TED, the Musical

Personal de TED: Es TED, el musical

65,096 views ・ 2014-04-01

TED


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

Traductor: Sebastian Betti Revisor: Máximo Hdez
00:22
Daffodil Hudson: Hello?
0
22277
1185
Daffodil Hudson: ¿Hola?
00:23
Yeah, this is she.
1
23462
3554
Sí, soy yo.
00:27
What?
2
27016
2839
¿Qué?
00:29
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, of course I accept.
3
29855
4761
Oh, sí, sí, sí, sí, claro que acepto.
00:34
What are the dates again?
4
34616
1780
¿Cuáles son las fechas, de nuevo?
00:36
Pen. Pen. Pen.
5
36396
2870
Pluma. Pluma. Pluma.
00:39
March 17 through 21.
6
39266
3705
Del 17 al 21 de marzo.
00:42
Okay, all right, great. Thanks.
7
42971
5356
Bueno, está bien, muy bien. Gracias.
00:48
Lab Partner: Who was that?
8
48327
1441
Colega: ¿Quién era?
00:49
DH: It was TED.
9
49768
2012
DH: Era TED.
00:51
LP: Who's TED?
10
51780
1559
C: ¿Quién es TED?
00:53
DH: I've got to prepare.
11
53339
1121
DH: Me tengo que preparar.
00:54
["Give Your Talk: A Musical"] (Music)
12
54460
3074
["Da tu charla: El musical"] (Música)
01:02
["My Talk"]
13
62464
2194
["Mi charla"]
01:10
♪ Procrastination. ♪
14
70298
4036
♪ Dilación. ♪
01:14
What do you think?
15
74762
2911
¿Qué piensas?
01:22
(Doorbell)
16
82684
1898
(Campana)
01:27
Can I help you?
17
87562
2527
¿Puedo ayudarles?
01:30
(Music)
18
90089
6967
(Música)
01:37
Speaker Coach 1: ♪ Let's prepare for main stage. ♪
19
97056
3205
Entrenador 1: ♪ Preparémonos para el escenario principal. ♪
01:40
♪ It's your time to shine. ♪
20
100261
3839
♪ Es tu momento de brillar. ♪
01:44
♪ If you want to succeed then ♪
21
104100
2580
♪ Si quieres triunfar ♪
01:46
♪ you must be primed. ♪
22
106680
4498
♪ debes prepararte. ♪
01:51
Speaker Coach 2: ♪ Your slides are bad ♪
23
111178
1764
Entrenador 2: ♪ Las diapositivas están mal ♪
01:52
♪ but your idea is good ♪
24
112942
1707
♪ pero tu idea es buena. ♪
01:54
♪ so you can bet before we're through, ♪
25
114649
2776
♪ Puedes apostar a que antes de que terminemos, ♪
01:57
♪ speaker, we'll make a TED Talk out of you. ♪
26
117425
4934
♪ oradora, haremos de ti una Charla de TED. ♪
02:05
Speaker Coach 3: ♪ We know about climate change, ♪
27
125634
3015
Entrenador 3: ♪ Conocemos de cambio climático, ♪
02:08
♪ but what can you say that's new? ♪
28
128649
4003
♪ pero ¿qué podemos decir que sea novedoso? ♪
02:12
♪ SC 1: Once you find your focus ♪
29
132652
2596
E1: ♪ Cuando te concentres ♪
02:15
♪ then the talk comes into view. ♪
30
135248
4334
♪ la charla saldrá a la luz. ♪
02:19
SC 2: ♪ Don't ever try to sell something ♪
31
139582
2303
E2: ♪ Nunca trates de vender nada ♪
02:21
♪ from up on that stage ♪
32
141885
1414
♪ desde el escenario ♪
02:23
♪ or we won't post your talk online. ♪
33
143299
2614
♪ o no publicaremos tu charla en línea. ♪
02:25
All: ♪ Somehow we'll make a TED Talk out of you. ♪
34
145913
4778
Todos: ♪ De alguna manera haremos de ti una Charla de TED. ♪
02:30
(Music)
35
150691
17824
(Música)
02:49
SC 1: Ready to practice one more time?
36
169035
1436
E1: ¿Practicamos una vez más?
02:50
DH: Right now?
37
170471
1685
DH: ¿Ahora mismo?
02:52
Stagehand: Break a leg.
38
172156
2912
Tramoyista: Rómpete una pierna.
02:55
DH: ♪ I'll never remember all this. ♪
39
175068
1738
DH: ♪ Nunca recordaré todo esto. ♪
02:56
♪ Will the clicker work when I press it? ♪
40
176806
1882
