The difference between healthy and unhealthy love | Katie Hood | TED
5,600,741 views ・ 2019-06-11
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Lilian Chiu
審譯者: Helen Chang
00:12
So when you think about a child,
a close friend, or a romantic partner,
0
12625
4684
當你想到孩子、
親密好友,或伴侶時,
00:17
the word "love" probably comes to mind,
1
17333
2893
腦中可能會浮現「愛」這個字,
00:20
and instantly other emotions rush in:
2
20250
3143
其他的情緒也馬上隨之而來:
00:23
joy and hope,
3
23417
1601
喜悅和希望,
00:25
excitement, trust and security,
4
25042
3559
興奮、信任,和安全感,
00:28
and yes, sometimes
sadness and disappointment.
5
28625
3059
是的,有時還有悲傷和失望。
00:31
There might not be
a word in the dictionary
6
31708
2060
在字典中可能沒有其他的字詞
00:33
that more of us
are connected to than love.
7
33792
2041
比「愛」能讓更多人有所連結。
00:37
Yet, given its central
importance in our lives,
8
37292
2601
但,雖然愛在我們的生命中
有這麼高的重要性,
00:39
isn't it interesting that we're never
explicitly taught how to love?
9
39917
3500
我們卻從來沒有被明確教導過
要如何去愛,這不是很有趣嗎?
00:44
We build friendships,
10
44458
1685
我們建立友誼,
00:46
navigate early romantic relationships,
11
46167
2476
在早期的愛情關係當中探索,
00:48
get married and bring babies
home from the hospital
12
48667
2434
結婚成家,把小孩從醫院帶回家,
00:51
with the expectation
that we'll figure it out.
13
51125
2167
期望我們能夠想通愛是什麼。
00:54
But the truth is, we often
harm and disrespect the ones we love.
14
54625
3851
但,真相是,我們通常會傷害、
不尊重我們所愛的人。
00:58
It can be subtle things
15
58500
1309
有可能是小事,
00:59
like guilting a friend
into spending time with you
16
59833
2851
比如利用罪惡感
讓朋友花時間陪伴你,
01:02
or sneaking a peak at your partner's texts
17
62708
3268
或偷看伴侶的訊息,
01:06
or shaming a child
for their lack of effort at school.
18
66000
2583
或因為孩子在學校
不夠努力就羞辱他。
01:10
100 percent of us
will be on the receiving end
19
70000
2184
我們所有人都會接收到
01:12
of unhealthy relationship behaviors
20
72208
2310
不健康的關係的行為,
01:14
and 100 percent of us
will do unhealthy things.
21
74542
3309
我們所有人也都會
做出不健康的事。
01:17
It's part of being human.
22
77875
1458
這是身為人的一部分。
01:20
In its worst form,
the harm we inflict on loved ones
23
80833
2518
我們對於我們所愛的人
施加的傷害,最糟糕的形式
01:23
shows up as abuse and violence,
24
83375
1934
就是虐待和暴力,
01:25
and relationship abuse
25
85333
1726
關係中的虐待很常見,
01:27
is something that one in three women
and one in four men
26
87083
2893
三分之一的女性和四分之一的男性
01:30
will experience in their lifetime.
27
90000
1708
在一生中都會經歷到。
01:32
Now, if you're like most people,
when you hear those stats,
28
92625
2809
如果你和大部分人一樣,
當你聽到那些統計數字時,
01:35
you'll go, "Oh, no, no, no,
that would never happen to me."
29
95458
2810
你會說:「喔,不,不,
那不會發生在我身上。」
01:38
It's instinctual to move away
from the words "abuse" and "violence,"
30
98292
3434
我們的本能是會遠離
「虐待」和「暴力」這些詞,
01:41
to think that they happen
to someone else somewhere else.
31
101750
3851
認為那只會發生在其他地方,
發生在別人身上。
01:45
But the truth is, unhealthy relationships
and abuse are all around us.
32
105625
4351
但,真相是,我們身邊處處
都是不健康的關係和虐待。
01:50
We just call them different things
and ignore the connection.
33
110000
2875
我們只是給了它們不同的稱呼,
並忽略它們的關聯性。
01:54
Abuse sneaks up on us
disguised in unhealthy love.
