Sirena Huang: An 11-year-old's magical violin

565,621 views ・ 2007-01-16

TED


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

Translator: Sakshat Kapoor Reviewer: Sanket Oswal
(संगीत)
00:26
(Music)
0
26730
6877
08:38
(Music ends)
1
518321
1341
08:39
(Applause)
2
519686
6989
(तालियाँ)
08:57
(Applause ends)
3
537463
1001
08:58
Hi, everyone. I'm Sirena.
4
538488
2060
नमस्ते । मैं सिरैना हूँ।
09:00
I'm 11 years old and from Connecticut.
5
540572
2159
मैं ११ साल की हूँ और कनेक्टिकट से हूँ।
09:02
(Audience cheers)
6
542755
3577
09:06
(Applause)
7
546356
4126
(तालियाँ)
09:10
Well, I'm not really sure why I'm here.
8
550506
4570
खैर, मैं यहाँ क्यों हूँ मैं नहीं जानती हूँ।
09:15
(Laughter)
9
555100
2184
(हंसी)
09:17
I mean, what does this have to do with technology, entertainment and design?
10
557308
5302
मेरा मतलब है, इसका क्या संबंध है ,
प्रौद्योगिकी, मनोरंजन और बनावट के साथ ?
09:23
Well, I count my iPod, cellphone and computer as technology,
11
563784
4351
खैर, मैं प्रौद्योगिकी के रूप में अपने आइपॉड, सेलफोन और कंप्यूटर को गिनती हूं
09:28
but this has nothing to do with that.
12
568159
2929
लेकिन इसका उसके साथ कुछ संबंध नहीं है।
09:31
So I did a little research on it.
13
571683
2325
तो मैंने इस पर एक छोटा से अनुसंधान किया।
09:34
Well, this is what I found.
14
574659
1659
खैर, मुझे यह परिणाम मिला है।
09:36
Of course, I hope I can memorize it.
15
576342
2035
बेशक, मुझे लगता है मैं इसे याद कर सकती हूँ |
09:38
(Clears throat)
16
578401
1004
09:40
The violin is made of a wood box and four metal strings.
17
580229
2663
सारंगी मूल रूप से बना है एक लकड़ी के बॉक्स
09:42
By pulling a string, it vibrates and produces a sound wave,
18
582916
2835
और चार मुख्य तार से ।
तार बजाने से, तार थरथराता है
और एक ध्वनि तरंग पैदा करता है।
09:45
which passes through a piece of wood called a bridge,
19
585775
2548
ध्वनि एक बृज कहे जाने वाली लकड़ी के एक टुकड़े से होकर गुजरती है
और लकड़ी के बॉक्स की अोर नीचे चला जाता है और परिलक्षित हो जाता है
09:48
and goes down to the wood box and gets amplified, but ... let me think.
20
588347
3491
लेकिन ... मुझे सोचने दें |
09:51
(Laughter)
21
591862
3310
(हंसी)
अच्छा। दूसरी तरफ
09:55
Placing your finger at different places on the fingerboard
22
595586
2889
कुंजीपटल पर एक अलग स्थान में अपनी उंगली रखने से
09:58
changes the string length, and that changes the frequency of the sound wave.
23
598499
3589
यह स्ट्रिंग की लंबाई परिवर्तित करता है,
जो कि ध्वनि तरंग की आवृत्ति बदल देता है।
10:02
(Sighs) Oh, my gosh!
24
602112
1375
10:03
(Laughter)
25
603511
2355
हे भगवान, ओह!
10:05
OK, this is sort of technology,
26
605890
3607
(हंसी)
ठीक है। यह एक प्रौद्योगिकी की तरह है
10:09
but I can call it a 16th-century technology.
27
609521
3495
लेकिन इसे १६ वीं सदी की तकनीक कह सकते हैं।
10:14
But actually, the most fascinating thing that I found
28
614302
3111
लेकिन असल में, सबसे आकर्षक बात जो मैंने पाई
10:17
was that even the audio system or wave transmission nowadays
29
617437
4235
वो ये थी कि श्रव्य प्रणाली भी
10:21
are still based on the same principle of producing and projecting sound.
30
621696
5280
या लहर संचरण आजकल
अभी भी मूल रूप से एक ही सिद्धांत पर आधारित हैं
ध्वनि उत्पादन और ध्वनि पेश करने के ।
10:27
Isn't that cool?
31
627000
1161
यह बढ़िया नहीं है?