♪ ¿Funcionará el presentador cuando haga clic? ♪
02:58
♪ Why must Al Gore go right before me? ♪
41
178688
3246
♪ ¿Por qué Al Gore hablará justo antes que yo? ♪
03:01
♪ Oh man, I'm scared to death. ♪
42
181934
1260
♪ Cielos, muero de miedo. ♪
03:03
♪ I hope I don't pass out onstage ♪
43
183194
1561
♪ Espero no desmayarme en el escenario ♪
03:04
♪ and now I really wish I wasn't wearing green. ♪
44
184755
4414
♪ y cómo desearía no haberme vestido de verde. ♪
03:09
All: ♪ Give your talk. ♪
45
189169
1881
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
03:11
SC 1: ♪ You must be be sweet like Brené Brown. ♪
46
191050
2233
E1: ♪ Debes ser dulce como Brené Brown. ♪
03:13
All: ♪ Give your talk. ♪
47
193283
1347
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
03:14
SC 2: ♪ You must be funny like Ken Robinson. ♪
48
194630
2279
E2: ♪ Debes ser divertida como Ken Robinson. ♪
03:16
All: ♪ Give your talk. ♪
49
196909
1365
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
03:18
SC 3: ♪ You must be cool like Reggie Watts ♪
50
198274
2063
E3: ♪ Debes ser cool como Reggie Watts ♪
03:20
All: ♪ and bring out a prop like Jill Bolte Taylor. ♪
51
200337
5034
Todos: ♪ y escenográfica como Jill Bolte Taylor. ♪
03:25
DH: ♪ My time is running over. The clock now says nil. ♪
52
205371
3510
DH: ♪ Mi tiempo se acaba. El cronómetro marca cero. ♪
03:28
♪ I'm saying my words faster. Understand me still. ♪
53
208881
4769
♪ Hablo más rápido. Traten de seguirme. ♪
03:33
♪ I'm too nervous to give this TED Talk. ♪
54
213650
1893
♪ Siento nervios de dar esta Charla de TED. ♪
03:35
All: ♪ Don't give up. Rehearse. You're good. ♪
55
215543
1808
Todos: ♪ No te rindas. Ensaya. Eres buena. ♪
03:37
♪ We'll edit out the mistakes that you make. ♪
56
217351
4942
♪ Editaremos los errores que cometas. ♪
03:42
♪ Give your talk. ♪
57
222293
2025
♪ Da tu charla. ♪
03:44
DH: ♪ I will be big like Amy Cuddy. ♪
58
224318
2014
DH: ♪ Seré grande como Amy Cuddy. ♪
03:46
All: ♪ Give your talk. ♪
59
226332
1489
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
03:47
DH: ♪ I will inspire like Liz Gilbert. ♪
60
227821
2248
DH: ♪ Inspiraré como Liz Gilbert. ♪
03:50
All: ♪ Give your talk. ♪
61
230069
1312
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
03:51
DH: ♪ I will engage like Hans Rosling ♪
62
231381
2599
DH: ♪ Cautivaré como Hans Rosling ♪
03:53
♪ and release mosquitos ♪
63
233980
2472
♪ y soltaré mosquitos ♪
03:56
♪ like Bill Gates. ♪
64
236452
7194
♪ como Bill Gates. ♪
04:03
SC 2: ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪
65
243646
3231
E2: ♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪
04:06
♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪
66
246877
2752
♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪
04:09
♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪
67
249629
3383
♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪
04:13
♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪
68
253012
3866
♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪
04:16
♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪
69
256878
6681
♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪
04:23
(Applause)
70
263559
4928
(Aplausos)
04:28
["Brought to you by TED staff and friends"]
71
268487
3947
["Presentado por el personal de TED y amigos"]
04:32
(Music)
72
272434
4708
(Música)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7