34
114042
3250
虐待會偽裝成
不健康的愛來偷襲我們。
01:59
I work for an organization called One Love
35
119708
2060
我為「One Love」這個組織工作,
02:01
started by a family whose daughter
Yeardley was killed by her ex-boyfriend.
36
121792
3791
創辦這個組織的家庭,他們的女兒
雅爾德莉被前男友殺害。
02:06
This was a tragedy no one saw coming,
37
126833
3018
沒有人預料到會發生這種悲劇,
02:09
but when they looked back,
they realized the warning signs were there
38
129875
3268
但當他們回頭看時,
他們發現早就有警示了,
02:13
just no one understood
what they were seeing.
39
133167
2125
只是當時沒有人了解
他們看見的是什麼。
02:16
Called crazy or drama
or too much drinking,
40
136042
3767
他的行為舉止被稱為瘋狂、
戲劇化,或喝太多酒,
02:19
his actions weren't understood
to be what they really were,
41
139833
3143
沒有人了解那些
行為舉止的真正是什麼,
02:23
which was clear signs of danger.
42
143000
2000
它們其實是危險的明顯徵兆。
02:25
Her family realized that if anyone
had been educated about these signs,
43
145917
3809
她的家庭了解到,如果有人
接受過關於這些徵兆的教育,
02:29
her death could have been prevented.
44
149750
1750
就可以避免她的死亡。
02:32
So today we're on a mission to make sure
45
152625
1934
所以現今,我們的使命是要確保
02:34
that others have the information
that Yeardley and her friends didn't.
46
154583
3286
其他人能夠得到雅爾德莉
和她的朋友當時沒有的資訊。
02:37
We have three main goals:
47
157893
1750
我們有三項主要目標:
02:39
give all of us a language
for talking about a subject
48
159667
3267
給大家一種語言,用來談論
02:42
that's quite awkward
and uncomfortable to discuss;
49
162958
3393
很尷尬、讓人不舒服的主題;
02:46
empower a whole front line,
namely friends, to help;
50
166375
4851
賦權給整個前線,
也就是朋友,來提供協助;
02:51
and, in the process, improve
all of our ability to love better.
51
171250
3083
並在過程中,改善我們所有的
能力,用更好的方式來愛。
02:55
To do this, it's always important
to start by illuminating
52
175875
3268
要做到這些,很重要的是
一開始就要清楚說明
02:59
the unhealthy signs
that we frequently miss,
53
179167
2726
我們通常會忽略的
不健康徵兆是什麼,
03:01
and our work really focuses
on creating content
54
181917
2476
而我們工作的重點放在創造內容,
03:04
to start conversations with young people.
55
184417
2250
以開始和年輕人對談。
03:07
As you'd expect, most of our content
is pretty serious,
56
187375
2643
跟你們預期的一樣,
我們的內容大多非常嚴肅,
03:10
given the subject at hand,
57
190042
1851
畢竟我們手上的題材就很硬,
03:11
but today I'm going to use
one of our more light-hearted
58
191917
2642
但,今天,我要用
我們比較輕鬆愉快
03:14
yet still thought-provoking pieces,
59
194583
1810
但仍然發人深省的作品,
03:16
"The Couplets,"
60
196417
1309
《對句》,
03:17
to illuminate five markers
of unhealthy love.
61
197750
2625
來說明不健康的愛有哪五項標誌。
03:21
The first is intensity.
62
201375
2976
第一項是強烈感情。
03:24
(Video) Blue: I haven't seen you
in a couple days. I've missed you.
63
204375
3184
(影片)藍:我幾天
沒見到你了。我很想你。
03:27
Orange: I've missed you too. (#thatslove)
64
207583
1953
橘:我也想你。(#那就是愛)
03:29
Blue: I haven't seen you in five minutes.
It feels like a lifetime.
65
209560
3166
藍:我五分鐘沒見到你了。
感覺好像一輩子那麼久。
03:32
What have you been doing
without me for five whole minutes?
66
212750
2809
沒有我的這五分鐘,你在做什麼?
03:35
Orange: It's been three minutes.
(#thatsnotlove)
67
215583
2435
橘:才過了三分鐘。(#那不是愛)
03:38
Katie Hood: Anybody recognize that?
