Sirena Huang: An 11-year-old's magical violin

565,658 views ・ 2007-01-16

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Ido Dekkers מבקר: Sigal Tifferet
(מוזיקה)
00:26
(Music)
0
26730
6877
08:38
(Music ends)
1
518321
1341
08:39
(Applause)
2
519686
6989
(מחיאות כפיים)
08:57
(Applause ends)
3
537463
1001
08:58
Hi, everyone. I'm Sirena.
4
538488
2060
שלום כולם. אני סירנה.
09:00
I'm 11 years old and from Connecticut.
5
540572
2159
אני בת 11 ואני מקונטיקט.
09:02
(Audience cheers)
6
542755
3577
09:06
(Applause)
7
546356
4126
(מחיאות כפיים)
09:10
Well, I'm not really sure why I'm here.
8
550506
4570
ובכן, אני לא ממש בטוחה למה אני פה.
09:15
(Laughter)
9
555100
2184
(צחוק)
09:17
I mean, what does this have to do with technology, entertainment and design?
10
557308
5302
אני מתכוונת, מה לזה
ולטכנולוגיה, בידור ועיצוב?
09:23
Well, I count my iPod, cellphone and computer as technology,
11
563784
4351
ובכן, אני קוראת לאייפוד שלי, סלולארי ומחשב טכנולוגיה
09:28
but this has nothing to do with that.
12
568159
2929
אבל זה לא קשור לזה.
09:31
So I did a little research on it.
13
571683
2325
אז עשיתי קצת מחקר על זה.
09:34
Well, this is what I found.
14
574659
1659
ובכן, זה מה שמצאתי.
09:36
Of course, I hope I can memorize it.
15
576342
2035
כמובן, אני מקווה שאני אוכל לשנן את זה.
09:38
(Clears throat)
16
578401
1004
09:40
The violin is made of a wood box and four metal strings.
17
580229
2663
הכינור עשוי בעיקרון מתיבת עץ
09:42
By pulling a string, it vibrates and produces a sound wave,
18
582916
2835
וארבעה מיתרים עיקריים.
על ידי נגינה על המיתר, המיתר רוטט
ומייצר גל קול.
09:45
which passes through a piece of wood called a bridge,
19
585775
2548
הקול עובר דרך פיסת עץ שנקראת גשר
ויורדת למטה לקופסת העץ ומוגברת
09:48
and goes down to the wood box and gets amplified, but ... let me think.
20
588347
3491
אבל... תנו לי לחשוב.
09:51
(Laughter)
21
591862
3310
(צחוק)
אוקיי. מצד שני
09:55
Placing your finger at different places on the fingerboard
22
595586
2889
על ידי מיקום האצבעות במקומות שונים על לוח האצבעות
09:58
changes the string length, and that changes the frequency of the sound wave.
23
598499
3589
משנים את אורך המיתר
מה שמשנה את תדירות גל הקול.
10:02
(Sighs) Oh, my gosh!
24
602112
1375
10:03
(Laughter)
25
603511
2355
אוי, באמת!
10:05
OK, this is sort of technology,
26
605890
3607
(צחוק)
אוקיי. זה סוג של טכנולוגיה
10:09
but I can call it a 16th-century technology.
27
609521
3495
אבל אני יכולה לקרוא לה טכנולוגיה של המאה ה16.
10:14
But actually, the most fascinating thing that I found
28
614302
3111
אבל למעשה, הדבר המרתק ביותר שמצאתי
10:17
was that even the audio system or wave transmission nowadays
29
617437
4235
היה שמערכות הסטריאו
10:21
are still based on the same principle of producing and projecting sound.
30
621696
5280
או שידור הגלים כיום
עדיין מבוססות בבסיסן על אותו עיקרון
של יצירת והחזרת קול.
10:27
Isn't that cool?
31
627000
1161
זה לא מגניב?
