How long should your naps be? - Sara C. Mednick

5,487,858 views ・ 2021-04-29

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Dewa Kresnanta Reviewer: Reno Kanti Riananda
00:07
Your eyes get heavy and gradually... close...
0
7038
4416
Matamu terasa berat dan perlahan... tertutup...
00:12
But wait!
1
12038
1000
Tunggu!
00:13
It’s only lunchtime and you still have so much to do.
2
13038
3375
Ini baru jam makan siang! Dan masih banyak yang harus dikerjakan.
00:17
Would taking a nap help? Or would it derail your day?
3
17204
3500
Apakah tidur siang bisa membantu? Atau justru mengganggu harimu?
00:21
Our sleep, both at night and in naps,
4
21579
2250
Waktu tidur kita, baik malam maupun siang,
00:23
is made up of approximately 90 minute sleep cycles with four stages each.
5
23829
4750
memiliki siklus tidur sekitar 90 menit dengan masing-masing empat tahapan.
00:28
A nap can last anywhere from five minutes to three hours,
6
28913
3666
Tidur siang dapat berlangsung selama lima menit hingga tiga jam,
00:32
so it can include full sleep cycles or just a few stages.
7
32579
3958
sehingga bisa meliputi siklus tidur penuh atau hanya beberapa tahapan dalam tidur.
00:37
As you fall asleep, you enter Stage 1: the first two to five minutes of sleep.
8
37121
5000
Ketika tertidur, kamu memasuki Tahap 1: dua hingga lima menit pertama dalam tidur.
00:42
Stage 2 comes next, for about 30 minutes.
9
42579
3292
Kemudian, Tahap 2 sekitar 30 menit.
00:46
In Stage 2, body temperature drops, muscles relax,
10
46246
4375
Di Tahap 2, suhu badan menurun, otot melemas,
00:50
and breathing and heart rate become more regular.
11
50621
3708
pernapasan dan detak jantung menjadi lebih normal.
00:54
Your neurons start to fire in unison,
12
54829
2833
Sarafmu mulai menyala serempak,
00:57
creating waves of activity that sweep across the cortex,
13
57662
3959
menciptakan gelombang aktivitas yang menyapu seluruh korteks,
01:01
punctuated by rapid bursts of neural activity called sleep spindles.
14
61621
4708
diselingi oleh ledakan aktivitas saraf secara cepat yang disebut spindel tidur.
01:06
As you enter Stage 3, or slow wave sleep,
15
66954
3167
Memasuki Tahap 3, atau tidur gelombang lambat,
01:10
the rolling waves increase as your neurons fire in coordination.
16
70121
4208
gelombang aktivitas meningkat bersamaan dengan sarafmu berkoordinasi.
01:14
This phase lasts about 20 to 30 minutes and is where your deepest sleep occurs.
17
74746
5625
Fase ini berlangsung sekitar 20-30 menit dan merupakan fase tidur ternyenyakmu.
01:20
Then, you enter REM sleep, which lasts about 10 to 20 minutes in a nap.
18
80913
4833
Lalu, kamu memasuki tidur REM, berlangsung sekitar 10-20 menit pada tidur siang.
01:26
In REM, the brain becomes more active, more like your brain activity while awake.
19
86079
4959
Dalam REM, otak menjadi lebih aktif, seperti aktivitas otakmu saat bangun.
01:31
The end of REM signals the completion of a sleep cycle.
20
91579
3417
Berakhirnya fase REM menandakan selesainya fase tidur.
01:36
OK, but will a nap make you feel better?
21
96121
2208
Namun, apakah tidur siang membuatmu merasa lebih baik?
01:38
Well, that depends on a few things—
22
98704
1875
Itu tergantung dari beberapa hal—
01:40
especially what stages of sleep the nap includes.
23
100579
3542
terutama fase tidur apa yang terjadi saat di tidur siang.
01:44
Take a 30 minute nap, which consists mainly of Stage 2 sleep.
24
104663
4500
Ambil contoh tidur siang 30 menit, sebagian besar berada dalam tidur Tahap 2.
01:49
Stage 2 sleep is associated with long-term potentiation,
25
109579
3625
Tidur Tahap 2 berkaitan dengan potensiasi jangka panjang,
01:53
a process that's thought to strengthen the synapses between neurons,
26
113204
3209
sebuah proses yang menguatkan sinapsis antar saraf,
01:56
which is essential for learning.
27
116413
2166
yang penting untuk belajar.
01:59
A 20 to 30 minute nap stops short of Stage 3′s deep sleep,
28
119163
4041
Tidur siang selama 20-30 menit berhenti sebelum fase tidur nyenyak pada Tahap 3,
02:03
making it relatively easy to wake up from.
29
123204
2750
sehingga relatif mudah untuk terjaga.
02:06
A 30 to 60 minute nap, meanwhile, has the benefits of Stage 2 sleep
30
126788
4041
Sementara itu, tidur siang 30-60 menit memiliki manfaat tidur Tahap 2,
02:10
and also takes you into the deeper sleep of Stage 3.
31
130829
4042
tetapi juga memberimu tidur yang nyenyak pada Tahap 3.
02:15
During Stage 3, multiple brain areas work together to transfer information
32
135329
4917
Pada Tahap 3, beberapa daerah otak bekerjasama untuk menukar informasi
02:20
from short-term memory storage to long-term storage,
33
140246
3375
dari penyimpanan memori jangka pendek menuju memori jangka panjang,
02:23
stabilizing and strengthening long-term memory
34
143621
3083
menstabilkan dan menguatkan memori jangka panjang
02:26
by coupling sleep spindles with slow waves.
35
146704
3084
dengan menggabungkan spindel tidur dengan gelombang lambat.
02:30
Stage 3 is the most difficult stage to wake up from.
36
150329
3459
Tahap 3 adalah tahap tersulit untuk bangun dari tidur.
02:34
So while a 30 to 60 minute nap can have cognitive benefits,
37
154288
3500
Jadi, meskipun tidur siang 30-60 menit memiliki manfaat kognitif,
02:37
those benefits often don’t kick in until about 15 minutes after waking up.
38
157788
4416
manfaat tersebut seringkali tidak muncul hingga sekitar 15 menit setelah terjaga.
02:42
60 to 90 minute naps enter the REM stage.
39
162871
3125
Tidur siang 60-90 menit memasuki tahap REM.
02:46
While in REM, the prefrontal cortex,
40
166704
2084
Saat REM, korteks prefrontal,
02:48
which is largely responsible for inhibition and cognitive control,
41
168788
3583
yang berperan besar dalam kontrol inhibisi dan kognitif,
02:52
becomes much less active.
42
172371
1917
menjadi kurang aktif.
02:54
Meanwhile, the amygdala and cingulate cortex,
43
174663
2708
Sementara itu, amigdala dan korteks singulat,
02:57
regions associated with emotion and motivation, are highly active.
44
177371
4250
bagian yang terhubung dengan emosi dan motivasi, menjadi sangat aktif.
03:02
Researchers have posited that the combination of these things
45
182038
2916
Para peneliti mengemukakan bahwa kombinasi tersebut
03:04
leads to bizarre dreams during REM sleep:
46
184954
2917
menyebabkan mimpi aneh ketika tidur REM:
03:07
the decrease in inhibition and cognitive control might lead to wild associations—
47
187871
5250
penurunan kontrol inhibisi dan kognitif dapat mengarah ke asosiasi liar—
03:13
and, thanks to the amygdala and cingulate cortex activity,
48
193121
3583
dan berkat aktivitas amigdala serta korteks singulat,
03:16
those associations can be between emotionally charged topics.
49
196704
4750
asosiasi itu dapat berada di antara topik berkaitan pada emosional.
03:21
Some researchers think this stage might help us make innovative connections
50
201829
3792
Beberapa peneliti menganggap tahap ini membantu kita membuat hubungan inovatif
03:25
between ideas upon waking.
51
205621
1750
antara ide-ide saat bangun tidur.
03:27
Because the brain activity during REM is closer to waking,
52
207829
2959
Karena aktivitas otak saat REM lebih dekat ke waktu bangun tidur,
03:30
it may be easier to wake up from REM than Stage 3,
53
210788
3708
akan lebih mudah untuk bangun dari REM dibandingkan Tahap 3,
03:34
even though the nap is longer.
54
214496
1625
walaupun waktu tidur siangnya lebih lama.
03:36
The time of day also matters.
55
216454
2292
Waktu tidur juga penting.
03:38
Our need for deep Stage 3 sleep progressively increases
56
218746
3375
Kebutuhan kita untuk tidur Tahap 3 yang nyenyak
meningkat bertahap seiring berjalannya hari.
03:42
throughout the day.
57
222121
1292
03:43
So if you nap later,
58
223413
1458
Jika tidur siang terlalu sore,
03:44
you may rob yourself of the sleep pressure needed to go to sleep at night.
59
224871
4000
dorongan untuk tidur di malam hari mungkin akan hilang.
03:49
This doesn't happen for REM sleep.
60
229288
1958
Ini tidak terjadi pada tidur REM.
03:51
Longer periods of REM occur during morning hours,
61
231454
2875
Periode REM yang lebih lama terjadi saat pagi hari,
03:54
so morning naps are dominated by REM,
62
234329
2250
jadi tidur di pagi hari didominasi REM,
03:56
midday naps have about equal parts of REM and deep sleep,
63
236996
4167
tidur di siang hari terdiri dari setengah REM dan tidur nyenyak,
04:01
and evening naps contain more deep sleep.
64
241163
3375
dan tidur di malam hari didominasi tidur nyenyak.
04:05
On top of all this, it seems that we’re just about evenly split
65
245038
3333
Lebih jauh lagi, sepertinya kita dapat membagi rata
04:08
between nappers and non-nappers.
66
248371
2792
antara orang yang tidur siang dan yang tidak.
04:11
Nappers consistently show cognitive benefits from napping,
67
251163
3541
Orang yang tidur siang menunjukkan manfaat kognitif secara konsisten,
04:14
but non-nappers may not.
68
254704
1667
sementara yang tidak tidur siang, belum tentu.
04:16
Researchers think this could be because nappers
69
256996
2500
Peneliti menduga orang yang sering tidur siang
04:19
are able to stay in a lighter sleep and move through sleep stages more easily.
70
259496
4792
mampu bertahan di fase tidur ringan dan lebih mudah pindah ke tahap tidur lainnya.
04:24
Meanwhile, non-nappers may experience more deep sleep while napping,
71
264288
4416
Sementara itu, orang yang jarang tidur siang lebih merasakan tidur nyenyak,
04:28
making them groggy afterward.
72
268704
1792
membuatnya merasa pening setelahnya.
04:31
So will a nap help?
73
271246
1708
Jadi apakah tidur siang membantu?
04:33
Well, there’s only one way to find out...
74
273329
3209
Hanya ada satu cara untuk mengetahuinya...
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7