Malte Spitz: Your phone company is watching

141,609 views ใƒป 2012-07-24

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

00:00
Translator: Morton Bast Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
ืžืชืจื’ื: Shlomo Adam ืžื‘ืงืจ: Ido Dekkers
00:16
Hi. This is my mobile phone.
1
16250
7545
ื”ื™ื™. ื–ื” ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“ ืฉืœื™.
00:23
A mobile phone can change your life,
2
23795
7443
ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“ ื™ื›ื•ืœ ืœืฉื ื•ืช ืืช ื—ื™ื™ื›ื,
00:31
and a mobile phone gives you individual freedom.
3
31238
8832
ื•ืœืืคืฉืจ ืœื›ื ื—ื•ืคืฉ ืื™ืฉื™.
00:40
With a mobile phone,
4
40070
2368
ื‘ืขื–ืจืช ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“
00:42
you can shoot a crime against humanity in Syria.
5
42438
4784
ืืคืฉืจ ืœืฆืœื ืคืฉืข ื ื’ื“ ื”ืื ื•ืฉื•ืช ื‘ืกื•ืจื™ื”.
00:47
With a mobile phone,
6
47222
1952
ื‘ืขื–ืจืช ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“,
00:49
you can tweet a message
7
49174
2288
ืืคืฉืจ ืœืฆื™ื™ืฅ ื”ื•ื“ืขื”
00:51
and start a protest in Egypt.
8
51462
5843
ื•ืœื”ืชื—ื™ืœ ืชื ื•ืขืช ืžื—ืื” ื‘ืžืฆืจื™ื.
00:57
And with a mobile phone,
9
57305
2477
ื‘ืขื–ืจืช ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“
00:59
you can record a song, load it up to
10
59782
2921
ืืคืฉืจ ื’ื ืœื”ืงืœื™ื˜ ืฉื™ืจ, ืœื”ืขืœื•ืช ืื•ืชื•
01:02
SoundCloud and become famous.
11
62703
2481
ืœ"ืกืื•ื ื“ืงืœืื•ื“" ื•ืœื”ืชืคืจืกื.
01:05
All this is possible with your mobile phone.
12
65184
4570
ื›ืœ ื–ื” ืืคืฉืจื™ ื‘ืขื–ืจืช ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“.
01:09
I'm a child of 1984,
13
69754
2049
ืื ื™ ื™ืœื™ื“ 1984,
01:11
and I live in the city of Berlin.
14
71803
3361
ื•ืื ื™ ื—ื™ ื‘ื‘ืจืœื™ืŸ.
01:15
Let's go back to that time, to this city.
15
75164
5680
ื”ื‘ื” ื ื—ื–ื•ืจ ืœืื•ืชื” ืชืงื•ืคื” ื‘ืขื™ืจ ื”ื–ื•.
01:20
Here you can see
16
80844
1239
ื›ืืŸ ืืชื ืจื•ืื™ื
01:22
how hundreds of thousands of people
17
82083
2184
ืžืื•ืช ืืœืคื™ ืื ืฉื™ื
01:24
stood up and protested for change.
18
84267
4239
ืฉืงืžื• ื•ื”ืคื’ื™ื ื• ื›ื“ื™ ืœื—ื•ืœืœ ืฉื™ื ื•ื™.
01:28
This is autumn 1989,
19
88506
3186
ื–ื”ื• ื”ืกืชื™ื• ืฉืœ 1989,
01:31
and imagine that all those people standing up
20
91692
4623
ื•ืชืืจื• ืœืขืฆืžื›ื ืžื” ื”ื™ื” ืื™ืœื• ืœื›ืœ ืื—ื“ ืžื”ืื ืฉื™ื ื”ืืœื”,
01:36
and protesting for change had a
21
96315
2809
ืฉื”ืคื’ื™ื ื• ืœืžืขืŸ ื”ืฉื™ื ื•ื™,
01:39
mobile phone in their pocket.
22
99124
3160
ื”ื™ื” ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“ ื‘ื›ื™ืก.
01:42
Who in the room has a mobile phone with you?
23
102284
1727
ืœืžื™ ื‘ืื•ืœื ื™ืฉ ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“?
01:44
Hold it up.
24
104011
1135
ื”ืจื™ืžื• ืื•ืชื.
