species.
213
652530
3706
ื•ื‘ื›ืŸ, ืฆืจื™ืš ืœื”ื™ื•ืช ืœื›ื ืื›ืคืช
ืžืคื ื™ ืฉื”ื ืžื™ืŸ ืžืกืžืŸ.
10:56
And simply put: if penguins are dying, it means our oceans are dying.
214
656260
4881
ื•ืœื”ื’ื™ื“ ื‘ืคืฉื˜ื•ืช, ืื ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžืชื™ื,
ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉื”ืื•ืงื™ื™ื ื•ืกื™ื ืœืฉื ื• ืžืชื™ื,
11:01
And we ultimately will be affected,
215
661165
2016
ื•ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ืื ื—ื ื• ื ื•ืฉืคืข,
11:03
because, as Sylvia Earle says,
216
663205
2141
ืžืคื ื™, ืฉื›ืžื• ืฉืกื™ืœื‘ื™ื” ืืจืœ ืืžืจื”,
11:05
"The oceans are our life-support system."
217
665370
2866
"ื”ืื•ืงื™ื™ื ื•ืกื™ื ื”ื ืžืขืจื›ืช ืชืžื™ื›ืช ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื ื•."
11:08
And the two main threats to penguins today
218
668260
2476
ื•ืฉื ื™ ื”ืื™ื•ืžื™ื ื”ืขื™ืงืจื™ื™ื ืœืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ื”ื™ื•ื
11:10
are overfishing and global warming.
219
670760
2606
ื”ื ื“ื™ื™ื’ ื™ืชืจ ื•ื”ืชื—ืžืžื•ืช ื’ืœื•ื‘ืœื™ืช.
ื•ืืœื” ืฉื ื™ ื“ื‘ืจื™ื
11:13
And these are two things
220
673390
1160
11:14
that each one of us actually has the power to do something about.
221
674574
4674
ืฉืœื›ืœ ืื—ื“ ืžืื™ืชื ื•
ื™ืฉ ืœืžืขืฉื” ืืช ื”ื›ื•ื— ืœืขืฉื•ืช ืžืฉื”ื• ื‘ื ื™ื“ื•ืŸ.
ืื– ืื ื›ืœ ืื—ื“ ืื™ืชื ื• ื™ืขืฉื” ืืช ื—ืœืงื•,
11:19
So if we each do our part, together, we can make a difference,
222
679272
4157
ื‘ื™ื—ื“, ื ื•ื›ืœ ืœื™ืฆื•ืจ ืฉื™ื ื•ื™.
11:23
and we can help keep penguins from going extinct.
223
683453
3014
ื•ื ื•ื›ืœ ืœืขื–ื•ืจ ืœืฉืžื•ืจ ืขืœ ื”ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื ืžื”ื›ื—ื“ื”.
11:26
Humans have always been the greatest threat to penguins,
224
686882
3426
ื”ืื ื•ืฉื•ืช ืชืžื™ื“ ื”ื™ื™ืชื” ื”ืื™ื•ื ื”ื’ื“ื•ืœ ื‘ื™ื•ืชืจ ืขืœ ืคื™ื ื’ื•ื•ื™ื ื™ื,
ืื‘ืœ ืขื›ืฉื™ื• ืื ื—ื ื• ื”ืชืงื•ื•ื” ืฉืœื”ื.
11:30
but we are now their only hope.
225
690332
2095
ืชื•ื“ื” ืœื›ื.
11:32
Thank you.
226
692451
1151
11:33
(Applause)
227
693626
4745
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7