How stress affects your body - Sharon Horesh Bergquist

7,772,791 views ・ 2015-10-22

TED-Ed


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Μετάφραση: Georgios Kalemis Επιμέλεια: Lucas Kaimaras
00:08
Cramming for a test?
0
8921
1855
Ετοιμάζεστε βιαστικά για ένα τεστ;
00:10
Trying to get more done than you have time to do?
1
10776
3673
Προσπαθείτε να κάνετε περισσότερα από όσα φτάνει ο χρόνος σας;
00:14
Stress is a feeling we all experience when we are challenged or overwhelmed.
2
14449
5739
Το άγχος είναι ένα συναίσθημα που βιώνουμε όταν προκαλούμαστε ή συγκλονιζόμαστε.
00:20
But more than just an emotion,
3
20188
1896
Αλλά εκτός από απλώς ένα συναίσθημα,
00:22
stress is a hardwired physical response that travels throughout your entire body.
4
22084
6917
το άγχος είναι μια φυσική αντίδραση που διαπερνά ολόκληρο το σώμα σας.
00:29
In the short term, stress can be advantageous,
5
29001
2948
Βραχυπρόθεσμα, το άγχος μπορεί να ωφελεί,
00:31
but when activated too often or too long,
6
31949
3283
αλλά όταν ενεργοποιείται πάρα πολύ συχνά ή για πάρα πολύ καιρό,
00:35
your primitive fight or flight stress response
7
35232
2977
η ενστικτώδης αντίδραση «μάχη ή φυγή» στο στρες
00:38
not only changes your brain
8
38209
1963
όχι μόνο αλλάζει τον εγκέφαλό σας
00:40
but also damages many of the other organs and cells throughout your body.
9
40172
6105
αλλά προκαλεί και βλάβες σε πολλά όργανα και κύτταρα σε όλο το σώμα σας.
Οι επινεφρίδιοι αδένες απελευθερώνουν ορμόνες του στρες,
00:46
Your adrenal gland releases the stress hormones
10
46277
2942
00:49
cortisol, epinephrine, also known as adrenaline,
11
49219
3793
κορτιζόλη, επινεφρίνη -επίσης γνωστή ως αδρεναλίνη-
00:53
and norepinephrine.
12
53012
2286
και νορεπινεφρίνη.
00:55
As these hormones travel through your blood stream,
13
55298
2444
Καθώς οι ορμόνες αυτές ταξιδεύουν μέσα στο αίμα,
00:57
they easily reach your blood vessels and heart.
14
57742
3617
φτάνουν εύκολα τα αιμοφόρα αγγεία και την καρδιά σας.
01:01
Adrenaline causes your heart to beat faster
15
61359
2572
Η αδρεναλίνη κάνει την καρδιά σας να χτυπά πιο γρήγορα,
01:03
and raises your blood pressure, over time causing hypertension.
16
63931
5113
και ανεβάζει την αρτηριακή σας πίεση, και σταδιακά προκαλεί υπέρταση.
01:09
Cortisol can also cause the endothelium, or inner lining of blood vessels,
17
69044
4750
Η κορτιζόλη επίσης επηρεάζει το ενδοθήλιο, το εσωτερικό των αιμοφόρων αγγείων,
01:13
to not function normally.
18
73794
2310
ώστε να μη λειτουργεί κανονικά.
01:16
Scientists now know that this is an early step
19
76104
2744
Οι επιστήμονες γνωρίζουν ότι αυτό είναι ένα πρώιμο βήμα
01:18
in triggering the process of atherosclerosis
20
78848
3550
στην ενεργοποίηση της διαδικασίας της αρτηριοσκλήρωσης
01:22
or cholesterol plaque build up in your arteries.
21
82398
3494
ή στη συσσώρευση της πλάκας της χοληστερόλης στις αρτηρίες σας.
01:25
Together, these changes increase your chances of a heart attack or stroke.
22
85892
5780
Έτσι αυξάνονται οι πιθανότητες καρδιακής προσβολής ή εγκεφαλικού επεισοδίου.
01:31
When your brain senses stress,
23
91672
2146
Όταν το μυαλό σας αισθάνεται το στρες,
01:33
it activates your autonomic nervous system.