01:45
Hold your phones up, hold your phones up!
25
105146
3129
ื”ืจื™ืžื• ืืช ื”ื˜ืœืคื•ื ื™ื ืฉืœื›ื! ื”ืจื™ืžื• ืืช ื”ื˜ืœืคื•ื ื™ื ืฉืœื›ื!
01:48
Hold it up. An Android, a Blackberry, wow.
26
108275
2726
ื”ืจื™ืžื• ืื•ืชื! ืื ื“ืจื•ืื™ื“, ื‘ืœืงื‘ืจื™, ื•ื•ืื•.
01:51
That's a lot. Almost everybody today has a mobile phone.
27
111001
6393
ื–ื” ื”ืžื•ืŸ. ื›ืžืขื˜ ืœื›ืœ ืื“ื ื™ืฉ ื›ื™ื•ื ื˜ืœืคื•ืŸ ื ื™ื™ื“.
01:57
But today I will talk about me and my mobile phone,
28
117394
4552
ืื‘ืœ ื”ื™ื•ื ืื“ื‘ืจ ืขืœื™ ื•ืขืœ ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“ ืฉืœื™,
02:01
and how it changed my life.
29
121946
3517
ื•ื›ื™ืฆื“ ื”ื•ื ืฉื™ื ื” ืืช ื—ื™ื™.
02:05
And I will talk about this.
30
125463
3580
ื•ื’ื ืื“ื‘ืจ ืขืœ ื–ื”:
02:09
These are 35,830 lines of information.
31
129043
5103
ืืœื• 35,830 ืฉื•ืจื•ืช ืžื™ื“ืข.
02:14
Raw data.
32
134146
2763
ืžื™ื“ืข ื’ื•ืœืžื™.
02:16
And why are these informations there?
33
136909
4626
ืžื” ื”ืกื™ืคื•ืจ ืฉืœ ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื”?
02:21
Because in the summer of 2006,
34
141535
2981
ื‘ืงื™ืฅ 2006,
02:24
the E.U. Commission tabled a directive.
35
144516
3487
ื•ืขื“ืช ื”ืื™ื—ื•ื“ ื”ืื™ืจื•ืคื™ ื ื™ืกื—ื” ื”ืฆืขื” ืœื”ื ื—ื™ื™ื” ืžืกื•ื™ืžืช.
02:28
This directive [is] called Data Retention Directive.
36
148003
4665
ื”ื ื—ื™ื” ื–ื• ืงืจื•ื™ื” "ื”ื”ื ื—ื™ื™ื” ืœืฉืžื™ืจืช ื ืชื•ื ื™ื".
02:32
This directive says that each phone company in Europe,
37
152668
4359
ื”ื ื—ื™ื” ื–ื• ืื•ืžืจืช ืฉื›ืœ ื—ื‘ืจืช ื˜ืœืคื•ืŸ ื‘ืื™ืจื•ืคื”,
02:37
each Internet service company all over Europe,
38
157027
4497
ื›ืœ ื—ื‘ืจืช ืฉื™ืจื•ืชื™ ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ื‘ื›ืœ ืจื—ื‘ื™ ืื™ืจื•ืคื”,
02:41
has to store a wide range of information about the users.
39
161524
5279
ืžื—ื•ื™ื™ื‘ืช ืœืฉืžื•ืจ ืžื™ื“ืข ืจื‘ ืื•ื“ื•ืช ืžืฉืชืžืฉื™ื”.
02:46
Who calls whom? Who sends whom an email?
40
166803
3161
ืžื™ ืžืชืงืฉืจ ืœืžื™, ืžื™ ืฉื•ืœื— ื“ื•ื"ืœ ืœืžื™,
02:49
Who sends whom a text message?
41
169964
2144
ืžื™ ืฉื•ืœื— ืžืกืจื•ืŸ ืœืžื™.
02:52
And if you use your mobile phone, where you are.
42
172108
4335
ื•ื”ื™ื›ืŸ ื ืžืฆื ื›ืœ ืžื™ ืฉืžืฉืชืžืฉ ื‘ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“ ืฉืœื•.