I don't know. I do.
68
218042
2583
講者:有人認得這種
情境嗎?我就認得。
03:42
Abusive relationships
don't start out abusive.
69
222000
2184
虐待關係一開始並沒有虐待。
03:44
They start out exciting and exhilarating.
70
224208
1976
它們一開始都很讓人興奮、振奮。
03:46
There's an intensity
of affection and emotion, a rush.
71
226208
3310
情感和情緒的強度
都很高,大量激增。
03:49
It feels really good.
72
229542
1684
感覺非常好。
03:51
You feel so lucky,
like you've hit the jackpot.
73
231250
2417
你覺得好幸運,就像中樂透一樣。
03:54
But in unhealthy love,
these feelings shift over time
74
234750
3184
但,在不健康的愛當中,
這些感覺會隨時間轉變,
03:57
from exciting to overwhelming
and maybe a little bit suffocating.
75
237958
4292
從興奮變成難以招架,
也許還會變得有點讓人窒息。
04:02
You feel it in your gut.
76
242875
1726
你從骨子裡就可以感覺到。
04:04
Maybe it's when your
new boyfriend or girlfriend
77
244625
2268
也許是當你的新男友或女友
04:06
says "I love you"
faster than you were ready for
78
246917
2267
在你還沒準備好時
就說出「我愛你」,
04:09
or starts showing up everywhere,
texting and calling a lot.
79
249208
3542
或開始出現在每個你去的地方,
一天到晚傳訊息打電話。
04:13
Maybe they're impatient
when you're slow to respond,
80
253667
3142
也許當你沒有馬上回應,
他們就會不耐煩,
04:16
even though they know
you had other things going on that day.
81
256833
2875
即使他們知道你那天
還有別的事要忙。
04:20
It's important to remember that it's not
how a relationship starts that matters,
82
260583
3810
很重要的是要記住,
要緊的不是關係怎麼開始,
04:24
it's how it evolves.
83
264417
1517
而是它怎麼演變。
04:25
It's important in the early days
of a new relationship
84
265958
2559
很重要的是,
在一段新關係的初期,
04:28
to pay attention to how you're feeling.
85
268541
2018
要多留意你的感覺如何。
04:30
Are you comfortable
with the pace of intimacy?
86
270583
2601
你對於親密的步調感到舒服嗎?
04:33
Do you feel like you have space
and room to breathe?
87
273208
2584
你覺得你有可以呼吸的空間嗎?
04:36
It's also really important
to start practicing using your voice
88
276792
3726
還有一點也很重要,
就是要開始練習用你的聲音
04:40
to talk about your own needs.
89
280542
1851
來談論你自己的需求。
04:42
Are your requests respected?
90
282417
1916
你的要求是否有被尊重?
04:45
A second marker is isolation.
91
285833
3435
第二項標誌是孤立。
04:49
(Video) Orange 2: Want to hang out?
92
289292
1726
(影片)橘 2:想出去嗎?
04:51
Orange 1: Me and my boyfriend
always have Monday Funday.
93
291042
2666
橘 1:我和我男友的星期一
總是快樂星期一。
04:54
Orange 2: Want to hang out?
94
294375
1309
橘 2:想出去嗎?
04:55
Orange 1: Me and my boyfriend
always have Monday Funday.
95
295708
2643
橘 1:我和我男友的星期一
總是快樂星期一。
04:58
Orange 2: Tomorrow?
Orange 1: It's our Tuesday Snooze Day.
96
298375
2726
橘 2:明天?
橘 1:星期二是我們的打盹日。
05:01
Orange 2: Wednesday?
Orange 1: No Friends Day.
97
301125
2167
橘 2:星期三?
橘 1:不和朋友交際日。
05:04
KH: If you ask me, isolation
is one of the most frequently missed
98
304792
3059
講者:我認為不健康的愛的徵兆中
05:07
and misunderstood signs of unhealthy love.
99
307875
2351
最常被忽略且誤解的就是孤立。
05:10
Why?
100
310250
1268
為什麼?
05:11
Because every new relationship
starts out with this intense desire
101
311542
3142
因為每一段新關係,
最初都會有這種強烈的慾望
05:14
to spend time together,
102
314708
1351
想花時間在一起,
05:16
it's easy to miss when something shifts.