24
93818
2731
ενεργοποιεί το αυτόνομο νευρικό σύστημα.
01:36
Through this network of nerve connections,
25
96549
2372
Μέσα από αυτό το δίκτυο των νευρικών συνδέσεων,
01:38
your big brain communicates stress to your enteric,
26
98921
3284
o εγκεφάλός σας μεταφέρει το άγχος
στο εντερικό νευρικό σύστημα.
01:42
or intestinal nervous system.
27
102205
4871
01:47
Besides causing butterflies in your stomach,
28
107076
2577
Εκτός από το ότι προκαλεί αναταραχές στο στομάχι σας,
01:49
this brain-gut connection can disturb the natural rhythmic contractions
29
109653
5006
αυτή η σύνδεση εγκεφάλου-εντέρου διαταράσσει τις φυσικές ρυθμικές συσπάσεις
01:54
that move food through your gut,
30
114659
2320
που κινούν τα τρόφιμα μέσω του εντέρου σας,
01:56
leading to irritable bowel syndrome,
31
116979
2496
το οποίο οδηγεί σε σύνδρομο ευερέθιστου εντέρου,
01:59
and can increase your gut sensitivity to acid,
32
119475
3151
και μπορεί να αυξήσει την ευαισθησία του εντέρου σας στο οξύ,
02:02
making you more likely to feel heartburn.
33
122626
2981
και να είναι πια πιο πιθανό να έχετε καούρες.
02:05
Via the gut's nervous system,
34
125607
1636
Μέσω του εντερικού νευρικού συστήματος
02:07
stress can also change the composition and function of your gut bacteria,
35
127243
5875
το άγχος μπορεί να αλλάξει τη σύνθεση και τη λειτουργία των βακτηρίων του εντέρου,
02:13
which may affect your digestive and overall health.
36
133118
3683
που μπορεί να επηρεάσει το πεπτικό σας σύστημα και συνολικά την υγεία σας.
02:16
Speaking of digestion, does chronic stress affect your waistline?
37
136801
3890
Μήπως όμως το χρόνιο άγχος επηρεάζει και την περιφέρεια της μέσης σας;
02:20
Well, yes.
38
140691
1413
Λοιπόν, ναι.
02:22
Cortisol can increase your appetite.
39
142104
2152
Η κορτιζόλη μπορεί να αυξήσει την όρεξή σας.
02:24
It tells your body to replenish your energy stores
40
144256
3017
Λέει στο σώμα σας να αναπληρώσει την ενέργειά σας
02:27
with energy dense foods and carbs, causing you to crave comfort foods.
41
147273
6474
με τρόφιμα πλούσια σε ενέργεια, προκαλώντας πόθο για γρήγορο φαγητό.
02:33
High levels of cortisol can also cause you to put on those extra calories
42
153747
3569
Τα υψηλά επίπεδα κορτιζόλης προκαλούν απόθεση των επιπλέον θερμίδων
02:37
as visceral or deep belly fat.
43
157316
3562
ως λίπος στη κοιλιά.
02:40
This type of fat doesn't just make it harder to button your pants.
44
160878
3241
Αυτό το λίπος δεν δυσκολεύει απλώς το κούμπωμα του παντελονιού.
02:44
It is an organ that actively releases hormones
45
164119
2743
Είναι ένα όργανο που απελευθερώνει στο ανοσοποιητικό σύστημα
02:46
and immune system chemicals called cytokines
46
166862
3210
ορμόνες και χημικές ουσίες που ονομάζονται κυτοκίνες,
02:50
that can increase your risk of developing chronic diseases,
47
170072
3902
οι οποίες μπορούν να αυξήσουν τον κίνδυνο εμφάνισης χρόνιων ασθενειών,
02:53
such as heart disease and insulin resistance.
48
173974
2889
όπως καρδιακές παθήσεις και την αντίσταση στην ινσουλίνη.
02:56
Meanwhile, stress hormones affect immune cells in a variety of ways.
49
176863
4815
Οι ορμόνες του στρες επηρεάζουν τα κύτταρα του ανοσοποιητικού με ποικίλους τρόπους.