02:56
All this information is stored for at least six months,
43
176443
4452
ื›ืœ ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื” ื ืฉืžืจ ื‘ืžืฉืš 6 ื—ื•ื“ืฉื™ื ืœืคื—ื•ืช,
03:00
up to two years by your phone company
44
180895
3284
ื•ืขื“ ืฉื ืชื™ื™ื, ืืฆืœ ื—ื‘ืจืช ื”ื˜ืœืคื•ื ื™ื
03:04
or your Internet service provider.
45
184179
6072
ืื• ืกืคืง ื”ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ืฉืœื›ื.
03:10
And all over Europe, people stood up and said,
46
190251
3660
ื‘ื›ืœ ืื™ืจื•ืคื” ืื ืฉื™ื ืงืžื• ื•ืืžืจื•,
03:13
"We don't want this."
47
193911
2507
"ืื ื• ืœื ืจื•ืฆื™ื ืืช ื–ื”."
03:16
They said, we don't want this data retention.
48
196418
3398
ื”ื ืืžืจื•, "ืื ื• ืœื ืจื•ืฆื™ื ืืช ืฉืžื™ืจืช ื”ื ืชื•ื ื™ื ื”ื–ืืช.
03:19
We want self-determination in the digital age,
49
199816
3537
ืื ื• ื“ื•ืจืฉื™ื ื”ื’ื“ืจื” ืขืฆืžื™ืช ื‘ืขื™ื“ืŸ ื”ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™,
03:23
and we don't want that phone companies and Internet companies
50
203353
2999
ื•ืื ื• ืœื ืจื•ืฆื™ื ืฉื—ื‘ืจื•ืช ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ื•ื”ืื™ื ื˜ืจื ื˜
03:26
have to store all this information about us.
51
206352
3449
ื™ื—ื•ื™ื™ื‘ื• ืœืฉืžื•ืจ ืืช ื›ืœ ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื” ืขืœื™ื ื•."
03:29
They were lawyers, journalists, priests,
52
209801
2683
ื”ืื ืฉื™ื ื”ืืœื” ื”ื™ื• ืขื•ืจื›ื™-ื“ื™ืŸ, ืขื™ืชื•ื ืื™ื, ื›ืžืจื™ื,
03:32
they all said: "We don't want this."
53
212484
3156
ื•ื›ื•ืœื ืืžืจื•: "ืื ื• ืœื ืจื•ืฆื™ื ืืช ื–ื”."
03:35
And here you can see, like 10 thousands of people
54
215640
3067
ื•ื›ืืŸ ืืชื ืจื•ืื™ื ื‘ืขืจืš 10,000 ืื™ืฉ
03:38
went out on the streets of Berlin and said,
55
218707
2656
ืฉื™ืฆืื• ืœืจื—ื•ื‘ื•ืช ื‘ืจืœื™ืŸ ื•ืืžืจื•,
03:41
"Freedom, not fear."
56
221363
3207
"ื—ื•ืคืฉ, ืœื ืคื—ื“."
03:44
And some even said, this would be Stasi 2.0.
57
224570
4449
ื•ื›ืžื” ืžื”ื ืืคื™ืœื• ืืžืจื•, ืฉื–ื• ืชื”ื™ื” ื”"ืฉื˜ืื–ื™" ื’ื™ืจืกื” 2.0.
03:49
Stasi was the secret police in East Germany.
58
229019
6037
ื”"ืฉื˜ืื–ื™" ื”ื™ืชื” ื”ืžืฉื˜ืจื” ื”ื—ืฉืื™ืช ืฉืœ ืžื–ืจื— ื’ืจืžื ื™ื”.
03:55
And I also ask myself, does it really work?
59
235056
4481
ื•ืื ื™ ื’ื ืฉืืœืชื™ ืืช ืขืฆืžื™ ื”ืื ื–ื” ื‘ืืžืช ืขื•ื‘ื“?
03:59
Can they really store all this information about us?
60
239537
3432
ื”ืื ื”ื ืื›ืŸ ืžืกื•ื’ืœื™ื ืœืฉืžื•ืจ ืืช ื›ืœ ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื” ืื•ื“ื•ืชื™ื ื•
04:02
Every time I use my mobile phone?
61
242969
3630
ื‘ื›ืœ ืคืขื ืฉืื ื™ ืžืฉืชืžืฉ ื‘ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“ ืฉืœื™?
04:06
So I asked my phone company, Deutsche Telekom,
62
246614
3756
ืื– ื‘ื™ืงืฉืชื™ ืžื—ื‘ืจืช ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืฉืœื™, "ื“ื•ื™ื˜ืฉื” ื˜ืœืงื•ื",
04:10
which was at that time the largest phone company in Germany,
63
250370
3765
ืฉื”ื™ืชื” ืื– ื—ื‘ืจืช ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื’ื“ื•ืœื” ื‘ื™ื•ืชืจ ื‘ื’ืจืžื ื™ื”,
04:14
and I asked them, please,
64
254135
1396
ื‘ื™ืงืฉืชื™ ืžื”ื, "ื‘ื‘ืงืฉื”,
04:15
send me all the information you have stored about me.
65
255531
4356
ืฉื™ืœื—ื• ืœื™ ืืช ื›ืœ ื”ืžื™ื“ืข ืื•ื“ื•ืชื™ ืฉืฉืžื•ืจ ืืฆืœื›ื."
04:19
And I asked them once, and I asked them again,
66
259902
2159
ื‘ื™ืงืฉืชื™ ืคืขื, ื•ืขื•ื“ ืคืขื,
04:22
and I got no real answer. It was only blah blah answers.
67
262061
3176
ื•ืœื ื–ื›ื™ืชื™ ืœืชืฉื•ื‘ื” ืฉืœ ืžืžืฉ. ืงื™ื‘ืœืชื™ ืจืง ืงืฉืงื•ืฉื™ื.
04:25
But then I said, I want to have this information,
68
265237
3112
ืื‘ืœ ืืžืจืชื™ ืœื”ื, "ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืฉื™ื”ื™ื” ืœื™ ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื”,
04:28
because this is my life you are protocoling.
69
268349
4752
ื›ื™ ืืชื ืžืชืขื“ื™ื ืืช ื—ื™ื™."
04:33
So I decided to start a lawsuit against them,
70
273101
3992
ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœืชื‘ื•ืข ืื•ืชื,
04:37
because I wanted to have this information.
71
277093
2960
ื›ื™ ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ืฉื™ื’ ืืช ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื”.
04:40
But Deutsche Telekom said, no,
72
280053
2000
ืื‘ืœ "ื“ื•ื™ื˜ืฉื” ื˜ืœืงื•ื" ืืžืจื”, "ืœื,
04:42
we will not give you this information.
73
282053
2752
ืœื ื ื™ืชืŸ ืœืš ืืช ื”ืžื™ื“ืข."
04:44
So at the end, I had a settlement with them.
74
284805
4217
ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ื”ืฉื’ืชื™ ืื™ืชื ื”ืกื“ืจ:
04:49
I'll put down the lawsuit
75
289022
1359
ืื ื™ ืื•ื•ืชืจ ืขืœ ื”ืชื‘ื™ืขื”,
04:50
and they will send me all the information I ask for.
76
290381
3208
ื•ื”ื ื™ืฉืœื—ื• ืœื™ ืืช ื›ืœ ื”ืžื™ื“ืข ืฉื‘ื™ืงืฉืชื™,
04:53
Because in the mean time,
77
293589
1217
ื›ื™ ื‘ื™ื ืชื™ื™ื,
04:54
the German Constitutional Court ruled
78
294806
2237
ื‘ื™ืช ื”ื“ื™ืŸ ื”ื’ืจืžื ื™ ืœืขื ื™ื™ื ื™ ื—ื•ืงื” ืคืกืง,
04:57
that the implementation of this E.U. directive
79
297043
3817
ืฉื™ื™ืฉื•ื ื”ื ื—ื™ื™ืช ื”ืื™ื—ื•ื“ ื”ืื™ืจื•ืคื™
05:00
into German law was unconstitutional.
80
300860
4419
ื‘ื—ื•ืง ื”ื’ืจืžื ื™ ื ื•ื’ื“ ืืช ื”ื—ื•ืงื”.
05:05
So I got this ugly brown envelope
81
305279
2118
ื•ื›ืš ืงื™ื‘ืœืชื™ ืืช ื”ืžืขื˜ืคื” ื”ืžื›ื•ืขืจืช ื”ื–ื•
05:07
with a C.D. inside.
82
307397
2568
ื•ื‘ืชื•ื›ื” ืชืงืœื™ื˜ื•ืจ.
