How long should your naps be? - Sara C. Mednick

5,478,159 views ・ 2021-04-29

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanntint Tint Reviewer: Myo Aung
00:07
Your eyes get heavy and gradually... close...
0
7038
4416
သင့်မျက်လုံးတွေ လေးလံလာပြီး တဖြည်းဖြည်း ပိတ်သွားတယ်။
00:12
But wait!
1
12038
1000
ဒါပေမဲ့ ခဏနေပါဦး။
00:13
It’s only lunchtime and you still have so much to do.
2
13038
3375
နေ့လည်စာစားချိန်ပဲရှိသေးတယ်။ သင့်မှာ လုပ်စရာတွေ အများကြီးရှိသေးတယ်။
00:17
Would taking a nap help? Or would it derail your day?
3
17204
3500
တစ်မှေးအိပ်တာက အထောက်အကူဖြစ်မလား။ (သို့) ဒါက သင့်နေ့ကို လမ်းချော်စေမလား။
00:21
Our sleep, both at night and in naps,
4
21579
2250
အိပ်စက်မှု၊ ညမှာရော တစ်မှေးအိပ်တာတွေရောဟာ
00:23
is made up of approximately 90 minute sleep cycles with four stages each.
5
23829
4750
အဆင့်လေးဆင့်တိုင်းမှာ ခန့်မှန်းခြေ မိနစ် ၉၀ အိပ်စက်မှု စက်ဝန်းတွေနဲ့ ဖွဲ့စည်းတယ်။
00:28
A nap can last anywhere from five minutes to three hours,
6
28913
3666
တစ်မှေးအိပ်တာက ငါးမိနစ်ကနေ သုံးနာရီကြားမှာ ကြာနိုင်တာကြောင့်
00:32
so it can include full sleep cycles or just a few stages.
7
32579
3958
၎င်းမှာ အိပ်စက်မှု စက်ဝန်းပြည့်တွေ (သို့) အဆင့်အနည်းငယ် ပါဝင်နိုင်တယ်။
00:37
As you fall asleep, you enter Stage 1: the first two to five minutes of sleep.
8
37121
5000
အိပ်ပျော်စဉ်မှာ အဆင့် ၁ ထဲကို ဝင်တယ်၊ အိပ်စက်မှုရဲ့ ပထမ ၂ မိနစ်ကနေ ၅ မိနစ်အထိပါ။
00:42
Stage 2 comes next, for about 30 minutes.
9
42579
3292
အဆင့် ၂ က နောက်က လာတယ်။ မိနစ် ၃၀ ခန့်ပါ။
00:46
In Stage 2, body temperature drops, muscles relax,
10
46246
4375
အဆင့် ၂ မှာ အပူချိန် ကျတယ်။ ကြွက်သားတွေ ပြေလျော့ပြီး
00:50
and breathing and heart rate become more regular.
11
50621
3708
အသက်ရှူတာနဲ့ နှလုံးခုန်နှုန်းက ပိုပြီး ပုံမှန်ဖြစ်လာတယ်။
00:54
Your neurons start to fire in unison,
12
54829
2833
သင့်နူရွန်းတွေက ပြိုင်တူ လှုပ်ရှားတယ်။
00:57
creating waves of activity that sweep across the cortex,
13
57662
3959
ဦးနှောက်အပြင်လွှာတစ်လျောက် ရိုက်ခတ်တဲ့ လှုပ်ရှားမှု လှိုင်းတွေ ဖန်တီးတာပါ။
01:01
punctuated by rapid bursts of neural activity called sleep spindles.
14
61621
4708
အိပ်စက် ဝင်ရိုးတွေဆိုတဲ့ နာဗ်ကြောလှုပ်ရှား မှုရဲ့ မြန်ဆန်တဲ့ ပေါက်ကွဲမှုတွေဖြစ်လာတယ်။
01:06
As you enter Stage 3, or slow wave sleep,
15
66954
3167
အဆင့် ၃ ကို ဝင်လာစဉ်(သို့) အနှေးလှိုင်း အိပ်စက်မှုမှာ
01:10
the rolling waves increase as your neurons fire in coordination.
16
70121
4208
ညှိနှိုင်းမှုအရ နူရွန်းတွေ လှုပ်ရှားတဲ့ အတိုင်း လိမ့်နေတဲ့ လှိုင်းတွေကတိုးလာတယ်။
01:14
This phase lasts about 20 to 30 minutes and is where your deepest sleep occurs.
