Sirena Huang: An 11-year-old's magical violin

567,013 views ・ 2007-01-16

TED


Pro přehrání videa dvakrát klikněte na anglické titulky níže.

Překladatel: Michal Beran Korektor: Jan Kadlec
(Hudba)
00:26
(Music)
0
26730
6877
08:38
(Music ends)
1
518321
1341
08:39
(Applause)
2
519686
6989
(Potlesk)
08:57
(Applause ends)
3
537463
1001
08:58
Hi, everyone. I'm Sirena.
4
538488
2060
Ahoj všichni. Jmenuji se Sirena.
09:00
I'm 11 years old and from Connecticut.
5
540572
2159
Je mi 11 let a jsem z Connecticutu.
09:02
(Audience cheers)
6
542755
3577
09:06
(Applause)
7
546356
4126
(Potlesk)
09:10
Well, I'm not really sure why I'm here.
8
550506
4570
No, nejsem si moc jistá, proč tu jsem.
09:15
(Laughter)
9
555100
2184
(Smích)
09:17
I mean, what does this have to do with technology, entertainment and design?
10
557308
5302
Totiž, co má tohle společného
s technologií, zábavou a designem?
09:23
Well, I count my iPod, cellphone and computer as technology,
11
563784
4351
Tak můj iPod, mobil a počítač řadím mezi technologie,
09:28
but this has nothing to do with that.
12
568159
2929
ale toto s tím nemá nic společného.
09:31
So I did a little research on it.
13
571683
2325
Takže jsem udělala malý průzkum.
09:34
Well, this is what I found.
14
574659
1659
No a na tohle jsem přišla.
09:36
Of course, I hope I can memorize it.
15
576342
2035
Samozřejmě doufám, že mě paměť nezklame.
09:38
(Clears throat)
16
578401
1004
09:40
The violin is made of a wood box and four metal strings.
17
580229
2663
Housle jsou v podstatě tvořeny dřevěným tělem
09:42
By pulling a string, it vibrates and produces a sound wave,
18
582916
2835
a čtyřmi hlavními strunami.
Struny při hraní vibrují
a tvoří zvukovou vlnu.
09:45
which passes through a piece of wood called a bridge,
19
585775
2548
Zvuk projde skrz dřevěnou část nazvanou kobylka
a vejde dovnitř dřevěného těla, kde je zesílen,
09:48
and goes down to the wood box and gets amplified, but ... let me think.
20
588347
3491
ale ... nechte mě zamyslet se.
09:51
(Laughter)
21
591862
3310
(Smích)
Jo. Na druhou stranu
09:55
Placing your finger at different places on the fingerboard
22
595586
2889
umístěním prstu na různých místech hmatníku
09:58
changes the string length, and that changes the frequency of the sound wave.
23
598499
3589
se mění délka struny
a to mění frekvenci zvukové vlny.
10:02
(Sighs) Oh, my gosh!
24
602112
1375
10:03
(Laughter)
25
603511
2355
Božíčku!
10:05
OK, this is sort of technology,
26
605890
3607
(Smích)
Jo. Tohle je druh technologie,
10:09
but I can call it a 16th-century technology.
27
609521
3495
ale mohu ji nazvat technologií 16. století.
10:14
But actually, the most fascinating thing that I found
28
614302
3111
Vlastně nejvíce fascinující věc, co jsem našla,
10:17
was that even the audio system or wave transmission nowadays
29
617437
4235
že i audio systémy
10:21
are still based on the same principle of producing and projecting sound.
30
621696
5280
nebo vlnové přenašeče ze současnosti
jsou v podstatě stále založeny na stejném principu
vyvolání a projekce zvuku.
10:27
Isn't that cool?
31
627000
1161
No není to bezva?
10:28
(Laughter)
32
628185
3791
(Smích)
10:32
(Applause)
33
632000
5327
(Potlesk)
10:38
Design -- I love its design.
34
638883
2951
