The difference between healthy and unhealthy love | Katie Hood | TED

5,040,590 views ・ 2019-06-11

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: psjmz mz 校对人员:
00:12
So when you think about a child, a close friend, or a romantic partner,
0
12625
4684
当你想到一个小孩子、 一位密友或者伴侣时,
00:17
the word "love" probably comes to mind,
1
17333
2893
脑海中很可能会跳出“爱”这个词,
00:20
and instantly other emotions rush in:
2
20250
3143
然后其它的情绪也会立马出现:
00:23
joy and hope,
3
23417
1601
比如欢乐和希望,
兴奋、信任以及安全感,
00:25
excitement, trust and security,
4
25042
3559
00:28
and yes, sometimes sadness and disappointment.
5
28625
3059
并且有时还会有悲伤和失望。
00:31
There might not be a word in the dictionary
6
31708
2060
字典里可能没有一个词
00:33
that more of us are connected to than love.
7
33792
2041
比爱更能说明 人与人之间的紧密联系了。
00:37
Yet, given its central importance in our lives,
8
37292
2601
考虑到它在我们生活中的核心地位,
00:39
isn't it interesting that we're never explicitly taught how to love?
9
39917
3500
有意思的是,我们竟然 从来没有被明确地教过如何去爱。
00:44
We build friendships,
10
44458
1685
我们从交朋友开始,
00:46
navigate early romantic relationships,
11
46167
2476
然后确定恋爱关系,
00:48
get married and bring babies home from the hospital
12
48667
2434
最后结婚生子, 将小孩从医院带回家。
00:51
with the expectation that we'll figure it out.
13
51125
2167
对这一切都是怀着能顺利搞定的期望。
00:54
But the truth is, we often harm and disrespect the ones we love.
14
54625
3851
但事实却是, 我们经常伤害或不尊重所爱之人。
00:58
It can be subtle things
15
58500
1309
可能是一些很小的事情,
00:59
like guilting a friend into spending time with you
16
59833
2851
比如说让朋友感到内疚 然后花时间陪你,
01:02
or sneaking a peak at your partner's texts
17
62708
3268
或者偷看伴侣的短信,
以及因为孩子在学校 不够努力而羞辱他。
01:06
or shaming a child for their lack of effort at school.
18
66000
2583
01:10
100 percent of us will be on the receiving end
19
70000
2184
我们百分之百会接收到
01:12
of unhealthy relationship behaviors
20
72208
2310
不健康关系的行为,
01:14
and 100 percent of us will do unhealthy things.
21
74542
3309
并且我们也百分之百会 做一些不健康的事。
01:17
It's part of being human.
22
77875
1458
这是人性的一部分。
01:20
In its worst form, the harm we inflict on loved ones
23
80833
2518
最糟糕的情况是,我们跟 所爱之人的冲突所导致的伤害
01:23
shows up as abuse and violence,
24
83375
1934
会演变成辱骂和暴力,
01:25
and relationship abuse
25
85333
1726
而家暴,
01:27
is something that one in three women and one in four men
26
87083
2893
是三分之一的女性 和四分之一的男性
一生中都会经历的。
01:30
will experience in their lifetime.
27
90000
1708
01:32
Now, if you're like most people, when you hear those stats,
28
92625
2809
如果你跟大多数人一样, 听到上述情况时,
01:35
you'll go, "Oh, no, no, no, that would never happen to me."
29
95458
2810
你会说“哦,不不不,这永远 不会发生在我身上。”
01:38
It's instinctual to move away from the words "abuse" and "violence,"
30
98292
3434
我们会出于本能地逃避 “虐待”和“暴力”这些字眼,
01:41
to think that they happen to someone else somewhere else.
31
101750
3851
觉得它们只会发生在 其他地方的其它人身上。
01:45
But the truth is, unhealthy relationships and abuse are all around us.
32
105625
4351
但事实是,不健康的关系 以及虐待就在我们身边。
我们只是将它们换了个说法 并忽略了它们之间的联系。
01:50
We just call them different things and ignore the connection.
33
110000
2875
01:54
Abuse sneaks up on us disguised in unhealthy love.