10:28
(Laughter)
32
628185
3791
(צחוק)
10:32
(Applause)
33
632000
5327
(מחיאות כפיים)
10:38
Design -- I love its design.
34
638883
2951
עיצוב -- אני אוהבת את העיצוב שלו.
10:41
I remember when I was little, my mom asked me,
35
641858
2792
אני זוכרת שכשהייתי קטנה
אימי שאלה אותי,
10:44
"Would you like to play the violin or the piano?"
36
644674
2302
אם אני ארצה לנגן בפסנתר או בכינור?
10:47
I looked at that giant monster and said to myself --
37
647000
4232
הסתכלתי על המפלצת הענקית
ואמרתי לעצמי --
10:51
"I am not going to lock myself on that bench the whole day!"
38
651256
5153
אני לא עומדת לנעול את עצמי לספסל הזה
כל היום.
10:56
(Laughter)
39
656433
1110
10:57
This is small and lightweight.
40
657567
1806
זה קטן וקל משקל.
10:59
I can play from standing, sitting or walking.
41
659397
2459
אני יכולה לנגן בישיבה, עמידה והליכה.
11:01
And, you know what?
42
661880
1412
ואתם יודעים מה?
11:03
The best of all is that if I don't want to practice,
43
663316
4660
הדבר הטוב ביותר הוא שכשאני לא רוצה להתאמן
11:08
(Whispering) I can hide it.
44
668000
1816
אני יכולה להחביא אותו.
11:09
(Laughter)
45
669840
4325
(צחוק)
11:14
The violin is very beautiful.
46
674189
1628
הכינור ממש יפה.
11:15
Some people relate it as the shape of a lady.
47
675841
2689
חלק מהאנשים מקשרים אותו לצורה של אישה
11:19
But whether you like it or not, it's been so for more than 400 years,
48
679094
4726
אבל אם אתם אוהבים אותו או לא
הוא נראה כך כבר יותר מ400 שנה,
11:23
unlike modern stuff [that] easily looks dated.
49
683844
3729
בניגוד לדברים מודרניים שנראים מיושנים במהירות.
11:27
But I think it's very personal and unique that,
50
687597
2500
אבל אני חושבת שזה מאוד אישי ומיוחד,
11:30
although each violin looks pretty similar,
51
690121
2538
שלמרות שכל הכינורות נראים דומים
11:32
no two violins sound the same --
52
692683
2422
אף שני כינורות לא נשמעים דומה.
11:35
even from the same maker or based on the same model.
53
695129
3416
אפילו מאותו יצרן
או שמתבססים על אותו מודל.
11:39
Entertainment -- I love the entertainment.
54
699418
3615
בידור -- אני אוהבת בידור
11:43
But actually, the instrument itself isn't very entertaining.
55
703057
4887
אבל למעשה, הכלי עצמו
לא ממש מבדר.
11:48
I mean, when I first got my violin and tried to play around on it,
56
708563
3749
אני מתכוונת, כשקיבלתי לראשונה את הכינור שלי
11:52
it was actually really bad,
57
712336
3328
וניסיתי לנגן בו זה היה
למעשה, ממש רע מפני
11:55
because it didn't sound the way I'd heard from other kids --
58
715688
3987
שזה לא נשמע כמו שזה נשמע אצל ילדים אחרים
11:59
it was so horrible and so scratchy.
59
719699
2466
כל כך נורא וכל כך צורם
12:02
So, it wasn't entertaining at all.
60
722189
2349
אז זה לא היה מבדר בכלל.
12:05
But besides, my brother found this very funny:
61
725418
5821
אבל חוץ מזה, אחי מצא את זה מאוד מבדר.
12:11
Yuk! Yuk! Yuk!
62
731263
2367
יאק, יאק, יאק.
12:13
(Laughter)
63
733654
6322
(צחוק)
12:20
A few years later, I heard a joke
64
740000
1794
כמה שנים מאוחר יותר שמעתי בדיחה על
12:21
about the greatest violinist, Jascha Heifetz.