Design, miluji jejich design.
10:41
I remember when I was little, my mom asked me,
35
641858
2792
Pamatuji si, že když jsem byla malá,
mamka se mě zeptala:
10:44
"Would you like to play the violin or the piano?"
36
644674
2302
Chtěla bys hrát na housle nebo na piano?
10:47
I looked at that giant monster and said to myself --
37
647000
4232
Podívala jsem se na to obrovské monstrum
a řekla si –
10:51
"I am not going to lock myself on that bench the whole day!"
38
651256
5153
neuvězním se k té lavici
na celý den.
10:56
(Laughter)
39
656433
1110
10:57
This is small and lightweight.
40
657567
1806
Tohle je malé a lehké.
10:59
I can play from standing, sitting or walking.
41
659397
2459
Mohu hrát ve stoje, v sedě, nebo při chůzi.
11:01
And, you know what?
42
661880
1412
A víte co?
11:03
The best of all is that if I don't want to practice,
43
663316
4660
Nejlepší ze všeho je, že když nechci cvičit,
11:08
(Whispering) I can hide it.
44
668000
1816
můžu je schovat.
11:09
(Laughter)
45
669840
4325
(Smích)
11:14
The violin is very beautiful.
46
674189
1628
Housle jsou překrásné.
11:15
Some people relate it as the shape of a lady.
47
675841
2689
Někteří lidé je přirovnávají k tvaru dámy,
11:19
But whether you like it or not, it's been so for more than 400 years,
48
679094
4726
ale, ať se vám to líbí nebo ne,
je to tak už víc jak 400 let,
11:23
unlike modern stuff [that] easily looks dated.
49
683844
3729
na rozdíl od moderních věcí, jejichž vzhled snadno zastará.
11:27
But I think it's very personal and unique that,
50
687597
2500
Ale myslím si, že je velmi osobní a jedinečné, že
11:30
although each violin looks pretty similar,
51
690121
2538
ačkoliv každé housle vypadají dost podobně,
11:32
no two violins sound the same --
52
692683
2422
tak žádný pár houslí nezní stejně.
11:35
even from the same maker or based on the same model.
53
695129
3416
I od stejného výrobce
nebo stejného modelu.
11:39
Entertainment -- I love the entertainment.
54
699418
3615
Zábava, miluji zábavu,
11:43
But actually, the instrument itself isn't very entertaining.
55
703057
4887
ale vlastně samotný nástroj
není velmi zábavný.
11:48
I mean, when I first got my violin and tried to play around on it,
56
708563
3749
Totiž, když jsem poprvé dostala housle
11:52
it was actually really bad,
57
712336
3328
a zkusila si na ně zahrát, bylo to
vlastně opravdu hrozné, protože
11:55
because it didn't sound the way I'd heard from other kids --
58
715688
3987
to neznělo tak, jak jsem slyšela hrát jiné děti,
11:59
it was so horrible and so scratchy.
59
719699
2466
bylo to strašné a tak skřípavé,
12:02
So, it wasn't entertaining at all.
60
722189
2349
takže to vůbec nebylo zábavné.
12:05
But besides, my brother found this very funny:
61
725418
5821
Ale kromě toho, mému bratrovi přišlo tohle velmi vtipné.
12:11
Yuk! Yuk! Yuk!
62
731263
2367
Juk, juk, juk.
12:13
(Laughter)
63
733654
6322
(Smích)
12:20
A few years later, I heard a joke
64
740000
1794
O několik let později jsem slyšela vtip
12:21
about the greatest violinist, Jascha Heifetz.
65
741818
2325
o nejvýznamnějším houslistovi, Jaschovi Heifetzovi.
12:24
After Mr. Heifetz's concert,
66
744167
1647
Po koncertu pana Heifetze
12:25
a lady came over and complimented him:
67
745838
2009
přišla dáma a udělila mu kompliment,