34
114042
3250
虐待伪装成了不健康的爱 偷偷地发生在我们身上。
01:59
I work for an organization called One Love
35
119708
2060
我在一个叫做“唯爱"的组织工作,
02:01
started by a family whose daughter Yeardley was killed by her ex-boyfriend.
36
121792
3791
它由一个家庭成立,这个家庭 的女儿亚德利被前男友杀害。
02:06
This was a tragedy no one saw coming,
37
126833
3018
这是一个没有人可以预见到的悲剧,
02:09
but when they looked back, they realized the warning signs were there
38
129875
3268
但是回过头来看,他们意识到 之前就存在蛛丝马迹,
02:13
just no one understood what they were seeing.
39
133167
2125
只是当时没人看出来。
02:16
Called crazy or drama or too much drinking,
40
136042
3767
这些被称为疯狂或者 戏剧或酗酒的行为,
02:19
his actions weren't understood to be what they really were,
41
139833
3143
他行为的真正含义 并没有真的被理解,
而这些都是非常清晰的危险信号。
02:23
which was clear signs of danger.
42
143000
2000
02:25
Her family realized that if anyone had been educated about these signs,
43
145917
3809
她的家人意识到, 如果之前有人被教育过
02:29
her death could have been prevented.
44
149750
1750
如何识别这些信号, 她的死亡是可以避免的。
02:32
So today we're on a mission to make sure
45
152625
1934
所以今天我们的任务是确保
02:34
that others have the information that Yeardley and her friends didn't.
46
154583
3286
其他人都能获得亚德利和她朋友 之前不了解的信息。
02:37
We have three main goals:
47
157893
1750
我们有三个主要的目标:
02:39
give all of us a language for talking about a subject
48
159667
3267
给予我们一种语言去谈论
02:42
that's quite awkward and uncomfortable to discuss;
49
162958
3393
一个非常尴尬并且 会引起不适的话题;
02:46
empower a whole front line, namely friends, to help;
50
166375
4851
给朋友权力去帮助你;
02:51
and, in the process, improve all of our ability to love better.
51
171250
3083
并在这个过程中,提高我们爱的能力。
02:55
To do this, it's always important to start by illuminating
52
175875
3268
为了做到这些, 很重要的一点是从阐明
02:59
the unhealthy signs that we frequently miss,
53
179167
2726
那些我们经常会错过的 不健康信号开始,
03:01
and our work really focuses on creating content
54
181917
2476
而我们的工作就是 专注于创造内容,
03:04
to start conversations with young people.
55
184417
2250
来和年轻人对话。
03:07
As you'd expect, most of our content is pretty serious,
56
187375
2643
正如你所料,这个主题的 大多数谈话内容都非常严肃,
鉴于目前的主题,
03:10
given the subject at hand,
57
190042
1851
03:11
but today I'm going to use one of our more light-hearted
58
191917
2642
但今天我打算用一种轻松愉快,
03:14
yet still thought-provoking pieces,
59
194583
1810
同时也是发人深思的方式,
03:16
"The Couplets,"
60
196417
1309
即“对偶”,
03:17
to illuminate five markers of unhealthy love.
61
197750
2625
来阐明不健康的爱的五种标志。
03:21
The first is intensity.
62
201375
2976
第一个是紧张。
03:24
(Video) Blue: I haven't seen you in a couple days. I've missed you.
63
204375
3184
(视频)蓝:几天不见,非常想你。
橘:我也想你。(#这是爱)
03:27
Orange: I've missed you too. (#thatslove)
64
207583
1953
03:29
Blue: I haven't seen you in five minutes. It feels like a lifetime.
65
209560
3166
蓝:五分钟不见, 感觉像一生那么漫长。
03:32
What have you been doing without me for five whole minutes?
66
212750
2809
我不在的这五分钟里你做了什么呢?
橘:才三分钟好吧。 (#这不是爱)
03:35
Orange: It's been three minutes. (#thatsnotlove)
67
215583
2435
凯蒂·胡德:有人意识到了吗?
03:38
Katie Hood: Anybody recognize that? I don't know. I do.