103
316083
2935
很容易就忽略掉有轉變發生。
05:19
Isolation creeps in
when your new boyfriend or girlfriend
104
319042
2726
孤立偷偷潛入的時候,
就是你的新男友或女友
05:21
starts pulling you away
from your friends and family,
105
321792
2851
開始把你拉離你的朋友和家人,
05:24
your support system,
106
324667
1559
即你的支助系統,
05:26
and tethering you more tightly to them.
107
326250
2000
讓你跟新男友或女友綁得更緊。
05:29
They might say things like,
108
329375
1434
他們可能會說這樣的話:
05:30
"Why do you hang out with them?
They're such losers"
109
330833
2476
「你為什麼跟他們混在一起?
他們盡是些魯蛇」
05:33
about your best friends,
110
333333
1268
來講你最好的朋友,
05:34
or, "They want us to break up.
They're totally against us"
111
334625
2851
或「他們想要我們分手。
他們完全反對我們在一起」
05:37
about your family.
112
337500
1809
來講你的家人。
05:39
Isolation is about sowing seeds of doubt
113
339333
2601
孤立的重點在於播下懷疑的種子,
05:41
about everyone from
your prerelationship life.
114
341958
2875
讓你懷疑在這段關係前的
生活中的每個人。
05:46
Healthy love includes independence,
115
346125
2059
健康的愛包含獨立性,
05:48
two people who love spending time together
116
348208
2476
兩個人很喜歡花時間在一起,
05:50
but who stay connected to the people
and activities they cared about before.
117
350708
4226
但也會和他們以前
關心的人和活動保持連結。
05:54
While at first you might spend
every waking minute together,
118
354958
2893
雖然一開始你們會
一天到晚黏在一起,
05:57
over time maintaining independence is key.
119
357875
2851
隨著時間過去,
保有獨立性才是關鍵。
06:00
You do this by making plans with friends
and sticking to them
120
360750
3143
保有獨立性的方式是規劃
和朋友的活動,和他們在一起,
06:03
and encouraging your partner
to do the same.
121
363917
2416
並鼓勵你的另一半也這麼做。
06:07
A third marker of unhealthy love
is extreme jealousy.
122
367833
3042
不健康的愛的第三項標誌
是極端的嫉妒。
06:11
(Video) Blue 2:
What are you so happy about?
123
371750
2101
(影片)藍 2:你在高興什麼?
06:13
Blue 1: She just started
following me on Instagram!
124
373875
2934
藍 1:她開始在 IG 上
追蹤我了!(#那就是愛)
06:16
Blue 2: What are you so nervous about?
125
376833
1851
藍 2:你在緊張什麼?
06:18
Blue 1: She, she just started
following me, like, everywhere.
126
378708
4226
藍 1:她,她開始跟著我,
跟到任何地方。
06:22
(#thatsnotlove)
127
382958
1917
(#那不是愛)
06:26
KH: As the honeymoon period
begins to fade,
128
386458
2060
講者:當蜜月期漸漸過去,
06:28
extreme jealousy can creep in.
129
388542
1833
極端的嫉妒可能會悄悄溜進來。
06:31
Your partner might become more demanding,
130
391333
1976
你的另一半可能會想要更多,
06:33
needing to know where you are
and who you're with all the time,
131
393333
2976
隨時都要知道
你在哪裡、和誰在一起,
06:36
or they might start following you
everywhere, online and off.
132
396333
3185
或者他們會開始到處跟著你,
線上或現實中都是。
06:39
Extreme jealousy also brings with it
possessiveness and mistrust,
133
399542
4267
極端的嫉妒也會帶著
佔有慾和不信任,
06:43
frequent accusations
of flirting with other people or cheating,
134
403833
3268
常指控你和他人調情或欺騙,
06:47
and refusal to listen to you
when you tell them
135
407125
2226
且當你叫他們不要擔心,
說你只愛他們時,
06:49
they have nothing to worry about
and that you only love them.
136
409375
2875
他們會拒絕聽你說。
06:53
Jealousy is a part
of any human relationship,
137
413083
2726
任何人類關係中都會有嫉妒,
06:55
but extreme jealousy is different.