17
74746
5625
ဒီအဆင့်က မိနစ် ၂၀၊ ၃၀ ခန့် ကြာပြီး ဒါက အိပ်မောအကျဆုံး ဖြစ်ပေါ်ရာပါ။
01:20
Then, you enter REM sleep, which lasts about 10 to 20 minutes in a nap.
18
80913
4833
ဒီနောက် REM အိပ်စက်မှုကို ဝင်တယ်။ တစ်မှေး မှာ ၁၀ မိနစ်ကနေ မိနစ် ၂၀ ခန့် ကြာတယ်။
01:26
In REM, the brain becomes more active, more like your brain activity while awake.
19
86079
4959
REM မှာ ဦးနှောက်က ပိုတက်ကြွလာတယ်။ နိုးစဉ်က ဦးနှောက်လှုပ်ရှားမှုနဲ့ ပိုတူတယ်။
01:31
The end of REM signals the completion of a sleep cycle.
20
91579
3417
REM အဆုံးက အိပ်စက်မှု စက်ဝန်းတစ်ခု ပြီးဆုံးချိန်ကို အချက်ပြတယ်။
01:36
OK, but will a nap make you feel better?
21
96121
2208
ဒါပေမဲ့ တစ်မှေးအိပ်တာက နေလို့ ပိုကောင်းမှာလား။
01:38
Well, that depends on a few things—
22
98704
1875
ဒါကတော့ တချို့အရာတွေအပေါ် မူတည်တယ်။
01:40
especially what stages of sleep the nap includes.
23
100579
3542
အထူးသဖြင့် တစ်မှေးအိပ်စက်မှုရဲ့ အဆင့်တွေမှာ ပါဝင်တာတွေပါ။
01:44
Take a 30 minute nap, which consists mainly of Stage 2 sleep.
24
104663
4500
မိနစ် ၃၀ တစ်မှေးအိပ်ပါ။ ဒါက အိပ်စက်မှု နှစ်ဆင့်သာ ပါဝင်တယ်။
01:49
Stage 2 sleep is associated with long-term potentiation,
25
109579
3625
အဆင့် ၂ အိပ်စက်မှုက ရေရှည် အင်အားတိုးမှုနဲ့ ဆက်စပ်နေတယ်၊
01:53
a process that's thought to strengthen the synapses between neurons,
26
113204
3209
နူရွန်းတွေကြား နာဗ်ကြောဆက်တွေကို ခိုင်စေတယ်လို့ယူဆတဲ့ လုပ်ငန်းစဉ်ပါ။
01:56
which is essential for learning.
27
116413
2166
ဒါက သင်ယူခြင်းအတွက် မရှိမဖြစ်ပါ။
01:59
A 20 to 30 minute nap stops short of Stage 3′s deep sleep,
28
119163
4041
မိနစ် ၂၀ ကနေ ၃၀ အထိ တစ်မှေးအိပ်တာက အိပ်မောကျမှုရဲ့ အဆင့် ၃ ကို ရပ်တံ့စေတယ်။
02:03
making it relatively easy to wake up from.
29
123204
2750
နိုးထဖို့ အတော်လေး လွယ်ကူစေခြင်းပါ။
02:06
A 30 to 60 minute nap, meanwhile, has the benefits of Stage 2 sleep
30
126788
4041
တစ်ချိန်တည်း မိနစ် ၃၀ မှ ၆၀ အထိ တစ်မှေးအိပ်တာက အဆင့်၂ ရဲ့ အကျိုးတွေရှိပြီး
02:10
and also takes you into the deeper sleep of Stage 3.
31
130829
4042
ပိုအိပ်မောကျမှု အဆင့် ၃ ထဲကိုလည်း ခေါ်သွားနိုင်ပါတယ်။
02:15
During Stage 3, multiple brain areas work together to transfer information
32
135329
4917
အဆင့် ၃ အတွင်း ဦးနှောက် ဧရိယာမျိုးစုံဟာ ရေတို မှတ်ဉာဏ် သိုလှောင်မှုကနေ ရေရှည်
02:20
from short-term memory storage to long-term storage,
33
140246
3375
သိုလှောင်မှုဆီကို သတင်းအချက်အလက် လွှဲပြောင်းဖို့ အတူတကွ လုပ်ဆောင်တယ်။
02:23
stabilizing and strengthening long-term memory
34
143621
3083
အိပ်စက်မှု ဝင်ရိုးတံတွေကို အနှေးလှိုင်းတွေနဲ့ နှစ်ခုတွဲပေးရင်း
02:26
by coupling sleep spindles with slow waves.