68
218042
2583
03:42
Abusive relationships don't start out abusive.
69
222000
2184
虐待关系并不是从虐待开始的。
03:44
They start out exciting and exhilarating.
70
224208
1976
它们是从激动和兴奋开始的。
03:46
There's an intensity of affection and emotion, a rush.
71
226208
3310
这是一种强烈的 情感和情绪,一种冲动。
03:49
It feels really good.
72
229542
1684
感觉非常美好。
03:51
You feel so lucky, like you've hit the jackpot.
73
231250
2417
你觉得自己如此的幸运, 像中了大奖。
03:54
But in unhealthy love, these feelings shift over time
74
234750
3184
但在不健康的爱中,这些感觉 会随着时间的推移而改变,
03:57
from exciting to overwhelming and maybe a little bit suffocating.
75
237958
4292
从兴奋到压仰, 甚至可能还有点窒息。
04:02
You feel it in your gut.
76
242875
1726
你的直觉能感受到。
04:04
Maybe it's when your new boyfriend or girlfriend
77
244625
2268
这可能是你新交的 男朋友或女朋友,
04:06
says "I love you" faster than you were ready for
78
246917
2267
在你没准备好时就说“我爱你”,
04:09
or starts showing up everywhere, texting and calling a lot.
79
249208
3542
或开始无处不在, 不停发信息、打电话给你时。
04:13
Maybe they're impatient when you're slow to respond,
80
253667
3142
也可能是他们对你的 不及时回复感到不耐烦,
04:16
even though they know you had other things going on that day.
81
256833
2875
尽管他们也知道 你还有其它的事情要做时。
04:20
It's important to remember that it's not how a relationship starts that matters,
82
260583
3810
重点是记住: 一段感情如何开始不重要,
04:24
it's how it evolves.
83
264417
1517
重要的是如何发展。
04:25
It's important in the early days of a new relationship
84
265958
2559
重要的是, 在一段新关系的早期,
04:28
to pay attention to how you're feeling.
85
268541
2018
我们应该关注自己的情绪。
04:30
Are you comfortable with the pace of intimacy?
86
270583
2601
你对这种亲近的速度感到舒适吗?
04:33
Do you feel like you have space and room to breathe?
87
273208
2584
你觉得自己还有喘息的空间吗?
04:36
It's also really important to start practicing using your voice
88
276792
3726
同样重要的是,
学会表达自己的需求。
04:40
to talk about your own needs.
89
280542
1851
04:42
Are your requests respected?
90
282417
1916
你的请求被尊重了吗?
04:45
A second marker is isolation.
91
285833
3435
第二个标志是孤立。
04:49
(Video) Orange 2: Want to hang out?
92
289292
1726
(视频)橘2:一起出去玩吧?
橘1:星期一是我和 男朋友约会的日子。
04:51
Orange 1: Me and my boyfriend always have Monday Funday.
93
291042
2666
04:54
Orange 2: Want to hang out?
94
294375
1309
橘2:一起出去玩吧?
04:55
Orange 1: Me and my boyfriend always have Monday Funday.
95
295708
2643
橘1:星期一是我和 男朋友约会的日子。
橘2:那明天呢? 橘1:星期二是我们的打盹日。
04:58
Orange 2: Tomorrow? Orange 1: It's our Tuesday Snooze Day.
96
298375
2726
橘2:那星期三? 橘1:那是我们的独处日。
05:01
Orange 2: Wednesday? Orange 1: No Friends Day.
97
301125
2167
05:04
KH: If you ask me, isolation is one of the most frequently missed
98
304792
3059
凯蒂:如果你问我,我会说孤立是
最常被忽视和误解的 不健康爱的信号之一。
05:07
and misunderstood signs of unhealthy love.
99
307875
2351
05:10
Why?
100
310250
1268
为什么这么说呢?
因为每一段新感情总是从强烈想要
05:11
Because every new relationship starts out with this intense desire
101
311542
3142
05:14
to spend time together,
102
314708
1351
花时间待在一起开始的,
05:16
it's easy to miss when something shifts.