05:09
And on the C.D., this was on.
83
309965
3080
ื•ื–ื” ืžื” ืฉื”ื›ื™ืœ ื”ืชืงืœื™ื˜ื•ืจ:
05:13
Thirty-five thousand eight hundred thirty lines of information.
84
313045
5361
ืฉืœื•ืฉื™ื ื•ื—ืžืฉ ืืœืฃ ื•ืฉืžื•ื ื” ืžืื•ืช ื•ืฉืœื•ืฉื™ื ืฉื•ืจื•ืช ืฉืœ ืžื™ื“ืข.
05:18
At first I saw it, and I said, okay,
85
318406
2415
ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืจืื™ืชื™ ืืช ื–ื”, ืืžืจืชื™, ื ื• ื˜ื•ื‘,
05:20
it's a huge file. Okay.
86
320821
3403
ื–ื” ืงื•ื‘ืฅ ืขื ืง. ื‘ืกื“ืจ.
05:24
But then after a while I realized,
87
324224
2517
ืื‘ืœ ืื—ืจื™ ื–ืžืŸ-ืžื” ื”ื‘ื ืชื™
05:26
this is my life.
88
326741
2288
ืฉืืœื• ื”ื ื—ื™ื™.
05:29
This is six months of my life,
89
329029
1784
ืžื“ื•ื‘ืจ ื‘ืฉื™ืฉื” ื—ื•ื“ืฉื™ื ืžื—ื™ื™
05:30
into this file.
90
330813
4298
ืฉื ืžืฆืื™ื ื‘ืงื•ื‘ืฅ ื”ื–ื”.
05:35
So I was a little bit skeptical, what should I do with it?
91
335111
4250
ื”ื™ื• ืœื™ ืงืฆืช ืกืคืงื•ืช, ืžื” ืขืœื™ ืœืขืฉื•ืช ืขื ื–ื”?
05:39
Because you can see where I am,
92
339361
3179
ื›ื™ ืจื•ืื™ื ื›ืืŸ ื”ื™ื›ืŸ ืื ื™ ื ืžืฆื,
05:42
where I sleep at night,
93
342540
2208
ื”ื™ื›ืŸ ืื ื™ ื™ืฉืŸ ื‘ืœื™ืœื•ืช,
05:44
what I am doing.
94
344748
4704
ืžื” ืื ื™ ืขื•ืฉื”.
05:49
But then I said, I want to go out with this information.
95
349452
4593
ื•ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœื”ื•ืฆื™ื ืœืื•ืจ ืืช ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื”.
05:54
I want to make them public.
96
354045
1776
ืจืฆื™ืชื™ ืœืคืจืกื ืื•ืชื•.
05:55
Because I want to show the people what does data retention mean.
97
355821
4414
ื›ื™ ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ืจืื•ืช ืœืื ืฉื™ื ืžื” ืคื™ืจื•ืฉ "ืฉืžื™ืจืช ื ืชื•ื ื™ื".
06:00
So together with Zeit Online and Open Data City, I did this.
98
360235
5264
ื•ื‘ื™ื—ื“ ืขื "ืฆื™ื™ื˜ ืื•ื ืœื™ื™ืŸ" ื•"ืื•ืคืŸ ื“ืื˜ื” ืกื™ื˜ื™" ืขืฉื™ืชื™ ืืช ื–ื”.
06:05
This is a visualization of six months of my life.
99
365499
4128
ื–ื• ื”ืžื—ืฉื” ื—ื–ื•ืชื™ืช ืฉืœ ืฉื™ืฉื” ื—ื•ื“ืฉื™ื ืžื—ื™ื™.
06:09
You can zoom in and zoom out,
100
369627
1888
ืืคืฉืจ ืœื‘ืฆืข ืชืงืจื™ื‘ ื•ืชืจื—ื™ืง,
06:11
you can wind back and fast forward.
101
371515
2449
ืืคืฉืจ ืœื”ืจื™ืฅ ืžื”ืจ ืงื“ื™ืžื” ื•ืื—ื•ืจื”.
06:13
You can see every step I take.
102
373964
3418
ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ื›ืœ ื“ื‘ืจ ืฉืขืฉื™ืชื™.
