Catherine Crump: The small and surprisingly dangerous detail the police track about you

130,150 views ・ 2014-12-11

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yuchen Shen 校对人员: Karen SONG
00:13
The shocking police crackdown on protestors in Ferguson, Missouri,
0
13329
4388
在密苏里州弗格森的一场 令人震惊的对抗议者的镇压中,
00:17
in the wake of the police shooting of Michael Brown,
1
17717
3012
警察开枪射杀了迈克尔▪布朗,
00:20
underscored the extent to which advanced military weapons and equipment,
2
20729
4223
揭示了为作战而设计的
军用高级武器,
00:24
designed for the battlefield,
3
24952
1732
00:26
are making their way
4
26684
1309
正向
00:27
to small-town police departments across the United States.
5
27993
3881
全美国镇级警署渗透。
00:32
Although much tougher to observe,
6
32514
1986
虽然更加不易察觉,
00:34
this same thing is happening with surveillance equipment.
7
34500
3547
但军用监控设备也以同样方式来到了我们身边。
00:38
NSA-style mass surveillance is enabling
8
38047
2660
美国国家安全局形制的大型监控系统,
00:40
local police departments to gather vast quantities
9
40707
2958
让本地警察局能够收集超大量的
00:43
of sensitive information about each and every one of us
10
43665
3567
个人敏感信息,
00:47
in a way that was never previously possible.
11
47232
4052
这是前所未有的。
00:51
Location information can be very sensitive.
12
51284
3476
位置信息可以是非常敏感的。
00:54
If you drive your car around the United States,
13
54760
2631
如果你在美国范围内开车,
00:57
it can reveal if you go to a therapist,
14
57391
1923
它能显示你是去看医生,
00:59
attend an Alcoholics Anonymous meeting,
15
59314
2468
还是去参加匿名酗酒者会议
01:01
if you go to church or if you don't go to church.
16
61782
2821
去教堂,或者没去教堂。
01:04
And when that information about you
17
64603
1726
如果将你的信息
01:06
is combined with the same information about everyone else,
18
66329
3495
和其他人的同类信息相结合,
01:09
the government can gain a detailed portrait
19
69824
2574
政府就能详细地描绘出
01:12
of how private citizens interact.
20
72398
2716
公民间的私人关系。
01:15
This information used to be private.
21
75114
2475
这样的信息曾经是私密的,
01:17
Thanks to modern technology,
22
77589
1693
而因为现代科技,
01:19
the government knows far too much about what happens behind closed doors.
23
79282
4328
政府对家务事也知道的太多了。
01:23
And local police departments make decisions about who they think you are
24
83610
4388
地方警察局能根据这些信息,
01:27
based on this information.
25
87998
3171
对你的为人做出“官方”判断。
01:31
One of the key technologies driving mass location tracking
26
91169
4647
方位跟踪最常用的,
01:35
is the innocuous-sounding Automatic License Plate Reader.
27
95816
2958
是一种利用无害声波 自动抓拍车牌的技术。
01:38
If you haven't seen one,
28
98774
1695
如果你没见过这种监控,
01:40
it's probably because you didn't know what to look for --
29
100469
3188
很可能是因为你不知道怎么去找,
01:43
they're everywhere.
30
103657
1375
它无处不在。
01:45
Mounted on roads or on police cars,
31
105032
3072
有的装在马路上方,有的在警车上,
01:48
Automatic License Plate Readers capture images of every passing car
32
108104
4429
自动抓拍车牌相机会拍下经过的每一辆车,
01:52
and convert the license plate into machine-readable text
33
112533
3615
然后把汽车牌照转换成可机读的文字,
这样就可以对照着黑名单
01:56
so that they can be checked against hot lists
34
116158
3402
01:59
of cars potentially wanted for wrongdoing.
35
119560
3285
查出可疑车辆。
02:02
But more than that, increasingly,
36
122845
2127
不仅如此,现在日益增多的情况是,
02:04
local police departments are keeping records
37
124972
2150
地方警察局不仅会
02:07
not just of people wanted for wrongdoing,
38
127122
3160
查可疑车辆,
02:10
but of every plate that passes them by,
39
130282
2802
而是只要有车经过都查,
02:13
resulting in the collection of mass quantities of data
40
133084
3969
收集每一个美国人的大量信息,
02:17
about where Americans have gone.
41
137053
2241
了解他们的动态。
02:19
Did you know this was happening?
42
139294
1608
这件事你知道吗?
02:21
When Mike Katz-Lacabe asked his local police department
43
141822
3406
当迈克▪卡茨拉卡德向当地警局
02:25
for information about the plate reader data they had on him,
44
145228
3429
询问他的拍照记录,
02:28
this is what they got:
45
148657
1678
这是他得到的结果:
02:30
in addition to the date, time and location,
46
150335
3142
除了日期,时间和地点
02:33
the police department had photographs that captured
47
153477
3031
还有各种监控照片,
02:36
where he was going and often who he was with.
48
156508
3390
显示他经常去哪、和谁在一起。
02:39
The second photo from the top is a picture of Mike and his two daughters
49
159898
3822
上边数下来第二张照片是 迈克和他的两个女儿
02:43
getting out of their car in their own driveway.
50
163720
3832
在家门前一起下车的照片。
02:47
The government has hundreds of photos like this
51
167552
2788
政府有几百张这样的照片,
02:50
about Mike going about his daily life.
52
170340
2771
能知道迈克每天的行踪。
如果你也在美国境内开车,
02:53
And if you drive a car in the United States,
53
173111
2184
02:55
I would bet money that they have photographs
54
175295
2733
我打赌他们也有
关于你的各种生活照。
02:58
like this of you going about your daily life.
55
178028
2918
03:00
Mike hasn't done anything wrong.