138
415833
2185
但極端的嫉妒是不同的。
06:58
There's a threatening, desperate
and angry edge to it.
139
418042
2767
它會帶著威脅性、絕望,和憤怒。
07:00
Love shouldn't feel like this.
140
420833
2125
愛的感覺不該是如此。
07:04
A fourth marker is belittling.
141
424333
2560
第四項標誌是輕視。
07:06
(Video) Blue: Wanna hang out?
Orange: I gotta study.
142
426917
2559
(影片)藍:想出去嗎?
橘:我得讀書。
07:09
Blue: You'll get an A anyway,
A for amazing. (#thatslove)
143
429500
2917
藍:反正你一定會得 A,
A 代表了不起(amazing)。
(#那是愛)
07:12
Blue: Wanna hang out?
Orange: I gotta study.
144
432875
2434
藍:想出去嗎?
橘:我得讀書。
07:15
Blue: You'll get an F anyway,
145
435333
1435
藍:反正你一定會得 F,
07:16
F for, F for... stupid. (#thatsnotlove)
146
436792
3166
F 代表,F 代表……
笨。(#那不是愛)
07:20
KH: Yeah, hmm.
147
440667
1767
講者:是啊,嗯。
07:22
In unhealthy love,
words are used as weapons.
148
442458
2560
在不健康的愛當中,
言語被當成武器來使用。
07:25
Conversations that used to be
fun and lighthearted
149
445042
2351
以前輕鬆愉快的對談,
會變得吝嗇且讓人尷尬。
07:27
turn mean and embarrassing.
150
447417
1809
07:29
Maybe your partner makes fun of you
in a way that hurts,
151
449250
3018
也許你的另一半會用
傷人的方式開你玩笑,
07:32
or maybe they tell stories and jokes
for laughs at your expense.
152
452292
3476
或者他們會把你當笑柄
來說故事或講笑話。
07:35
When you try to explain
that your feelings have been hurt,
153
455792
2726
當你試圖解釋你覺得很受傷時,
07:38
they shut you down
and accuse you of overreacting.
154
458542
3392
他們不會讓你講,
且會指控你反應過度。
07:41
"Why are you so sensitive?
What's your problem. Give me a break."
155
461958
3792
「你幹嘛這麼敏感?
你有什麼毛病?你得了吧。」
07:46
You are silenced by these words.
156
466417
1958
這些話讓你說不下去。
07:49
It seems pretty obvious,
but your partner should have your back.
157
469417
3392
這點很明顯,但還是說一下,
你的另一半應該要支持你。
07:52
Their words should build you up,
not break you down.
158
472833
2643
他們說的話應該要鼓舞你,
而不是擊垮你。
07:55
They should keep
your secrets and be loyal.
159
475500
2393
他們應該守住秘密並保持忠誠。
07:57
They should make you feel more confident,
160
477917
1976
他們應該讓你更有信心,
07:59
not less.
161
479917
1291
不是更沒信心。
08:02
Finally, a fifth marker: volatility.
162
482250
2958
最後,第五項標誌:反覆無常。
08:06
(Video) Orange 1:
I'd be sad if we broke up.
163
486042
2101
(影片)橘 1:如果我們
分手,我會很傷心。
08:08
Orange 2: I'd be sad too. (#thatslove)
164
488167
1833
橘 2:我也會很傷心。(#那是愛)
08:11
Orange 1: I'd so depressed
if we ever broke up.
165
491042
2226
橘 1:如果我們分手,
我會很沮喪。
08:13
I'd throw myself off this step.
166
493292
1517
我會去自殺。
08:14
I would! Don't try to stop me!
167
494833
2560
我真的會!不要試圖阻止我!
08:17
(#thatsnotlove)
168
497417
1250
(#那不是愛)
08:21
KH: Frequent breakups and makeups,
high highs and low lows:
169
501167
3726
講者:常常分手又和好,
高潮時非常高,低潮時非常低:
08:24
as tension rises, so does volatility.
170
504917
2375
隨著緊繃度提升,更是反覆無常。
08:28
Tearful, frustrated fights
followed by emotional makeups,
171
508458
3560
哭哭啼啼讓人灰心的吵架之後,
又是情緒化的和好,
08:32
hateful and hurtful comments like,
172
512042
1642
有恨意且傷人的評論,如
08:33
"You're worthless,
I'm not even sure why I'm with you!"