06:17
And you can even see
103
377382
2325
ืืคืฉืจ ืืคื™ืœื• ืœืจืื•ืช
06:19
how I go from Frankfurt by train
104
379707
3049
ืฉืื ื™ ื ื•ืกืข ื‘ืจื›ื‘ืช ืžืคืจื ืงืคื•ืจื˜
06:22
to Cologne, and how often I call in between.
105
382756
4232
ืœืงืœืŸ, ื•ื›ืžื” ืคืขืžื™ื ืื ื™ ืžื˜ืœืคืŸ ื‘ื“ืจืš.
06:26
All this is possible with this information.
106
386988
4733
ื›ืœ ื–ื” ืžืชืืคืฉืจ ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ื“ืข ื”ื–ื”.
06:31
That's a little bit scary.
107
391721
5455
ื–ื” ืงืฆืช ืžืคื—ื™ื“.
06:37
But it is not only about me.
108
397176
5500
ืื‘ืœ ืœื ืžื“ื•ื‘ืจ ืจืง ื‘ื™.
06:42
It's about all of us.
109
402676
2400
ืžื“ื•ื‘ืจ ื‘ื›ื•ืœื ื•.
06:45
First, it's only like, I call my wife and she calls me,
110
405076
4724
ื‘ื”ืชื—ืœื” ื–ื” ืจืง ืื ื™ ืžืชืงืฉืจ ืœืืฉืชื™ ื•ื”ื™ื - ืืœื™,
06:49
and we talk to each other a couple of times.
111
409800
2671
ื•ืื ื• ืžืฉื•ื—ื—ื™ื ื›ืžื” ืคืขืžื™ื.
06:52
And then there are some friends calling me,
112
412471
2462
ื•ืื– ื›ืžื” ื—ื‘ืจื™ื ืžืชืงืฉืจื™ื ืืœื™,
06:54
and they call each other.
113
414933
1928
ื•ืžืชืงืฉืจื™ื ืืœื• ืœืืœื•.
06:56
And after a while you are calling you,
114
416861
2119
ื•ืื—ืจ-ื›ืš ืืชื” ืžืชืงืฉืจ ืืœื™ืš,
06:58
and you are calling you, and you have this great
115
418980
2264
ื•ืืช ืžืชืงืฉืจืช ืืœื™ื”, ื•ื”ืจื™ ืœื›ื
07:01
communication network.
116
421244
2424
ืจืฉืช ืชืงืฉื•ืจืช ืขืฆื•ืžื”.
07:03
But you can see how your people are communicating with each other,
117
423668
4481
ืื‘ืœ ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืื™ืš ืžื›ืจื™ื›ื ืžืชืงืฉืจื™ื ื‘ื™ื ื™ื”ื,
07:08
what times they call each other, when they go to bed.
118
428149
3303
ืžืชื™ ื”ื ืžืชืงืฉืจื™ื, ืžืชื™ ื”ื ื”ื•ืœื›ื™ื ืœื™ืฉื•ืŸ.
07:11
You can see all of this.
119
431452
2154
ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืืช ื›ืœ ื–ื”.
07:13
You can see the hubs, like who are the leaders in the group.
120
433606
4015
ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืžืจื›ื–ื™ื, ื›ืœื•ืžืจ ืืช ืžื ื”ื™ื’ื™ ื”ืงื‘ื•ืฆื•ืช.
07:17
If you have access to this information,
121
437621
3480
ืื ื™ืฉ ื’ื™ืฉื” ืœืžื™ื“ืข ื”ื–ื”,
07:21
you can see what your society is doing.
122
441101
3847
ื•ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืžื” ื”ื—ื‘ืจื” ืขื•ืฉื”.
07:24
If you have access to this information,
123
444948
2625
ืžื™ ืฉื™ืฉ ืœื• ื’ื™ืฉื” ืœืžื™ื“ืข ื”ื–ื”,
07:27
you can control your society.
124
447573
4417
ื™ื›ื•ืœ ืœืฉืœื•ื˜ ื‘ื—ื‘ืจื”.
07:31
This is a blueprint for countries like China and Iran.
125
451990
4976
ื–ืืช ื”ื™ื ืชื›ื ื™ืช ืœื‘ื ื™ื™ืช ืžื“ื™ื ื•ืช ื›ืžื• ืกื™ืŸ ื•ืื™ืจืŸ.
