Gabriel Barcia-Colombo: Capturing memories in video art

37,314 views ・ 2012-10-03

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Translator: Thu-Huong Ha Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
譯者: Gina Wang 審譯者: Yuguo Zhang
00:16
I love to collect things.
1
16288
2159
我喜歡收集東西
00:18
Ever since I was a kid, I've had massive collections
2
18447
1990
我小的時候,收集很多不同的東西
00:20
of random stuff, everything from bizarre hot sauces
3
20437
2729
從世界各地的奇異的辣醬到昆蟲
00:23
from all around the world to insects
4
23166
3238
從世界各地的奇異的辣醬到昆蟲
00:26
that I've captured and put in jars.
5
26404
2404
被我我抓放在罐子裡
00:28
Now, it's no secret, because I like collecting things,
6
28808
2037
現在,這已不是秘密,我喜歡收集東西
00:30
that I love the Natural History Museum
7
30845
1936
我喜歡自然歷史博物館
00:32
and the collections of animals
8
32781
1400
還有在博物館裡
00:34
at the Natural History Museum in dioramas.
9
34181
1815
不同動物的擬真模型櫥窗
00:35
These, to me, are like living sculptures, right,
10
35996
2137
這些對我而言就像是活的雕像
00:38
that you can go and look at,
11
38133
1417
你可以去那邊瞧瞧
00:39
and they memorialize a specific point of time
12
39550
1735
它們會紀錄該動物生命中
00:41
in this animal's life.
13
41285
1647
某種生活的當下片刻
00:42
So I was thinking about my own life,
14
42932
1882
因此我開始想到我的生活
00:44
and how I'd like to memorialize my life, you know,
15
44814
1913
我要如何記錄我的生活
00:46
for the ages, and also — (Laughter) —
16
46727
2783
紀錄年輕時光,還有...... (笑聲)
00:49
the lives of my friends, but
17
49510
2487
我朋友的生活
00:51
the problem with this is that my friends aren't quite keen
18
51997
2616
但問題是,我的朋友並不想
00:54
on the idea of me taxidermy-ing them. (Laughter)
19
54613
3176
被製成標本(笑聲)
00:57
So instead, I turned to video,
20
57789
2703
所以,我轉向影片
01:00
and video is the next best way to preserve and memorialize
21
60492
2298
影片是次好的方式,可以保存並記錄某人的生命 並捕捉他某個片刻的生活
01:02
someone and to capture a specific moment in time.
22
62790
2774
影片是次好的方式,可以保存並記錄某人的生命 並捕捉他某個片刻的生活
01:05
So what I did was, I filmed six of my friends
23
65564
2177
所以我所做的是,我為6位朋友錄影
01:07
and then, using video mapping and video projection,
24
67741
2400
然後,使用視覺映象原理和影片投射
01:10
I created a video sculpture, which was these six friends
25
70141
2481
我做出影片的雕像,讓這6位朋友
01:12
projected into jars. (Laughter)
26
72622
3942
被投影在罐子裡(笑聲)
01:16
So now I have this collection of my friends
27
76564
1714
所以現在我收集了這些朋友
01:18
I can take around with me whenever I go,
28
78278
1789
我可以隨身攜帶
01:20
and this is called Animalia Chordata,
29
80067
1912
這作品名為《Animalia Chordata》
01:21
from the Latin nomenclature for
30
81979
1817
其拉丁原文的意思是
01:23
human being, classification system.
31
83796
2160
人類、分類井然的系統
01:25
So this piece memorializes my friends in these jars,
32
85956
2962
所以這個作品將我朋友們放在罐子裡 並紀錄他們
01:28
and they actually move around. (Laughter)
33
88918
4359
它們其實可以活動(笑聲)
01:33
So, this is interesting to me,
34
93277
2093
所以我覺得這個很有趣
01:35
but it lacked a certain human element. (Laughter)
35
95370
3890
但卻缺少某些人類的特質(笑聲)
01:39
It's a digital sculpture, so I wanted to add
36
99260
1822
這是數位雕像,因此我想要增加
01:41
an interaction system. So what I did was,
37
101082
1612
互動系統,所以我所做的
01:42
I added a proximity sensor, so that when you get close
38
102694
1783
是增加距離偵測機,所以當你接近
01:44
to the people in jars, they react to you in different ways.
39
104477
2159
罐子裡的人,他們會用不同的方式與你互動
01:46
You know, just like people on the street
40
106636
1727
就像你太靠近
01:48
when you get too close to them.
41
108363
1856
街上的陌生人那樣
01:50
Some people reacted in terror. (Laughter)
42
110219
2586
有些人的反應是覺得很恐怖(笑聲)
01:52
Others reacted in asking you for help,
43
112805
2013
有些人反應是尋求幫忙
01:54
and some people hide from you.
44
114818
3498
有些人會躲起來
01:58
So this was really interesting to me, this idea of
45
118316
1631
所以我覺得這個主意真的很有趣
01:59
taking video off the screen and putting it in real life,
46
119947
2135
它把影片從螢幕擷取出來 放到真實生活
02:02
and also adding interactivity to sculpture.
47
122082
2247
加上與雕像的互動
02:04
So over the next year, I documented 40 of my other friends
48
124329
4065
因此隔年,我記錄其他40位朋友
02:08
and trapped them in jars as well
49
128394
1832
也把他們困在罐子裡
02:10
and created a piece known as Garden,
50
130226
1945
創造一個作品,名為《花園》
02:12
which is literally a garden of humanity.