103
316083
2935
我们很容易忽视事物的变化。
05:19
Isolation creeps in when your new boyfriend or girlfriend
104
319042
2726
孤立就悄然发生在 当你的新男朋友或女朋友
05:21
starts pulling you away from your friends and family,
105
321792
2851
开始拉着你脱离你的家人和朋友,
05:24
your support system,
106
324667
1559
你的支撑体系,
05:26
and tethering you more tightly to them.
107
326250
2000
并将你牢牢地拴在身边时。
05:29
They might say things like,
108
329375
1434
他们可能会这样说,
05:30
"Why do you hang out with them? They're such losers"
109
330833
2476
“为什么要跟他们出去玩? 他们只是一群失败者。”
05:33
about your best friends,
110
333333
1268
他指的是你最好的朋友。
05:34
or, "They want us to break up. They're totally against us"
111
334625
2851
或者“他们想拆散我们, 他们完全反对我们。”
05:37
about your family.
112
337500
1809
他指的是你的家人。
05:39
Isolation is about sowing seeds of doubt
113
339333
2601
孤立就是在你的前感情生活中
05:41
about everyone from your prerelationship life.
114
341958
2875
对每个人播下怀疑的种子。
05:46
Healthy love includes independence,
115
346125
2059
健康的爱也包括独立,
05:48
two people who love spending time together
116
348208
2476
两个人喜欢花时间在一起,
05:50
but who stay connected to the people and activities they cared about before.
117
350708
4226
但也会继续跟之前关心 的人和活动保持联系。
05:54
While at first you might spend every waking minute together,
118
354958
2893
刚开始的时候你们可能 每分每秒都在一起,
05:57
over time maintaining independence is key.
119
357875
2851
但随着时间的推移, 保持独立成了关键。
06:00
You do this by making plans with friends and sticking to them
120
360750
3143
你可以和朋友们 一起规划并坚持执行,
06:03
and encouraging your partner to do the same.
121
363917
2416
并且鼓励你的伴侣也这样做。
06:07
A third marker of unhealthy love is extreme jealousy.
122
367833
3042
不健康的爱的第三个标志是极度嫉妒。
06:11
(Video) Blue 2: What are you so happy about?
123
371750
2101
(视频)蓝2:你为什么这么高兴?
蓝1:她在Instagram上关注了我!
06:13
Blue 1: She just started following me on Instagram!
124
373875
2934
06:16
Blue 2: What are you so nervous about?
125
376833
1851
蓝2:你为什么这么紧张?
06:18
Blue 1: She, she just started following me, like, everywhere.
126
378708
4226
蓝1:她,她开始关注我了, 像是,无处不在。
06:22
(#thatsnotlove)
127
382958
1917
(#这不是爱)
06:26
KH: As the honeymoon period begins to fade,
128
386458
2060
凯蒂:随着蜜月期的消退,
06:28
extreme jealousy can creep in.
129
388542
1833
极度的嫉妒悄悄的滋生。
06:31
Your partner might become more demanding,
130
391333
1976
你的伴侣的要求可能会越来越多,
06:33
needing to know where you are and who you're with all the time,
131
393333
2976
随时想要知道 你在哪以及和谁在一起,
或他们可能到处跟踪你, 线上以及线下。
06:36
or they might start following you everywhere, online and off.
132
396333
3185
06:39
Extreme jealousy also brings with it possessiveness and mistrust,
133
399542
4267
极度的嫉妒还会导致 占有欲和不信任,
06:43
frequent accusations of flirting with other people or cheating,
134
403833
3268
频繁指责对方跟他人调情或不忠,
06:47
and refusal to listen to you when you tell them
135
407125
2226
并且会拒绝听你跟他们说,
06:49
they have nothing to worry about and that you only love them.
136
409375
2875
没有什么好担心的, 你只爱他们这些话。
06:53
Jealousy is a part of any human relationship,
137
413083
2726
嫉妒是人类感情中的一部分,
06:55
but extreme jealousy is different.
138
415833
2185
但是极度嫉妒就不同了。
它处于威胁、绝望和愤怒的边缘。
06:58
There's a threatening, desperate and angry edge to it.
139
418042
2767
07:00
Love shouldn't feel like this.
140
420833
2125
爱不应当如此。
07:04
A fourth marker is belittling.
141
424333
2560
第四个标志是轻视。
07:06
(Video) Blue: Wanna hang out? Orange: I gotta study.
142
426917
2559
(视频)蓝:想出去玩吗? 橘:我要学习。
07:09
Blue: You'll get an A anyway, A for amazing. (#thatslove)
143
429500
2917
蓝:你肯定能得优, 优秀的优。(这是爱)
07:12
Blue: Wanna hang out? Orange: I gotta study.
144
432875
2434
蓝:想出去玩吗? 橘:我要学习。
07:15
Blue: You'll get an F anyway,
145
435333
1435
蓝:你肯定不及格,
07:16
F for, F for... stupid. (#thatsnotlove)
146
436792
3166
你就是个傻子。 (#这不是爱)
07:20
KH: Yeah, hmm.
147
440667
1767
凯蒂:是的,嗯。
07:22
In unhealthy love, words are used as weapons.
148
442458
2560
在不健康的爱中, 语言被当作武器。
本来应该是轻松愉快的谈话
07:25
Conversations that used to be fun and lighthearted
149
445042
2351
07:27
turn mean and embarrassing.
150
447417
1809
会变得尖酸刻薄和尴尬。
07:29
Maybe your partner makes fun of you in a way that hurts,
151
449250
3018
也许你的伴侣是用一种 伤人的方式开玩笑,
07:32
or maybe they tell stories and jokes for laughs at your expense.
152
452292
3476
或者通过讲故事 和取笑你,拿你开涮,
07:35
When you try to explain that your feelings have been hurt,
153
455792
2726
当你告诉他们你感觉到受伤时,
07:38
they shut you down and accuse you of overreacting.
154
458542
3392
他们会让你闭嘴 并指责你反应过度。
07:41
"Why are you so sensitive? What's your problem. Give me a break."
155
461958
3792
“你怎么这么敏感? 有毛病吧,别逗了!”
07:46
You are silenced by these words.
156
466417
1958
这些话使你哑口无言。
07:49
It seems pretty obvious, but your partner should have your back.
157
469417
3392
事情很明显, 你的伴侣应该支持你。
07:52
Their words should build you up, not break you down.
158
472833
2643
他们的话语应该增强你的信心, 而不是打压你。
07:55
They should keep your secrets and be loyal.
159
475500
2393
他们应该保守你的秘密并且忠于你。
07:57
They should make you feel more confident,
160
477917
1976
他们应该让你感觉到更多的信心,
07:59
not less.
161
479917
1291
而不是自卑。
08:02
Finally, a fifth marker: volatility.
162
482250
2958
最后,第五个标志:易变。
08:06
(Video) Orange 1: I'd be sad if we broke up.
163
486042
2101
(视频)橘1:如果分手我会很难过。
橘2:我也会很难过。(#这是爱)
08:08
Orange 2: I'd be sad too. (#thatslove)
164
488167
1833
08:11
Orange 1: I'd so depressed if we ever broke up.
165
491042
2226
橘1:如果我们分手了我会很郁闷。
08:13
I'd throw myself off this step.
166
493292
1517
我会从这个台阶上跳下去。
08:14
I would! Don't try to stop me!
167
494833
2560
我会的!不要试着去阻止我!
08:17
(#thatsnotlove)
168
497417
1250
(#这不是爱)
08:21
KH: Frequent breakups and makeups, high highs and low lows:
169
501167
3726
凯蒂:经常性的分分合合, 情感大起大落:
08:24
as tension rises, so does volatility.
170
504917
2375
随着紧张程度的上升, 易变性也增加。
08:28
Tearful, frustrated fights followed by emotional makeups,
171
508458
3560
泪流满面,沮丧的争吵, 随之而来的是情感上的伪装,
08:32
hateful and hurtful comments like,
172
512042
1642
充满仇恨和伤害的评论,比如,
08:33
"You're worthless, I'm not even sure why I'm with you!"