173
513708
2643
「你真不值得,我甚至不知道
我為什麼跟你在一起!」
08:36
followed quickly by apologies
and promises it will never happen again.
174
516375
4809
立即接著道歉,
並保證不會再發生。
08:41
By this point, you've been so conditioned
to this relationship roller coaster
175
521208
3810
在這個時點,你會被這種
關係雲霄飛車給制約住,
08:45
that you may not realize how unhealthy
and maybe even dangerous
176
525042
3016
你可能不會發現你們的關係
已經變得很不健康,
08:48
your relationship has become.
177
528082
1585
甚至很危險。
08:51
It can be really hard to see
178
531542
1476
可能很難看出
08:53
when unhealthy love turns towards abuse,
179
533042
2934
不健康的愛何時轉變成虐待,
08:56
but it's fair to say
that the more of these markers
180
536000
2434
但應該可以說,當你的關係
有越多這些標誌出現,
08:58
your relationship might have,
181
538458
1435
08:59
the more unhealthy and maybe dangerous
your relationship could be.
182
539917
3476
這段關係就變得越不健康,
可能還越危險。
09:03
And if your instinct is
to break up and leave,
183
543417
2184
如果你的直覺是要分手並離開,
09:05
which is advice
so many of us give our friends
184
545625
2184
這的確是我們發現朋友身處在
不健康的關係中時會給的建議,
09:07
when they're in unhealthy relationships,
185
547833
1935
09:09
that's not always the best advice.
186
549792
1934
但它不見得一定是最好的建議。
09:11
Time of breakup can be
a real trigger for violence.
187
551750
2601
分手可能會觸發暴力。
09:14
If you fear you might be
headed towards abuse or in abuse,
188
554375
3268
如果你怕你正在朝向虐待
前進或已經在被虐待,
09:17
you need to consult with experts
to get the advice on how to leave safely.
189
557667
4041
你得尋求專家諮詢,
詢問怎麼離開才是安全的。
09:23
But it's not just
about romantic relationships
190
563042
2392
但重點不只是愛情關係,
09:25
and it's not just about violence.
191
565458
2185
也不只是暴力。
09:27
Understanding the signs of unhealthy love
192
567667
2267
了解不健康的愛有什麼徵兆,
09:29
can help you audit and understand
nearly every relationship in your life.
193
569958
3750
能協助你審視和了解
你人生中的大多數關係。
09:34
For the first time, you might understand
why you're disappointed in a friendship
194
574625
3851
這可能會是你第一次了解到
為什麼某段友誼會讓你感到失望,
09:38
or why every interaction
with a certain family member
195
578500
2726
或為什麼和某位家人的所有互動
09:41
leaves you discouraged and anxious.
196
581250
3268
都讓你灰心、焦慮。
09:44
You might even begin to see
how your own intensity and jealousy
197
584542
3017
你甚至可能會開始了解
你自己的強烈感情和嫉妒
09:47
is causing problems
with colleagues at work.
198
587583
2250
會造成你和工作同事之間的問題。
09:51
Understanding is
the first step to improving,
199
591208
3268
改善的第一步是了解,
09:54
and while you can't make
every unhealthy relationship healthy --
200
594500
3059
雖然你無法把每一段
不健康的關係變健康——
09:57
some you're going
to have to leave behind --
201
597583
2101
我們得要放棄某些關係——
09:59
you can do your part every day
to do relationships better.
202
599708
3750
你仍然可以每天做好
你能做的部分,讓關係更好。
10:04
And here's the exciting news:
203
604250
1643
有個讓人興奮的消息:
10:05
it's actually not rocket science.
204
605917
2309
它並沒有多困難。
10:08
Open communication, mutual respect,
205
608250
2726
開發的溝通、相互的尊重、
10:11
kindness, patience --
206
611000
2226
仁慈、耐心——
10:13
we can practice these things every day.
207
613250
2417
我們每天都可以練習這些。
10:16
And while practice
will definitely make you better,
208
616875
2726
雖然練習一定會讓你更好,
10:19
I have to promise you
it's also not going to make you perfect.
