"Rollercoaster" | Sara Ramirez

362,955 views ・ 2017-03-27

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Vanessa Leung Reviewer: Sylvia He
00:13
(Guitar)
0
13611
2559
(吉他)
00:29
(Singing)
1
29878
1003
00:30
Rollercoaster,
2
30881
4090
(演唱)
過山車
00:34
carousel.
3
34971
2060
迴旋木馬
00:40
Where the highs are heaven,
4
40472
2860
喺高處時你見到天堂
00:43
but the lows,
5
43332
1109
降到低處時
00:44
oh, they can be hell.
6
44441
2589
你睇到地獄
00:47
You can grab the ring,
7
47030
3776
你出力揸住個環
00:50
you can ring that bell,
8
50806
3435
敲響個鐘
00:54
when the ride is over,
9
54241
4349
但係永遠唔知道
00:58
you can never tell.
10
58590
1964
幾時先至到終點
01:03
People tell you this one thing --
11
63835
3843
人人都話你知
01:07
will make your life complete.
12
67678
2683
點樣可以令生命完整
01:10
So you,
13
70361
1430
所以你
01:11
you give it everything you got
14
71791
2537
為佢付出咗所有
01:14
and you wind up on the street.
15
74328
3530
最後流落街頭
01:19
Then one day you wake up,
16
79545
3984
有一日你醒咗
01:23
and they tell you "you're a queen,"
17
83529
3949
佢哋話你係個女王
01:27
but then you find that someone else
18
87478
3807
但係你發現另一個人
01:31
is pulling on the strings.
19
91285
2177
喺度操控所有嘢
01:33
Rollercoaster,
20
93462
4260
過山車
01:37
carousel.
21
97722
2560
同迴旋木馬
01:43
Where the highs are heaven,
22
103008
2817
喺高處時你見到天堂
01:45
but the lows,
23
105825
1076
01:46
oh, they can be hell.
24
106901
2639
喺低處時
你睇見地獄
01:49
You can grab the ring,
25
109540
3586
你出力揸住個環
01:53
you can ring that bell,
26
113126
3471
敲響個鐘
01:56
when the ride is over,
27
116597
4264
但係永遠唔知
02:00
you can never tell.
28
120861
2434
幾時先至到達終點
02:05
The one you love,
29
125963
1369
你愛嘅人
02:07
they love you --
30
127332
1049
亦愛你
02:08
oh yeah --
31
128381
1631
02:10
until the end of time.
32
130012
3032
直到地老天荒
02:13
But lose your edge or lose your cool,
33
133901
2620
但係你唔喺狀態時
02:16
they will drop you like a dime.
34
136521
3832
佢哋會拋銀仔咁拋棄你
02:21
Everyone is crowding 'round
35
141538
3962
你有錢時
02:25
when fortune is your friend.
36
145500
3860
個個圍住你
02:29
When your luck is running out,
37
149360
3855
但係你好運用盡時
02:33
you're all alone again.
38
153215
2225
你又變返孤零零一個
02:35
Rollercoaster,
39
155440
4175
過山車
02:39
carousel.
40
159615
3379
迴旋木馬
02:44
Where the highs are heaven
41
164762
2961
喺高處時你見到天堂
02:47
but the lows,
42
167723
1180
喺低處時
02:48
oh, they can be hell.
43
168903
2336
你睇見地獄
02:51
You can grab the ring,
44
171239
3714
你出力揸住個和環
02:54
you can ring that bell,
45
174953
3396
敲響個鐘
02:58
when the ride is over
46
178349
4234
但係永遠唔知
03:02
you can never tell.
47
182583
2779
幾時先至到達終點
03:07
Well, maybe I'm just cynical,
48
187984
3884
或者係我太憤世嫉俗
03:11
and all these words are lies,
49
191868
3990
可能我講嘅都係大話
03:15
but experience keeps telling me
50
195858
2791
但係經歷話我知
03:18
that the cautious one is wise.
51
198649
3022
謹慎啲唔會錯嘅
03:23
But caution makes you hesitate,
52
203668
3856
但係謹慎會令你猶豫
03:27
and hesitate you're lost,
53
207524
3898
令你迷失
03:31
so take your opportunities
54
211422
3907
所以仲係快點揸緊個機會
03:35
and never count the cost.
55
215329
2180
唔好計較得失
03:37
Rollercoaster,
56
217509
4050
過山車
03:41
carousel.
57
221559
3458
同迴旋木馬
03:46
Where the highs are heaven,
58
226987
2684
喺高處時你見到天堂
03:49
but the lows,
59
229671
1370
降到低處時
03:51
oh, they can be hell.
60
231041
2268
你睇見地獄
03:53
You can grab the ring,
61
233309
3462
你出力揸住個環
03:56
you can ring that bell,
62
236771
3486
敲響個鐘
04:00
when the ride is over --
63
240257
2534
但係永遠唔知
04:02
over, over,
64
242791
1773
永遠唔知
04:04
you can never, ever tell.
65
244564
3817
幾時到達終點
04:08
Rollercoaster,
66
248381
3843
過山車
04:12
carousel,
67
252224
3875
同迴旋木馬
04:16
rollercoaster,
68
256099
1815
過山車
04:17
yeah, yeah, yeah,
69
257914
2103
yeah, yeah, yeah
04:20
carousel.
70
260017
3511
迴旋木馬
04:23
Carousel,
71
263947
3784
迴旋木馬
04:27
carousel,
72
267731
4050
迴旋木馬
04:31
carousel,
73
271781
3836
迴旋木馬
04:35
carousel.
74
275617
8835
迴旋木馬
04:45
(Applause)
75
285297
2598
(掌聲)
04:48
Michael Pemberton.
76
288513
2118
Michael Pemberton
04:50
(Applause)
77
290631
2451
(掌聲)
04:53
Thank you so much.
78
293785
1720
多謝你哋
04:55
Thank you.
79
295505
1075
多謝

Original video on YouTube.com
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7