56
180946
2041
迈克没做过任何错事
03:02
Why is it okay that the government is keeping all of this information?
57
182987
3955
为什么政府可以这样收集他的信息?
03:06
The reason it's happening is because,
58
186942
1779
原因就是,
03:08
as the cost of storing this data has plummeted,
59
188721
3351
由于储存信息的成本迅速下降,
03:12
the police departments simply hang on to it,
60
192072
2512
警局就紧紧抓住它不放,
03:14
just in case it could be useful someday.
61
194584
3782
以防有朝一日能用上。
03:18
The issue is not just that one police department
62
198366
2500
但问题是暗中搜集信息的
03:20
is gathering this information in isolation
63
200866
2621
不是只有一家警局单干,
03:23
or even that multiple police departments are doing it.
64
203487
2759
或者只有几家各干各的。
03:26
At the same time, the federal government
65
206246
2497
与此同时,政府也在
03:28
is collecting all of these individual pots of data,
66
208743
3618
将这数以亿计的各种个人信息,
03:32
and pooling them together into one vast database
67
212361
3321
都收录到一个
统一的数据库中,
03:35
with hundreds of millions of hits,
68
215682
1656
03:37
showing where Americans have traveled.
69
217338
2118
跟踪美国人都去过哪里。
03:39
This document from the Federal Drug Enforcement Administration,
70
219806
3158
联邦缉毒局的这个文件
03:42
which is one of the agencies primarily interested in this,
71
222964
2765
是缉毒局的主要关注点之一,
03:45
is one of several that reveal the existence of this database.
72
225729
4437
证明了这样的数据库的存在。
03:50
Meanwhile, in New York City,
73
230166
2569
同时,在纽约市,
03:52
the NYPD has driven police cars equipped with license plate readers
74
232735
3942
纽约市警局派出装有摄像头的警车
03:56
past mosques in order to figure out who is attending.
75
236677
4174
开过清真寺,看有谁在里面。
04:00
The uses and abuses of this technology aren't limited to the United States.
76
240851
3838
不是只有美国在滥用这项技术。
04:04
In the U.K., the police department
77
244689
3035
在英国,警察局
04:07
put 80-year-old John Kat on a plate reader watch list
78
247724
4144
把80岁的约翰▪卡加入了黑名单
04:11
after he had attended dozens of lawful political demonstrations
79
251868
4277
因为他出现在很多次合法的政治游行当中,
04:16
where he liked to sit on a bench and sketch the attendees.
80
256145
4626
坐在一旁的长椅上,为游行者画素描。
04:20
License plate readers aren't the only mass location tracking technology
81
260771
3522
自动抓拍相机可不是执法机构
唯一使用的跟踪技术。
04:24
available to law enforcement agents today.
82
264293
2156
04:26
Through a technique known as a cell tower dump,
83
266449
3012
通过基站定位技术,
04:29
law enforcement agents can uncover who was using
84
269461
3252
执法机构能够知道谁
04:32
one or more cell towers at a particular time,
85
272713
2285
在某一时刻正在使用哪些个基站,
04:34
a technique which has been known to reveal
86
274998
2032
这项技术能用来确定
04:37
the location of tens of thousands and even hundreds of thousands of people.
87
277030
4279
几万甚至几十万人的位置。
04:41
Also, using a device known as a StingRay,
88
281309
3240
另外还有一种设备叫做“魟鱼”,(即“IMSI捕手”)
04:44
law enforcement agents can send tracking signals
89
284549
2636
执法机关能够在人们家里发送跟踪信号,
04:47
inside people's houses to identify the cell phones located there.
90
287185
4365
来确定家里都有哪些手机在工作。
04:51
And if they don't know which house to target,
91
291550
2262
如果他们没有明确的目标
04:53
they've been known to drive this technology
92
293812
2186
据说就会
让这个设备在住宅区全部运行一遍。
04:55
around through whole neighborhoods.
93
295998
3426
04:59
Just as the police in Ferguson possess high-tech military weapons and equipment,
94
299424
4636
就像弗格森的警察配备了 高科技军用武器,
05:04
so too do police departments across the United States
95
304060
2982
全美国的警察也都配备了
高科技的监控设备。
05:07
possess high-tech surveillance gear.
96
307042
2335
你看不到(那些监控)
05:09
Just because you don't see it,
97
309377
2031
05:11
doesn't mean it's not there.
98
311408
2385
不代表它们就不存在。
05:13
The question is, what should we do about this?
99
313793
2551
问题是,我们应对此该做些什么?
05:16
I think this poses a serious civil liberties threat.
100
316344
3310
我认为已这严重威胁到了公民的自由。
05:19
History has shown that once the police have massive quantities of data,
101
319654
4362
历史表明,一旦警察有足够大量的数据,
05:24
tracking the movements of innocent people,
102
324016
2079
跟踪无辜民众的行踪,
05:26
it gets abused, maybe for blackmail, maybe for political advantage,
103
326095
4316
数据就会被滥用,可能用于勒索、 政治获利,
05:30
or maybe for simple voyeurism.
104
330411
2259
抑或是单纯的偷窥。
05:32
Fortunately, there are steps we can take.
105
332670
2342
所幸的是,我们还是能采取一些措施。
05:35
Local police departments can be governed by the city councils,
106
335012
3730
地方警察局由市议会管理,
05:38
which can pass laws requiring the police
107
338742
2922
议会可以通过法律,要求警察
05:41
to dispose of the data about innocent people
108
341664
2922
销毁无罪民众的数据,
05:44
while allowing the legitimate uses of the technology to go forward.
109
344586
3162
同时允许进一步的合法使用这些科技。
05:47
Thank you.
110
347748
1675
谢谢。
05:49
(Applause).
111
349423
4001
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog