"Rollercoaster" | Sara Ramirez

362,611 views ・ 2017-03-27

TED


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

Перекладач: Mila Arseniuk Утверджено: Khrystyna Romashko
00:13
(Guitar)
0
13611
2559
(Гітара)
00:29
(Singing)
1
29878
1003
(Вокал)
00:30
Rollercoaster,
2
30881
4090
Американські гірки,
00:34
carousel.
3
34971
2060
карусель.
00:40
Where the highs are heaven,
4
40472
2860
Де найвищі точки сягають небес,
00:43
but the lows,
5
43332
1109
однак низини
00:44
oh, they can be hell.
6
44441
2589
можуть бути справжнім пеклом.
00:47
You can grab the ring,
7
47030
3776
Ти можеш заволодіти перснем,
00:50
you can ring that bell,
8
50806
3435
ти можеш вдарити в той дзвін,
00:54
when the ride is over,
9
54241
4349
та коли закінчиться подорож,
00:58
you can never tell.
10
58590
1964
ти ніколи не знаєш.
01:03
People tell you this one thing --
11
63835
3843
Люди говорять тобі щось єдине,
01:07
will make your life complete.
12
67678
2683
що наповнює твоє життя.
01:10
So you,
13
70361
1430
І ти,
01:11
you give it everything you got
14
71791
2537
ти віддаєш цьому все, що маєш,
01:14
and you wind up on the street.
15
74328
3530
й опиняєшся на вулиці.
01:19
Then one day you wake up,
16
79545
3984
Далі одного дня ти прокидаєшся,
01:23
and they tell you "you're a queen,"
17
83529
3949
і тобі кажуть: "Ти - королева",
01:27
but then you find that someone else
18
87478
3807
однак далі ти розумієш, що хтось
01:31
is pulling on the strings.
19
91285
2177
смикає за ниточки.
01:33
Rollercoaster,
20
93462
4260
Американські гірки,
01:37
carousel.
21
97722
2560
карусель.
01:43
Where the highs are heaven,
22
103008
2817
Де найвищі точки сягають небес,
01:45
but the lows,
23
105825
1076
однак низини
01:46
oh, they can be hell.
24
106901
2639
можуть бути справжнім пеклом.
01:49
You can grab the ring,
25
109540
3586
Ти можеш заволодіти перснем,
01:53
you can ring that bell,
26
113126
3471
ти можеш вдарити в той дзвін,
01:56
when the ride is over,
27
116597
4264
та коли закінчиться подорож,
02:00
you can never tell.
28
120861
2434
ти ніколи не знаєш.
02:05
The one you love,
29
125963
1369
Когось ти любиш,
02:07
they love you --
30
127332
1049
хтось любить тебе...
02:08
oh yeah --
31
128381
1631
О так...
02:10
until the end of time.
32
130012
3032
І так до кінця часів.
02:13
But lose your edge or lose your cool,
33
133901
2620
Та варто лиш впасти чи втратити свою привабливість,
02:16
they will drop you like a dime.
34
136521
3832
і тебе викинуть, як дріб'язок.
02:21
Everyone is crowding 'round
35
141538
3962
Натовп збирається довкола,
02:25
when fortune is your friend.
36
145500
3860
коли фортуна є твоїм другом.
02:29
When your luck is running out,
37
149360
3855
Та коли вдача тебе полишає,
02:33
you're all alone again.
38
153215
2225
ти знову самотній.
02:35
Rollercoaster,
39
155440
4175
Американські гірки,
02:39
carousel.
40
159615
3379
карусель.
02:44
Where the highs are heaven
41
164762
2961
Де найвищі точки сягають небес,
02:47
but the lows,
42
167723
1180
однак низини
02:48
oh, they can be hell.
43
168903
2336
можуть бути справжнім пеклом.
02:51
You can grab the ring,
44
171239
3714
Ти можеш заволодіти перснем,
02:54
you can ring that bell,
45
174953
3396
ти можеш вдарити в той дзвін,
02:58
when the ride is over
46
178349
4234
та коли закінчиться подорож,
03:02
you can never tell.
47
182583
2779
ти ніколи не знаєш.
03:07
Well, maybe I'm just cynical,
48
187984
3884
Добре, може, я просто цинічна,
03:11
and all these words are lies,
49
191868
3990
і всі ці слова - неправда,
03:15
but experience keeps telling me
50
195858
2791
та досвід підказує мені
03:18
that the cautious one is wise.
51
198649
3022
бути мудрою та обережною.
03:23
But caution makes you hesitate,
52
203668
3856
Та обережність змушує тебе вагатися,
03:27
and hesitate you're lost,
53
207524
3898
й нітитися, щоб чогось не втратити,
03:31
so take your opportunities
54
211422
3907
тож користуйтеся можливостями,
03:35
and never count the cost.
55
215329
2180
й ніколи не рахуйте витрати.
03:37
Rollercoaster,
56
217509
4050
Американські гірки,
03:41
carousel.
57
221559
3458
карусель.
03:46
Where the highs are heaven,
58
226987
2684
Де найвищі точки сягають небес,
03:49
but the lows,
59
229671
1370
однак низини,
03:51
oh, they can be hell.
60
231041
2268
можуть бути справжнім пеклом.
03:53
You can grab the ring,
61
233309
3462
Ти можеш заволодіти перснем,
03:56
you can ring that bell,
62
236771
3486
ти можеш вдарити в той дзвін,
04:00
when the ride is over --
63
240257
2534
та коли закінчиться подорож,
04:02
over, over,
64
242791
1773
закінчиться, закінчиться,
04:04
you can never, ever tell.
65
244564
3817
ти ніколи, ніколи не знаєш.
04:08
Rollercoaster,
66
248381
3843
Американські гірки,
04:12
carousel,
67
252224
3875
карусель,
04:16
rollercoaster,
68
256099
1815
американські гірки,
04:17
yeah, yeah, yeah,
69
257914
2103
так, так, так,
04:20
carousel.
70
260017
3511
карусель.
04:23
Carousel,
71
263947
3784
Карусель,
04:27
carousel,
72
267731
4050
карусель,
04:31
carousel,
73
271781
3836
карусель,
04:35
carousel.
74
275617
8835
карусель.
04:45
(Applause)
75
285297
2598
(Оплески)
04:48
Michael Pemberton.
76
288513
2118
Майкл Пембертон.
04:50
(Applause)
77
290631
2451
(Оплески)
04:53
Thank you so much.
78
293785
1720
Дуже вам дякую.
04:55
Thank you.
79
295505
1075
Дякую.

Original video on YouTube.com
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7