173
513708
2643
“你一文不值,我都不知道 为什么跟你在一起!”
08:36
followed quickly by apologies and promises it will never happen again.
174
516375
4809
然后很快是道歉 并保证不再发生这样的事。
08:41
By this point, you've been so conditioned to this relationship roller coaster
175
521208
3810
到此为止,你已经习惯了 这种过山车似的关系,
你可能都没有意识到
08:45
that you may not realize how unhealthy and maybe even dangerous
176
525042
3016
你的这段感情已经开始朝 不健康和危险的趋势发展。
08:48
your relationship has become.
177
528082
1585
08:51
It can be really hard to see
178
531542
1476
我们可能很难识别
不健康的爱和虐待之间的界限,
08:53
when unhealthy love turns towards abuse,
179
533042
2934
但是公平地说, 当越来越多的迹象
08:56
but it's fair to say that the more of these markers
180
536000
2434
开始出现在你的这段关系中时,
08:58
your relationship might have,
181
538458
1435
08:59
the more unhealthy and maybe dangerous your relationship could be.
182
539917
3476
你的这段关系不健康 或者危险的概率就会越大。
09:03
And if your instinct is to break up and leave,
183
543417
2184
如果你的直觉告诉你该分手离开,
09:05
which is advice so many of us give our friends
184
545625
2184
这也是当我们的朋友 陷入到不健康的关系时,
09:07
when they're in unhealthy relationships,
185
547833
1935
我们经常给他们的建议,
09:09
that's not always the best advice.
186
549792
1934
但这并不总是最好的选择。
09:11
Time of breakup can be a real trigger for violence.
187
551750
2601
分手也有可能会引起暴力。
09:14
If you fear you might be headed towards abuse or in abuse,
188
554375
3268
如果你感到可能 被虐待或已经被虐待,
09:17
you need to consult with experts to get the advice on how to leave safely.
189
557667
4041
你就需要就如何安全地离开 这段感情咨询专家的建议。
09:23
But it's not just about romantic relationships
190
563042
2392
这些不仅仅跟浪漫的恋情有关,
09:25
and it's not just about violence.
191
565458
2185
也不仅仅关于暴力。
09:27
Understanding the signs of unhealthy love
192
567667
2267
理解了不健康爱的信号
09:29
can help you audit and understand nearly every relationship in your life.
193
569958
3750
能帮助你审视和理解 生活中几乎所有的关系。
09:34
For the first time, you might understand why you're disappointed in a friendship
194
574625
3851
你可能第一次明白 为什么会对一段友谊失望,
09:38
or why every interaction with a certain family member
195
578500
2726
或者为什么每次跟某个家庭成员互动,
09:41
leaves you discouraged and anxious.
196
581250
3268
都让你感到气馁和焦虑。
09:44
You might even begin to see how your own intensity and jealousy
197
584542
3017
你甚至可能开始注意到 你的紧张和嫉妒
09:47
is causing problems with colleagues at work.
198
587583
2250
是如何使你在工作中 与同事发生矛盾的。
09:51
Understanding is the first step to improving,
199
591208
3268
理解是提升的第一步,
09:54
and while you can't make every unhealthy relationship healthy --
200
594500
3059
你不可能使每一段不健康 的关系变得健康——
09:57
some you're going to have to leave behind --
201
597583
2101
有些是你不得不放下的——
09:59
you can do your part every day to do relationships better.
202
599708
3750
但你可以每天做好自己 的部分从而让关系变好。
10:04
And here's the exciting news:
203
604250
1643
令人振奋的消息是:
10:05
it's actually not rocket science.
204
605917
2309
它并不是件多复杂的事。
10:08
Open communication, mutual respect,
205
608250
2726
坦诚沟通、相互尊重,
友善、耐心——
10:11
kindness, patience --
206
611000
2226
10:13
we can practice these things every day.
207
613250
2417
这些东西我们每天都可以练习。
10:16
And while practice will definitely make you better,
208
616875
2726
练习一定会让你变得更好,
10:19
I have to promise you it's also not going to make you perfect.