65
741818
2325
הכנר הגדול יאשה חפץ.
12:24
After Mr. Heifetz's concert,
66
744167
1647
אחר קונצרט של מר חפץ
12:25
a lady came over and complimented him:
67
745838
2009
אישה באה והחמיאה,
12:27
"Oh, Mr. Heifetz, your violin sounded so great tonight!"
68
747871
3134
או, מר חפץ, הכינור שלך נשמע כל כך נפלא הערב.
12:31
And Mr. Heifetz was a very cool person,
69
751577
2399
ומר חפץ היה איש מאוד רגוע
12:34
so he picked up his violin and said,
70
754000
1869
אז הוא הרים את הכינור שלו ואמר,
12:35
"Funny -- I don't hear anything."
71
755893
1695
מוזר, אני לא שומע כלום.
12:37
(Laughter)
72
757612
2689
(צחוק)
12:40
Now I realize that as the musician,
73
760325
2967
ועכשיו, אני מבינה שכמוזיקאית,
12:43
we human beings, with our great mind, artistic heart and skill,
74
763316
5383
אנחנו בני האדם, יש לנו מוח אדיר,
לב אמנותי וכשרון
12:48
can change this 16th-century technology and a legendary design
75
768723
4857
שיכול לשנות טכנולוגיה של המאה ה16
ועיצוב אגדי
12:53
to a wonderful entertainment.
76
773604
1912
לבידור נפלא.
12:55
Now I know why I'm here.
77
775540
2065
עכשיו, אני יודעת למה אני פה.
12:58
(Music)
78
778445
6871
(מוזיקה)
16:31
(Music ends)
79
991946
2000
16:35
(Applause)
80
995926
6945
(מחיאות כפיים)
16:44
At first, I thought I was just going to be here to perform,
81
1004315
3105
תחילה חשבתי שאבוא לפה רק להופיע
16:47
but unexpectedly, I learned and enjoyed much more.
82
1007444
4063
אבל באופן מפתיע, למדתי ונהניתי הרבה יותר.
16:53
But ... although some of the talks were quite up there for me.
83
1013090
5633
אבל... כמה מהנושאים עברו לי מעל לראש.
16:58
(Laughter)
84
1018747
3236
(צחוק)
17:02
Like the multi-dimension stuff.
85
1022007
3491
כמו העניין המולטי מימדי.
17:06
I mean, honestly, I'd be happy enough
86
1026322
2522
אני מתכוונת, באמת, אני אשמח
17:08
if I could actually get my two dimensions correct in school.
87
1028868
3108
אם אני אצליח להבין את שני המימדים שלי בבית הספר.
17:12
(Laughter)
88
1032000
2092
(צחוק)
17:15
But actually, the most impressive thing to me is that --
89
1035306
4480
אבל למעשה, הדבר הכי מרשים בשבילי
17:19
well, actually, I would also like to say this for all children
90
1039810
3776
זה... למעשה,
הייתי רוצה להגיד את זה בשביל עבור כל הילדים
17:23
is to say thank you to all adults, for actually caring for us a lot,
91
1043610
5906
זה להגיד, תודה לכם, לכל המבוגרים
שממש דואגים לנו הרבה
17:29
and to make our future world much better.
92
1049540
3206
ועושים את העתיד שלנו טוב יותר.
17:32
Thank you.
93
1052770
1151
17:33
(Applause)
94
1053945
6921
תודה רבה.
(מחיאות כפיים)
17:43
(Music)
95
1063041
4626
(מוזיקה)
22:30
(Music ends)
96
1350376
2349
22:33
(Applause)
97
1353370
6516
(מחיאות כפיים)
22:57
(Applause ends)
98
1377885
2000
23:00
(Music)
99
1380306
4582
(מוזיקה)
24:40
(Music ends)
100
1480938
2000
24:44
(Applause)
101
1484031
4969
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7