10:28
(Laughter)
32
628185
3791
(हंसी)
10:32
(Applause)
33
632000
5327
(तालियाँ)
10:38
Design -- I love its design.
34
638883
2951
बनावट - मुझे इसकी बनावट पसंद है|
10:41
I remember when I was little, my mom asked me,
35
641858
2792
मुझे याद है जब मैं छोटी थी
मेरी माँ ने मुझसे पूछा,
10:44
"Would you like to play the violin or the piano?"
36
644674
2302
क्या तुम सारंगी या महावाद्य वादन करना चाहोगी?
10:47
I looked at that giant monster and said to myself --
37
647000
4232
मैंने उस विशाल राक्षस की अोर देखा
और अपने आप से कहा -
10:51
"I am not going to lock myself on that bench the whole day!"
38
651256
5153
मैं उस बेंच पर अपने आप को बंद करने  नहीं जा रही हूँ
पूरे दिन।
10:56
(Laughter)
39
656433
1110
10:57
This is small and lightweight.
40
657567
1806
यह छोटा और हल्का है।
10:59
I can play from standing, sitting or walking.
41
659397
2459
मैं इसका वादन खड़े होकर, बैठेकर या चलते वक्त कर सकती हूँ।
11:01
And, you know what?
42
661880
1412
और क्या आप जानते हैं ?
11:03
The best of all is that if I don't want to practice,
43
663316
4660
सबसे अच्छा तो ये हैकि अगर मैं अभ्यास नहीं करना चाहती हूं तो
11:08
(Whispering) I can hide it.
44
668000
1816
मैं इसे छुपा सकती हूं|
11:09
(Laughter)
45
669840
4325
(हंसी)
11:14
The violin is very beautiful.
46
674189
1628
सारंगी बहुत सुंदर है।
11:15
Some people relate it as the shape of a lady.
47
675841
2689
कुछ लोग इसे एक महिला की आकृति के रूप से जोङते हैं
11:19
But whether you like it or not, it's been so for more than 400 years,
48
679094
4726
लेकिन, आप इसे पसंद करें या न करें,
यह ४०० से अधिक वर्षों से ऐसा ही है,
11:23
unlike modern stuff [that] easily looks dated.
49
683844
3729
आधुनिक सामान के विपरीत जो आसानी से दिनांकित लगता है।
11:27
But I think it's very personal and unique that,
50
687597
2500
लेकिन मुझे लगता है कि यह बहुत ही व्यक्तिगत और अद्वितीय है कि
11:30
although each violin looks pretty similar,
51
690121
2538
हालांकि प्रत्येक सारंगी काफी समान लगता है,
11:32
no two violins sound the same --
52
692683
2422
लेकिन  किन्ही दो सारंगी की ध्वनि समान नहीं होती ।
11:35
even from the same maker or based on the same model.
53
695129
3416
यहां तक कि एक ही निर्माता से
या एक ही मॉडल पर आधारित |
11:39
Entertainment -- I love the entertainment.
54
699418
3615
मनोरंजन - मुझे मनोरंजन पसंद है
11:43
But actually, the instrument itself isn't very entertaining.
55
703057
4887
लेकिन वास्तव में केवल उपकरण ही
बहुत ही मनोरंजक नहीं है।
11:48
I mean, when I first got my violin and tried to play around on it,
56
708563
3749
मेरा मतलब है, जब मुझे पहली बार अपना सारंगी मिला
11:52
it was actually really bad,
57
712336
3328
और यों ही वादन की कोशिश की, यह था
वास्तव में, बहुत बुरा क्योंकि
11:55
because it didn't sound the way I'd heard from other kids --
58
715688
3987
इसकी ध्वनि वैसी नहीं थी जैसी मैनें दूसरे बच्चों से सुनी थी --
11:59
it was so horrible and so scratchy.
59
719699
2466
इतनी भयानक और इतना खुरखुरी -
12:02
So, it wasn't entertaining at all.
60
722189
2349
इसलिए यह बिल्कुल भी मनोरंजक नहीं था।
12:05
But besides, my brother found this very funny:
61
725418
5821
लेकिन इसके अलावा, मेरे भाई को यह बहुत ही हास्यास्पद लगा।
12:11
Yuk! Yuk! Yuk!
62
731263
2367
युक, युक, युक|
12:13
(Laughter)
63
733654
6322
(हंसी)
12:20
A few years later, I heard a joke
64
740000
1794
कुछ साल बाद मैंने एक चुटकुला सुना
12:21
about the greatest violinist, Jascha Heifetz.