35
146704
3084
ရေရှည် မှတ်ဉာဏ်ကို တည်ငြိမ်၊ ခိုင်မာစေတာပါ။။
02:30
Stage 3 is the most difficult stage to wake up from.
36
150329
3459
အဆင့် ၃ က နိုးထဖို့ အခက်ဆုံး အဆင့်ပါ
02:34
So while a 30 to 60 minute nap can have cognitive benefits,
37
154288
3500
ဒီတော့ မိနစ် ၃၀ မှ ၆၀ အထိ တစ်မှေးအိပ်တာက သိမှတ်မှု အကျိုးတွေ ရှိနိုင်ပေမဲ့
02:37
those benefits often don’t kick in until about 15 minutes after waking up.
38
157788
4416
ဒီအကျိုးတွေက နိုးပြီးနောက် ၁၅ မိနစ်လောက် ကြာမှ ဆောင့်ဝင်လာတာပါ။
02:42
60 to 90 minute naps enter the REM stage.
39
162871
3125
မိနစ် ၆၀ မှ ၉၀ အထိ တစ်ရေးအိပ်တာတွေက REM အဆင့်ကို ဝင်တယ်။
02:46
While in REM, the prefrontal cortex,
40
166704
2084
REM မှာရှိစဉ် ဟန့်တားခြင်းနဲ့ သိမှတ်မှု
02:48
which is largely responsible for inhibition and cognitive control,
41
168788
3583
ထိန်းချုပ်ရေးကို အဓိက တဝန်ယူတဲ့ ရှေ့ဦးပိုင်း ဦးနှောက်အပြင်လွှာက
02:52
becomes much less active.
42
172371
1917
တက်ကြွမှု အများကြီး ပိုနည်းလာတယ်။
02:54
Meanwhile, the amygdala and cingulate cortex,
43
174663
2708
တစ်ချိန်တည်းမှာ ခံစားမှုနဲ့ လှုံ့ဆော်မှုနဲ့ ဆက်စပ်တဲ့
02:57
regions associated with emotion and motivation, are highly active.
44
177371
4250
နေရာတွေ amygdala နဲ့ cingulate အပြင်လွှာက အလွန် တက်ကြွနေတယ်။
03:02
Researchers have posited that the combination of these things
45
182038
2916
ဒီအရာတွေ ပေါင်းစပ်မှုက REM အိပ်စက်မှုအတွင်းမှာ ထူးဆန်းတဲ့
03:04
leads to bizarre dreams during REM sleep:
46
184954
2917
အိပ်မက်တွေကို ဖြစ်စေတယ်လို့ သုတေသီတွေက မှတ်ယူတယ်။
03:07
the decrease in inhibition and cognitive control might lead to wild associations—
47
187871
5250
ဟန့်တားမှုနဲ့ သိမှတ်မှုထိန်းချုပ်ရေး လျော့ တာက ပရမ်းပတာ ဆက်စပ်မှုတွေ ဖြစ်စေလောက်တယ်။
03:13
and, thanks to the amygdala and cingulate cortex activity,
48
193121
3583
amygdala နဲ့ cingulate အပြင်လွှာ လှုပ်ရှားမှုကြောင့်
03:16
those associations can be between emotionally charged topics.
49
196704
4750
ဒီဆက်စပ်မှုတွေက ခံစားမှုပိုင်းအရ တက်ကြွတဲ့ အကြောင်းအရာတွေအတွင်းမှာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
03:21
Some researchers think this stage might help us make innovative connections
50
201829
3792
ဒီအဆင့်က နိုးနေချိန် စိတ်ကူးတွေကြားမှာ ဆန်းသစ်တဲ့ ဆက်သွယ်မှုတွေလုပ်ဖို့
03:25
between ideas upon waking.
51
205621
1750
ကူညီနိုင်တယ်လို့ ထင်ကြတယ်။
03:27
Because the brain activity during REM is closer to waking,
52
207829
2959
REM အတွင်း ဦးနှောက်လှုပ်ရှားမှုက နိုးတာနဲ့ ပိုနီးစပ်လို့ပါ။
03:30
it may be easier to wake up from REM than Stage 3,
53
210788
3708
အဆင့် ၃ ထက် REM ကနေ နိုးဖို့က ပိုလွယ်ကူလောက်တယ်။
03:34
even though the nap is longer.