12:27
"Oh, Mr. Heifetz, your violin sounded so great tonight!"
68
747871
3134
"Ach, pane Heifetzi, vaše housle zněly dnes večer tak úžasně."
12:31
And Mr. Heifetz was a very cool person,
69
751577
2399
A pan Heifetz byl opravdu senzační osobou,
12:34
so he picked up his violin and said,
70
754000
1869
takže zvedl své housle a řekl,
12:35
"Funny -- I don't hear anything."
71
755893
1695
"Vtipné, nic neslyším."
12:37
(Laughter)
72
757612
2689
(Smích)
12:40
Now I realize that as the musician,
73
760325
2967
A teď si uvědomuji, že jako hudebníci,
12:43
we human beings, with our great mind, artistic heart and skill,
74
763316
5383
my, lidské bytosti, máme úžasnou mysl,
umělecké srdce a schopnosti,
12:48
can change this 16th-century technology and a legendary design
75
768723
4857
které mohou změnit technologii 16. století
a legendární design
12:53
to a wonderful entertainment.
76
773604
1912
v báječnou zábavu.
12:55
Now I know why I'm here.
77
775540
2065
Teď vím, proč tu jsem.
12:58
(Music)
78
778445
6871
(Hudba)
16:31
(Music ends)
79
991946
2000
16:35
(Applause)
80
995926
6945
(Potlesk)
16:44
At first, I thought I was just going to be here to perform,
81
1004315
3105
Nejdřív jsem si myslela, že tu budu jen proto, abych zahrála,
16:47
but unexpectedly, I learned and enjoyed much more.
82
1007444
4063
ale nečekaně jsem se naučila a užila si mnohem víc.
16:53
But ... although some of the talks were quite up there for me.
83
1013090
5633
Tedy až na to, že některé řeči byly nad mé chápání.
16:58
(Laughter)
84
1018747
3236
(Smích)
17:02
Like the multi-dimension stuff.
85
1022007
3491
Jako mnohorozměry.
17:06
I mean, honestly, I'd be happy enough
86
1026322
2522
Totiž upřímně, budu dostatečně šťastná,
17:08
if I could actually get my two dimensions correct in school.
87
1028868
3108
když ve škole dokážu zvládnout své dva rozměry.
17:12
(Laughter)
88
1032000
2092
(Smích)
17:15
But actually, the most impressive thing to me is that --
89
1035306
4480
Ale vlastně pro mě nejobdivuhodnější
17:19
well, actually, I would also like to say this for all children
90
1039810
3776
je, že... vlastně
bych ráda ve jménu všech dětí
17:23
is to say thank you to all adults, for actually caring for us a lot,
91
1043610
5906
řekla: Děkujeme všem dospělým,
že se o nás tolik staráte
17:29
and to make our future world much better.
92
1049540
3206
a že tvoříte o dost lepší budoucí svět.
17:32
Thank you.
93
1052770
1151
17:33
(Applause)
94
1053945
6921
Děkuji.
(Potlesk)
17:43
(Music)
95
1063041
4626
(Hudba)
22:30
(Music ends)
96
1350376
2349
22:33
(Applause)
97
1353370
6516
(Potlesk)
22:57
(Applause ends)
98
1377885
2000
23:00
(Music)
99
1380306
4582
(Hudba)
24:40
(Music ends)
100
1480938
2000
24:44
(Applause)
101
1484031
4969
(Potlesk)
O tomto webu

Tato stránka vám představí videa na YouTube, která jsou užitečná pro výuku angličtiny. Uvidíte lekce angličtiny vedené špičkovými učiteli z celého světa. Dvojklikem na anglické titulky zobrazené na každé stránce s videem si video přehrajete přímo odtud. Titulky se posouvají synchronizovaně s přehráváním videa. Pokud máte nějaké připomínky nebo požadavky, kontaktujte nás prosím pomocí tohoto kontaktního formuláře.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7