51
132171
2352
其實本質是一個「人性花園」
02:14
But something about the first piece,
52
134523
2144
但第一件作品《Animali Chordata》
02:16
the Animali Chordata piece, kept coming back to me,
53
136667
1905
讓我我不斷回想思考一些事情
02:18
this idea of interaction with art,
54
138572
1821
也就是與藝術品互動這個概念
02:20
and I really liked the idea of people being able to interact,
55
140393
2322
我很喜歡人們能與藝術品互動的概念
02:22
and also being challenged by interacting with art.
56
142715
2289
並被此互動所挑戰
02:25
So I wanted to create a new piece that actually
57
145004
1855
所以我想創造一件新作品
02:26
forced people to come and interact with something,
58
146859
1889
迫使人們來與它互動
02:28
and the way I did this was actually by projecting
59
148748
1699
而我做的方式
02:30
a 1950s housewife into a blender. (Laughter)
60
150447
4380
是將1950年的家庭主婦投影到果汁機裡(笑聲)
02:34
This is a piece called Blend, and what it does is
61
154827
2495
這件作品叫《混合》
02:37
it actually makes you implicit in the work of art.
62
157322
1863
它讓你成為這藝術品的一部分
02:39
You may never experience the entire thing yourself.
63
159185
2341
你可能永遠無法徹底體驗這件藝術品
02:41
You can walk away, you can just watch as this character
64
161526
2324
你可以離開,你可以看著這個人物
02:43
stands there in the blender and looks at you,
65
163850
2425
她也站在裡面看著你
02:46
or you can actually choose to interact with it.
66
166275
2074
或你可以選擇與她互動
02:48
So if you do choose to interact with the piece,
67
168349
4133
假使你選擇與她互動
02:52
and you press the blender button, it actually sends
68
172482
2160
你按下「混合」的按紐
02:54
this character into this dizzying disarray of dishevelment.
69
174642
3432
它會讓這個人物進入頭暈腦脹的混亂狀態
02:58
By doing that, you are now part of my piece.
70
178074
3552
當你這麼做,你成為我作品的一部分
03:01
You, like the people that are trapped in my work
71
181626
2032
就像是其他被困在我作品裡的朋友
03:03
— (Blender noises, laughter) —
72
183658
4061
(果汁機的聲音、笑聲)
03:07
have become part of my work as well. (Laughter)
73
187719
7107
你也成為我作品的一部分(笑聲)
03:14
(Laughter)
74
194826
2193
(笑聲)
03:17
(Applause)
75
197019
2423
(掌聲)
03:19
But, but this seems a bit unfair, right?
76
199442
3640
但這看起來有些不公平,對吧
03:23
I put my friends in jars, I put this character,
77
203082
2512
我把我朋友放到罐子裡
03:25
this sort of endangered species character in a blender.
78
205594
2817
我也將這「瀕臨絕種」的人物放到果汁機
03:28
But I'd never done anything about myself.
79
208411
2000
但我都沒有對自己做任何處置
03:30
I'd never really memorialized myself.
80
210411
1712
我從來沒有真正記錄自己
03:32
So I decided to create a piece which is a self-portrait piece.
81
212123
2270
所以我決定創造一件自我肖像
03:34
This is sort of a self-portrait taxidermy time capsule piece
82
214393
2225
像是把自己做成標本的作品
03:36
called A Point Just Passed,
83
216618
2247
稱為《剛過的時光》
03:38
in which I project myself on top of a time card punch clock,
84
218865
2632
我將我自己投影在打卡鐘的上面
03:41
and it's up to you.
85
221497
1704
然後你可以做決定
03:43
If you want to choose to punch that punch card clock,
86
223201
1946
若你想要打卡
03:45
you actually age me.
87
225147
1707
你會讓我變老
03:46
So I start as a baby, and then if you punch the clock,
88
226854
2556
所以我一開始是嬰兒,如果你打卡
03:49
you'll actually transform the baby into a toddler,
89
229410
4662
你會讓我從嬰兒長成幼兒
03:54
and then from a toddler I'm transformed into a teenager.
90
234072
3231
然後從幼兒成為青少年
03:57
From a teenager, I'm transformed into my current self.
91
237303
2520
從青少年成為我現在的樣子
03:59
From my current self, I'm turned into a middle-aged man,
92
239823
3088
再從我現在的樣子成中年人
04:02
and then, from there, into an elderly man.
93
242911
3859
然後再成為老人
04:06
And if you punch the punch card clock a hundred times
94
246770
2932
如果你1天內打卡100次
04:09
in one day, the piece goes black
95
249702
3071
這個作品會變黑
04:12
and is not to be reset until the next day.
96
252773
2693
然後直到隔天才能開始新的循環
04:15
So, in doing so, you're erasing time.
97
255466
2084
所以當你這麼做時,你消除了時間
04:17
You're actually implicit in this work
98
257550
1928
你成為這作品的一部分
04:19
and you're erasing my life.
99
259478
2006
你也消滅了我的生命
04:21
So I like this about interactive video sculpture,
100
261484
2146
所以我喜歡互動式影像雕像
04:23
that you can actually interact with it,
101
263630
1577
你可以真的與它互動
04:25
that all of you can actually touch an artwork
102
265207
1872
你們都可以觸摸一件藝術品
04:27
and be part of the artwork yourselves,
103
267079
1864
並且成為該藝術品的一部分
04:28
and hopefully, one day, I'll have each and every one of you
104
268943
2471
我也希望,有一天,我會把你們每個人
04:31
trapped in one of my jars. (Laughter)
105
271414
2160
都困在我的罐子裡(笑聲)
04:33
Thank you. (Applause)
106
273574
5091
謝謝(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7