07:36
This is a blueprint how to survey your society,
126
456966
4168
ื–ื• ืชื›ื ื™ืช ืœืžืขืงื‘ ืื—ืจ ื”ื—ื‘ืจื”,
07:41
because you know who talks to whom,
127
461134
2616
ื›ื™ ื™ื•ื“ืขื™ื ืžื™ ืžืชืงืฉืจ ืœืžื™,
07:43
who sends whom an email, all this is possible
128
463750
2881
ืžื™ ืฉื•ืœื— ื“ื•ื"ืœ ืœืžื™, ื›ืœ ื–ื” ืืคืฉืจื™
07:46
if you have access to this information.
129
466631
2698
ืื ื™ืฉ ื’ื™ืฉื” ืœืžื™ื“ืข ื”ื–ื”.
07:49
And this information is stored for at least six months
130
469329
3037
ื•ืžื™ื“ืข ื–ื” ื ืฉืžืจ ื‘ืžืฉืš 6 ื—ื•ื“ืฉื™ื ืœืคื—ื•ืช,
07:52
in Europe, up to two years.
131
472366
4987
ืขื“ ืฉื ืชื™ื™ื, ื‘ืื™ืจื•ืคื”.
07:57
Like I said at the beginning,
132
477353
1615
ื›ืคื™ ืฉืืžืจืชื™ ื‘ืชื—ื™ืœื”,
07:58
imagine that all those people on the streets of Berlin
133
478968
3433
ื“ืžื™ื™ื ื• ืฉื›ืœ ื”ืื ืฉื™ื ื”ืืœื” ื‘ืจื—ื•ื‘ื•ืช ื‘ืจืœื™ืŸ
08:02
in autumn of 1989
134
482401
2448
ื‘ืกืชื™ื• 1989
08:04
had a mobile phone in their pocket.
135
484849
3023
ื”ื™ื• ืžื—ื–ื™ืงื™ื ื‘ื›ื™ืกื™ื”ื ื˜ืœืคื•ื ื™ื ื ื™ื™ื“ื™ื.
08:07
And the Stasi would have known who took part at this protest,
136
487872
3969
ื•ื”"ืฉื˜ืื–ื™" ื”ื™ืชื” ื™ื•ื“ืขืช ืžื™ ื”ืฉืชืชืฃ ื‘ื”ืคื’ื ื”,
08:11
and if the Stasi would have known
137
491841
1687
ื•ืื ื”"ืฉื˜ืื–ื™" ื”ื™ืชื” ื™ื•ื“ืขืช
08:13
who are the leaders behind it,
138
493528
3494
ืžื™ ื”ืžื ื”ื™ื’ื™ื ืฉืžืื—ื•ืจื™ื”,
08:17
this may never have happened.
139
497022
3221
ื”ื“ื‘ืจ ื”ื–ื” ืื•ืœื™ ืœื ื”ื™ื” ืžืชืจื—ืฉ.
08:20
The fall of the Berlin Wall would maybe not [have been] there.
140
500243
3031
ื ืคื™ืœืช ื—ื•ืžืช ื‘ืจืœื™ืŸ ืื•ืœื™ ืœื ื”ื™ืชื” ืžืชืจื—ืฉืช,
08:23
And in the aftermath, also not the fall of the Iron Curtain.
141
503274
3616
ื•ืื—ืจื™ื”, ืื•ืœื™ ื’ื ืœื ื ืคื™ืœืช ืžืกืš ื”ื‘ืจื–ืœ.
08:26
Because today, state agencies and companies
142
506890
4608
ื›ื™ ื”ื™ื•ื, ืกื•ื›ื ื•ื™ื•ืช ื•ื—ื‘ืจื•ืช ื‘ืžื“ื™ื ื”
08:31
want to store as much information as they can get about us,
143
511498
4289
ืจื•ืฆื•ืช ืœืฉืžื•ืจ ื›ืžื” ืฉื™ื•ืชืจ ืžื™ื“ืข ืขืœื™ื ื•,
08:35
online and offline.
144
515787
1880
ื‘ืžืงื•ื•ืŸ ื•ืฉืœื ื‘ืžืงื•ื•ืŸ.