209
619625
3768
但我也保證練習不會讓你完美。
10:23
I do this for a living
210
623417
1351
這是我維生的工作,
10:24
and every day I think and talk
about healthy relationships,
211
624792
2809
每天我都在想、在談健康的關係,
10:27
and still I do unhealthy things.
212
627625
2601
而我仍然會做出不健康的事。
10:30
Just the other day as I was trying
to shuttle my four kids out the door
213
630250
3393
有一天,我在試著
把我的四個孩子弄出門,
10:33
amidst quarreling, squabbling
and complaints about breakfast,
214
633667
2976
當時大家對於早餐
吵個不停,抱怨個不停,
10:36
I completely lost it.
215
636667
2101
我完全失控了。
10:38
With an intentionally angry edge,
216
638792
2142
帶著刻意的怒火,
10:40
I screamed,
217
640958
1310
我大叫:
10:42
"Everybody just shut up and do what I say!
218
642292
2267
「大家通通閉嘴,照我說的做!
10:44
You are the worst!
219
644583
1560
你們最差勁了!
10:46
I am going to take away
screen time and dessert
220
646167
2226
我要取消看電視的時間和點心,
10:48
and anything else you could possibly
ever enjoy in life!"
221
648417
3184
還有你們人生中可以
享受的所有一切事物!」
10:51
(Laughter)
222
651625
1476
(笑聲)
10:53
Anybody been there?
223
653125
1309
有人有過這種狀況嗎?
10:54
(Applause)
224
654458
3393
(掌聲)
10:57
Volatility, belittling.
225
657875
2625
反覆無常、輕視。
11:01
My oldest son turned around
and looked at me, and said,
226
661417
2934
我的長子轉身看著我,說:
11:04
"Mom, that's not love."
227
664375
1601
「媽,那不是愛。」
11:06
(Laughter)
228
666000
3351
(笑聲)
11:09
For a minute, I really wanted
to kill him for calling me out.
229
669375
2893
他這樣批評我,
讓我在當下真想殺了他。
11:12
Trust me.
230
672292
1517
我是說真的。
11:13
But then I gathered myself
231
673833
1518
但,接著,我振作起來,
11:15
and I thought, you know what,
I'm actually proud.
232
675375
3059
知道嗎,其實我很自豪。
11:18
I'm proud that he has a language
to make me pause.
233
678458
3334
我很自豪他能用話語讓我暫停。
11:22
I want all of my kids to understand
what the bar should be
234
682511
2715
我希望我孩子都能了解
他們該如何被對待的
標準應該設在哪裡,
11:25
for how they're treated
235
685250
1434
11:26
and to have a language and a voice
to use when that bar is not met
236
686708
3143
且在標準沒達到時,
他們要說話、要出聲來表達,
11:29
versus just accepting it.
237
689875
1917
而不只是接受那個狀況。
11:33
For too long, we've treated
relationships as a soft topic,
238
693667
4851
我們長久以來認為
關係是個軟性的主題,
11:38
when relationship skills
are one of the most important
239
698542
2559
其實關係技巧是人生中
最重要也最難建立的技巧之一。
11:41
and hard to build things in life.
240
701125
2559
11:43
Not only can understanding unhealthy signs
241
703708
2643
了解不健康的徵兆不僅可以
11:46
help you avoid the rabbit hole
that leads to unhealthy love,
242
706375
3518
協助你避開可能會導致
不健康的愛的那些情況,
11:49
but understanding and practicing
the art of being healthy
243
709917
2976
了解和練習這種健康的藝術
11:52
can improve nearly
every aspect of your life.
244
712917
2625
還能改善人生中幾乎每一個面向。
11:56
I'm completely convinced
245
716625
2059
我堅信
11:58
that while love is
an instinct and an emotion,
246
718708
2643
雖然愛是一種直覺、一種情緒,
12:01
the ability to love better
is a skill we can all build
247
721375
3309
但用更好的方式去愛,
是人人都可以學習的能力,
12:04
and improve on over time.
248
724708
1375
可以隨時間改善的能力。
12:06
Thank you.
249
726583
1268
謝謝。
12:07
(Applause)
250
727875
5000
(掌聲)
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。