54
214496
1625
တစ်မှေးအိပ်တာက ပိုကြာတာတောင်ပါ။
03:36
The time of day also matters.
55
216454
2292
အချိန်ကလည်း အရေးပါပါတယ်။
03:38
Our need for deep Stage 3 sleep progressively increases
56
218746
3375
အဆင့် ၃ အိပ်မောကျမှုအတွက် လိုအပ်မှုက တစ်နေ့လုံးတောက်လျှောက်
03:42
throughout the day.
57
222121
1292
အဆင့်ဆင့် တိုးလာတယ်။
03:43
So if you nap later,
58
223413
1458
ဒီတော့ နောက်ကျ တစ်ရေးအိပ်ရင်
03:44
you may rob yourself of the sleep pressure needed to go to sleep at night.
59
224871
4000
ညဘက် အိပ်ရာဝင်ဖို့ လိုအပ်တဲ့ အိပ်စက်မှု ဖိအားကို သင် ဆုံးရှုံးနိုင်လောက်တယ်။
03:49
This doesn't happen for REM sleep.
60
229288
1958
ဒါက REM အိပ်စက်မှုအတွက် မဖြစ်ဘူး။
03:51
Longer periods of REM occur during morning hours,
61
231454
2875
ပိုကြာတဲ့ REM ကာလတွေက မနက်ပိုင်း နာရီတွေမှာ ဖြစ်ပေါ်တော့
03:54
so morning naps are dominated by REM,
62
234329
2250
မနက် တစ်မှေးအိပ်တာတွေကို REM ကလွှမ်းမိုးထားတယ်။
03:56
midday naps have about equal parts of REM and deep sleep,
63
236996
4167
နေ့လယ် တစ်မှေးအိပ်တာတွေမှာ REM နဲ့ အိပ်မောကျမှု အပိုင်းတွေ တူသလောက်ရှိပြီး
04:01
and evening naps contain more deep sleep.
64
241163
3375
ညနေခင်း တစ်မှေးအိပ်တာတွေက ပိုအိပ်မောကျမှု ပါဝင်တယ်။
04:05
On top of all this, it seems that we’re just about evenly split
65
245038
3333
ဒါအားလုံးရဲ့အထက်မှာတော့ ကျွန်ုပ်တို့ဟာ တစ်မှေးအိပ်သူနဲ့
04:08
between nappers and non-nappers.
66
248371
2792
တစ်မှေးမအိပ်သူတွေကြားမှာ အညီအမျှ ကွဲသွားတယ်။
04:11
Nappers consistently show cognitive benefits from napping,
67
251163
3541
တစ်မှေးအိပ်သူတွေက တစ်ရေးအိပ်ခြင်းမှာ သိမှတ်မှု အကျိုးတွေ တစ်သမတ် ပြပေမဲ့
04:14
but non-nappers may not.
68
254704
1667
မအိပ်သူတွေကတော့ မပြလောက်ဘူး။
04:16
Researchers think this could be because nappers
69
256996
2500
တစ်မှေးအိပ်သူတွေက ပိုပေါ့တဲ့ အိပ်စက်မှုမှာ နေနိုင်ကာ
04:19
are able to stay in a lighter sleep and move through sleep stages more easily.
70
259496
4792
အိပ်စက်မှု အဆင့်တွေကို ပိုလွယ်လွယ် ရွေ့နိုင်တာကြောင့်လို့ သုတေသီတွေက ယူဆတယ်။
04:24
Meanwhile, non-nappers may experience more deep sleep while napping,
71
264288
4416
တစ်ချိန်တည်း တစ်မှေးမအိပ်သူတွေက အိပ်စဉ်မှာ ပိုအိပ်မောကျတဲ့ အတွေ့အကြုံကို ရလောက်ပြီး
04:28
making them groggy afterward.
72
268704
1792
နောက်မှ ဒယီးဒယိုင်ဖြစ်စေတာပါ။
04:31
So will a nap help?
73
271246
1708
ဒီတော့ တစ်မှေးအိပ်တာက ကူညီမလာ၊။
04:33
Well, there’s only one way to find out...
74
273329
3209
ကောင်းပါပြီ၊ ရှာဖွေဖို့ နည်းလမ်းတစ်ခုသာ ရှိပါတယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7