08:37
They want to have the possibility to track our lives,
145
517667
4207
ื”ืŸ ืจื•ืฆื•ืช ืœื”ื™ื•ืช ืžืกื•ื’ืœื•ืช ืœืขืงื•ื‘ ืื—ืจื™ ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื ื•,
08:41
and they want to store them for all time.
146
521874
3848
ื•ืœืื—ืกืŸ ืื•ืชื ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ.
08:45
But self-determination and living in the digital age
147
525722
4443
ืื‘ืœ ื”ื”ื’ื“ืจื” ื”ืขืฆืžื™ืช ื•ื”ื—ื™ื™ื ื‘ืขื™ื“ืŸ ื”ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™
08:50
is no contradiction.
148
530165
2697
ืื™ื ื ืขื ื™ื™ื ื™ื ืกื•ืชืจื™ื.
08:52
But you have to fight for your self-determination today.
149
532862
5159
ืืœื ืฉื”ื™ื•ื ืขืœื™ื›ื ืœื”ื™ืœื—ื ืขืœ ื”ื”ื’ื“ืจื” ื”ืขืฆืžื™ืช ืฉืœื›ื.
08:58
You have to fight for it every day.
150
538021
4027
ืขืœื™ื›ื ืœื”ื™ืœื—ื ืขืœ ื›ืš ืžื™ื“ื™ ื™ื•ื ื‘ื™ื•ืžื•.
09:02
So, when you go home,
151
542048
2762
ืื– ื›ืฉืชืœื›ื• ื”ื‘ื™ืชื”,
09:04
tell your friends
152
544810
1656
ืื™ืžืจื• ืœื—ื‘ืจื™ื›ื
09:06
that privacy is a value of the 21st century,
153
546466
4311
ืฉื”ืคืจื˜ื™ื•ืช ื”ื™ื ืขืจืš ืฉืœ ื”ืžืื” ื”-21,
09:10
and it's not outdated.
154
550777
2520
ื•ืฉื”ื™ื ืœื ื”ืชื™ื™ืฉื ื”.
09:13
When you go home, tell your representative
155
553297
4066
ื›ืฉืชืœื›ื• ื”ื‘ื™ืชื”, ืื™ืžืจื• ืœืื ืฉื™ื ืฉืžื™ื™ืฆื’ื™ื ืืชื›ื,
09:17
only because companies and state agencies have the possibility
156
557363
4479
ืฉื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉืœื—ื‘ืจื•ืช ื•ืœืกื•ื›ื ื•ื™ื•ืช ืฉืœ ื”ืžื“ื™ื ื” ื™ืฉ ืืคืฉืจื•ืช
09:21
to store certain information, they don't have to do it.
157
561842
5416
ืœืฉืžื•ืจ ืžื™ื“ืข ืžืกื•ื™ื, ืื™ื ื” ืื•ืžืจืช ืฉื”ืŸ ืžื—ื•ื™ื™ื‘ื•ืช ืœื›ืš.
09:27
And if you don't believe me,
158
567258
2345
ื•ืื ืื™ื ื›ื ืžืืžื™ื ื™ื ืœื™,
09:29
ask your phone company what information they store about you.
159
569603
7623
ืฉืืœื• ืืช ื—ื‘ืจืช ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืฉืœื›ื ืื™ื–ื” ืžื™ื“ืข ื”ื™ื ืฉื•ืžืจืช ืื•ื“ื•ืชื™ื›ื.
09:37
So, in the future, every time you use your mobile phone,
160
577226
6860
ืื– ื‘ืขืชื™ื“, ื‘ื›ืœ ืคืขื ืฉืชืฉืชืžืฉื• ื‘ื˜ืœืคื•ืŸ ื”ื ื™ื™ื“,
09:44
let it be a reminder to you
161
584086
3072
ืชื”ื™ื” ื–ื• ืชื–ื›ื•ืจืช ืขื‘ื•ืจื›ื
09:47
that you have to fight for self-determination in the digital age.
162
587158
3767
ืฉืขืœื™ื›ื ืœื”ื™ืื‘ืง ืขืœ ื”ื’ื“ืจื” ืขืฆืžื™ืช ื‘ืขื™ื“ืŸ ื”ื“ื™ื’ื™ื˜ืœื™.
09:50
Thank you.
163
590925
1225
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
09:52
(Applause)
164
592150
3148
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7