65
741818
2325
सबसे महान सारंगीवादक जाचा हेइफेत्ज़ के बारे में ।
12:24
After Mr. Heifetz's concert,
66
744167
1647
श्री हेइफेत्ज़ के संगीत कार्यक्रम के बाद
12:25
a lady came over and complimented him:
67
745838
2009
एक महिला वहां पर आईं और सराहना की,
12:27
"Oh, Mr. Heifetz, your violin sounded so great tonight!"
68
747871
3134
"ओह, श्री हेइफेत्ज़, आज रात अपका सारंगी वादन इतना महान लग रहा था।"
12:31
And Mr. Heifetz was a very cool person,
69
751577
2399
और श्री हेइफेत्ज़ एक बहुत ही बिंदास व्यक्ति थे,
12:34
so he picked up his violin and said,
70
754000
1869
तो उन्होंने अपना सारंगी उठाया और कहा,
12:35
"Funny -- I don't hear anything."
71
755893
1695
" हास्यजनक, मुझे कुछ भी सुनाई नहीं दे रहा है।"
12:37
(Laughter)
72
757612
2689
(हंसी)
12:40
Now I realize that as the musician,
73
760325
2967
और अब, मुझे उस संगीतकार के रूप में एहसास होता है कि,
12:43
we human beings, with our great mind, artistic heart and skill,
74
763316
5383
हम मनुष्यों के पास एक शानदार दिमाग है,
कलात्मक दिल और कौशल
12:48
can change this 16th-century technology and a legendary design
75
768723
4857
जो कि १६ वीं सदी की प्रौद्योगिकी बदल सकते हैं
और एक महान बनावट
12:53
to a wonderful entertainment.
76
773604
1912
एक अद्भुत मनोरंजन के लिए।
12:55
Now I know why I'm here.
77
775540
2065
अब, मुझे पता है मैं यहाँ क्यों हूँ ।
12:58
(Music)
78
778445
6871
(संगीत)
16:31
(Music ends)
79
991946
2000
16:35
(Applause)
80
995926
6945
(तालियाँ)
16:44
At first, I thought I was just going to be here to perform,
81
1004315
3105
पहले तो मैंने सोचा कि मैं यहाँ सिर्फ प्रदर्शन करने के लिए यहाँ अाने जा रही थी
16:47
but unexpectedly, I learned and enjoyed much more.
82
1007444
4063
लेकिन अप्रत्याशित रूप से मैंने सीखा है और मुझे बहुत अधिक मज़ा आया।
16:53
But ... although some of the talks were quite up there for me.
83
1013090
5633
लेकिन ... उनमें से कुछ मेरे लिए काफी ऊपर वहाँ थे।
16:58
(Laughter)
84
1018747
3236
(हंसी)
17:02
Like the multi-dimension stuff.
85
1022007
3491
बहु आयाम चीजों की तरह।
17:06
I mean, honestly, I'd be happy enough
86
1026322
2522
मैं ईमानदारी से काफी खुश होगी
17:08
if I could actually get my two dimensions correct in school.
87
1028868
3108
यदि मैं वास्तव में स्कूल में अपने दो आयाम सही प्राप्त कर सकती हूँ।
17:12
(Laughter)
88
1032000
2092
(हंसी)
17:15
But actually, the most impressive thing to me is that --
89
1035306
4480
लेकिन असल में, मेरे लिए सबसे प्रभावशाली बात
17:19
well, actually, I would also like to say this for all children
90
1039810
3776
ये है कि ..., वास्तव में,
मैं सभी बच्चों की तरफ से भी
17:23
is to say thank you to all adults, for actually caring for us a lot,
91
1043610
5906
सभी वयस्कों को, धन्यवाद कहना चाहती हूं,
वास्तव में हमारी बहुत देखभाल करने के लिए
17:29
and to make our future world much better.
92
1049540
3206
और हमारे भविष्य को बेहतर बनाने के लिए।
17:32
Thank you.
93
1052770
1151
17:33
(Applause)
94
1053945
6921
धन्यवाद।
(संगीत) ¶
17:43
(Music)
95
1063041
4626
(संगीत)
22:30
(Music ends)
96
1350376
2349
22:33
(Applause)
97
1353370
6516
(तालियाँ)
22:57
(Applause ends)
98
1377885
2000
23:00
(Music)
99
1380306
4582
(संगीत)
24:40
(Music ends)
100
1480938
2000
24:44
(Applause)
101
1484031
4969
(तालियाँ)
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7