209
619625
3768
但我不得不承认, 它不会让你变得完美。
10:23
I do this for a living
210
623417
1351
我以此为生,
10:24
and every day I think and talk about healthy relationships,
211
624792
2809
每天都在思考和谈论健康的感情,
10:27
and still I do unhealthy things.
212
627625
2601
但我还是会做不健康的事情。
10:30
Just the other day as I was trying to shuttle my four kids out the door
213
630250
3393
就在几天前我还想把 我四个孩子赶出门,
10:33
amidst quarreling, squabbling and complaints about breakfast,
214
633667
2976
他们争吵、哭闹, 并抱怨早餐不好吃,
10:36
I completely lost it.
215
636667
2101
我完全崩溃了。
10:38
With an intentionally angry edge,
216
638792
2142
下意识地带着愤怒的锋芒,
10:40
I screamed,
217
640958
1310
我大喊道,
10:42
"Everybody just shut up and do what I say!
218
642292
2267
“都给我闭嘴,照我说的做!
10:44
You are the worst!
219
644583
1560
你们糟糕透了!
10:46
I am going to take away screen time and dessert
220
646167
2226
我要剥夺你们使用 电子产品的时间和甜点
10:48
and anything else you could possibly ever enjoy in life!"
221
648417
3184
以及其它任何能让 你们享受生活的东西!”
10:51
(Laughter)
222
651625
1476
(笑声)
10:53
Anybody been there?
223
653125
1309
有人那样做过吗?
10:54
(Applause)
224
654458
3393
(掌声)
10:57
Volatility, belittling.
225
657875
2625
易变、轻视。
11:01
My oldest son turned around and looked at me, and said,
226
661417
2934
我的大儿子转过身看着我,说道,
11:04
"Mom, that's not love."
227
664375
1601
“老妈,这不是爱。”
(笑声)
11:06
(Laughter)
228
666000
3351
11:09
For a minute, I really wanted to kill him for calling me out.
229
669375
2893
有那么一分钟, 因为他的叫板我真想宰了他。
11:12
Trust me.
230
672292
1517
真的,相信我。
11:13
But then I gathered myself
231
673833
1518
但是之后我冷静下来
11:15
and I thought, you know what, I'm actually proud.
232
675375
3059
开始思考,你知道吗, 我其实觉得很骄傲。
11:18
I'm proud that he has a language to make me pause.
233
678458
3334
我骄傲于他有一种 使我暂停愤怒的语言。
11:22
I want all of my kids to understand what the bar should be
234
682511
2715
我想要我所有的小孩都明白
11:25
for how they're treated
235
685250
1434
别人对待他们的边界在哪,
11:26
and to have a language and a voice to use when that bar is not met
236
686708
3143
并且当别人越过这个边界时, 他们应该提出来
11:29
versus just accepting it.
237
689875
1917
而不是默默的接受。
11:33
For too long, we've treated relationships as a soft topic,
238
693667
4851
长久以来,我们都将感情当作 一个温柔的话题来对待,
11:38
when relationship skills are one of the most important
239
698542
2559
但人际关系技巧 又是生活中最重要
11:41
and hard to build things in life.
240
701125
2559
和最难去建立的事情之一。
11:43
Not only can understanding unhealthy signs
241
703708
2643
理解不健康的信号,
11:46
help you avoid the rabbit hole that leads to unhealthy love,
242
706375
3518
能防止你掉进导致 不健康的爱的兔子洞,
11:49
but understanding and practicing the art of being healthy
243
709917
2976
但是理解和练习 维护健康关系的艺术,
11:52
can improve nearly every aspect of your life.
244
712917
2625
能全方位地提升你生活的质量。
11:56
I'm completely convinced
245
716625
2059
我完全深信
11:58
that while love is an instinct and an emotion,
246
718708
2643
爱是直觉和情绪,
12:01
the ability to love better is a skill we can all build
247
721375
3309
而更好去爱的能力,
是一种我们都能随时间推移 而学会和提高的技能。
12:04
and improve on over time.
248
724708
1375
12:06
Thank you.
249
726583
1268
谢谢。
12:07
(Applause)
250
727875
5000
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7