03:01
Initially, they help prepare to fight invaders and heal after injury,
50
181678
4402
Αρχικά, βοηθούν κατά των εισβολών και στην θεραπεία από τραυματισμό,
03:06
but chronic stress can dampen function of some immune cells,
51
186080
4056
αλλά το χρόνιο στρες παρεμποδίζει κάποια κύτταρα του ανοσοποιητικού,
03:10
make you more susceptible to infections, and slow the rate you heal.
52
190136
4936
κάνοντας σας πιο επιρρεπή σε λοιμώξεις και επιβραδύνοντας τον χρόνο θεραπείας.
03:15
Want to live a long life?
53
195072
1954
Θέλετε να ζήσετε πολλά χρόνια;
03:17
You may have to curb your chronic stress.
54
197026
2539
Μάλλον πρέπει να περιορίσετε το χρόνιο άγχος σας.
03:19
That's because it has even been associated with shortened telomeres,
55
199565
4176
Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι έχει συσχετιστεί με τη μείωση των τελομερών,
03:23
the shoelace tip ends of chromosomes that measure a cell's age.
56
203741
4628
τα χρωμοσωμάτων που μετρούν την ηλικία ενός κυττάρου.
Τα τελομερή βρίσκονται στην άκρη των χρωμοσωμάτων
03:28
Telomeres cap chromosomes
57
208369
1780
03:30
to allow DNA to get copied every time a cell divides
58
210149
3452
για να επιτρέπουν την αντιγραφή του DNA κάθε φορά που διαιρείται ένα κύτταρο
03:33
without damaging the cell's genetic code,
59
213601
3279
χωρίς να βλάπτουν το γενετικό κώδικα του κυττάρου
03:36
and they shorten with each cell division.
60
216880
2864
και μειώνονται με κάθε κυτταρική διαίρεση.
03:39
When telomeres become too short, a cell can no longer divide and it dies.
61
219744
5201
Όταν τα τελομερή γίνουν πολύ κοντά,
το κύτταρο δεν μπορεί πλέον να διαιρεθεί και πεθαίνει.
03:44
As if all that weren't enough,
62
224945
1690
Aν όλα αυτά δεν ήταν αρκετά,
03:46
chronic stress has even more ways it can sabotage your health,
63
226635
3863
το χρόνιο στρες έχει ακόμα περισσότερους τρόπους για να σαμποτάρει την υγεία σας,
03:50
including acne,
64
230498
1408
συμπεριλαμβανομένων της ακμής, της τριχόπτωσης,
03:51
hair loss,
65
231906
1185
03:53
sexual dysfunction,
66
233091
1385
της σεξουαλικής δυσλειτουργίας,
03:54
headaches,
67
234476
1123
των πονοκεφάλων,
03:55
muscle tension,
68
235599
1155
των μυικών θλάσεων,
03:56
difficulty concentrating,
69
236754
1476
της δυσκολίας στη συγκέντρωση,
03:58
fatigue,
70
238230
1128
της κόπωσης,
03:59
and irritability.
71
239358
1859
και της ευερεθιστότητας.
04:01
So, what does all this mean for you?
72
241217
2599
Οπότε, τι σημαίνουν όλα αυτά για σας;
04:03
Your life will always be filled with stressful situations.
73
243816
3537
Η ζωή σας θα είναι πάντα γεμάτη με αγχωτικές καταστάσεις.
04:07
But what matters to your brain and entire body
74
247353
3304
Αλλά αυτό που έχει σημασία για τον εγκεφάλό σας και για ολόκληρο το σώμα σας
04:10
is how you respond to that stress.
75
250657
2735
είναι πώς αντιμετωπίζετε αυτό το άγχος.
04:13
If you can view those situations as challenges you can control and master,
76
253392
4814
Εάν μπορείτε να δείτε αυτές τις καταστάσεις
ως προκλήσεις που μπορείτε να διαχειριστείτε,
04:18
rather than as threats that are insurmountable,
77
258206
2886
παρά ως απειλές που είναι αξεπέραστες,
04:21
you will perform better in the short run and stay healthy in the long run.
78
261092
4783
θα αποδώσετε καλύτερα βραχυπρόθεσμα και θα μείνετε υγιείς μακροπρόθεσμα.
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7