"Rollercoaster" | Sara Ramirez

358,055 views ・ 2017-03-27

TED


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

Tłumaczenie: Hanna Dziedusiewicz Korekta: Rysia Wand
00:13
(Guitar)
0
13611
2559
(Gitara)
00:29
(Singing)
1
29878
1003
(Śpiew)
00:30
Rollercoaster,
2
30881
4090
Kolejka w wesołym miasteczku
00:34
carousel.
3
34971
2060
karuzela.
00:40
Where the highs are heaven,
4
40472
2860
Gdzie wzloty są niebem,
00:43
but the lows,
5
43332
1109
ale upadki
00:44
oh, they can be hell.
6
44441
2589
mogą być piekłem.
00:47
You can grab the ring,
7
47030
3776
Możesz złapać dzwonek,
00:50
you can ring that bell,
8
50806
3435
możesz nim zadzwonić,
00:54
when the ride is over,
9
54241
4349
kiedy jazda się kończy,
00:58
you can never tell.
10
58590
1964
nigdy nie możesz ocenić.
01:03
People tell you this one thing --
11
63835
3843
Ludzie mówią ci, że ta jedna rzecz
01:07
will make your life complete.
12
67678
2683
da ci spełnienie.
01:10
So you,
13
70361
1430
Więc ty
01:11
you give it everything you got
14
71791
2537
dajesz z siebie wszystko
01:14
and you wind up on the street.
15
74328
3530
i kończysz na ulicy.
01:19
Then one day you wake up,
16
79545
3984
Wtedy pewnego dnia budzisz się
01:23
and they tell you "you're a queen,"
17
83529
3949
i mówią ci "jesteś królową",
01:27
but then you find that someone else
18
87478
3807
ale wtedy odkrywasz, że ktoś inny
01:31
is pulling on the strings.
19
91285
2177
pociąga za sznurki.
01:33
Rollercoaster,
20
93462
4260
Kolejka w wesołym miasteczku,
01:37
carousel.
21
97722
2560
karuzela.
01:43
Where the highs are heaven,
22
103008
2817
Gdzie wzloty są niebem,
01:45
but the lows,
23
105825
1076
ale upadki
01:46
oh, they can be hell.
24
106901
2639
mogą być piekłem.
01:49
You can grab the ring,
25
109540
3586
Możesz złapać dzwonek,
01:53
you can ring that bell,
26
113126
3471
możesz nim zadzwonić,
01:56
when the ride is over,
27
116597
4264
kiedy jazda się kończy,
02:00
you can never tell.
28
120861
2434
nigdy nie możesz ocenić.
02:05
The one you love,
29
125963
1369
Ci, których kochasz,
02:07
they love you --
30
127332
1049
oni kochają ciebie,
02:08
oh yeah --
31
128381
1631
o tak,
02:10
until the end of time.
32
130012
3032
po kres czasu.
02:13
But lose your edge or lose your cool,
33
133901
2620
Ale strać przewagę lub strać zimną krew,
02:16
they will drop you like a dime.
34
136521
3832
rzucą cię jak drobniaka.
02:21
Everyone is crowding 'round
35
141538
3962
Wszyscy tłoczą się wokół,
02:25
when fortune is your friend.
36
145500
3860
gdy los jest twym przyjacielem.
02:29
When your luck is running out,
37
149360
3855
Gdy szczęście się skończy,
02:33
you're all alone again.
38
153215
2225
znów jesteś całkiem sam.
02:35
Rollercoaster,
39
155440
4175
Kolejka w wesołym miasteczku,
02:39
carousel.
40
159615
3379
karuzela.
02:44
Where the highs are heaven
41
164762
2961
Gdzie wzloty są niebem,
02:47
but the lows,
42
167723
1180
ale upadki
02:48
oh, they can be hell.
43
168903
2336
mogą być piekłem.
02:51
You can grab the ring,
44
171239
3714
Możesz złapać dzwonek,
02:54
you can ring that bell,
45
174953
3396
możesz nim zadzwonić,
02:58
when the ride is over
46
178349
4234
kiedy jazda się kończy,
03:02
you can never tell.
47
182583
2779
nigdy nie możesz ocenić.
03:07
Well, maybe I'm just cynical,
48
187984
3884
Cóż, może jestem po prostu cyniczna
03:11
and all these words are lies,
49
191868
3990
i wszystkie te słowa to kłamstwa,
03:15
but experience keeps telling me
50
195858
2791
ale doświadczenie wciąż mi mówi,
03:18
that the cautious one is wise.
51
198649
3022
że ostrożny jest mądrym.
03:23
But caution makes you hesitate,
52
203668
3856
Ale ostrożność sprawia, że się wahasz,
03:27
and hesitate you're lost,
53
207524
3898
a wahając się jesteś zagubiony,
03:31
so take your opportunities
54
211422
3907
więc łap okazje
03:35
and never count the cost.
55
215329
2180
i nigdy nie podliczaj kosztów.
03:37
Rollercoaster,
56
217509
4050
Kolejka w wesołym miasteczku,
03:41
carousel.
57
221559
3458
karuzela.
03:46
Where the highs are heaven,
58
226987
2684
Gdzie wzloty są niebem,
03:49
but the lows,
59
229671
1370
ale upadki
03:51
oh, they can be hell.
60
231041
2268
mogą być piekłem.
03:53
You can grab the ring,
61
233309
3462
Możesz złapać dzwonek,
03:56
you can ring that bell,
62
236771
3486
możesz nim zadzwonić,
04:00
when the ride is over --
63
240257
2534
kiedy jazda się kończy
04:02
over, over,
64
242791
1773
kończy, kończy
04:04
you can never, ever tell.
65
244564
3817
nigdy, przenigdy nie możesz ocenić.
04:08
Rollercoaster,
66
248381
3843
Kolejka w wesołym miasteczku,
04:12
carousel,
67
252224
3875
karuzela,
04:16
rollercoaster,
68
256099
1815
kolejka w wesołym miasteczku
04:17
yeah, yeah, yeah,
69
257914
2103
yeah, yeah, yeah,
04:20
carousel.
70
260017
3511
karuzela.
04:23
Carousel,
71
263947
3784
Karuzela,
04:27
carousel,
72
267731
4050
karuzela,
04:31
carousel,
73
271781
3836
karuzela,
04:35
carousel.
74
275617
8835
karuzela.
04:45
(Applause)
75
285297
2598
(Brawa)
04:48
Michael Pemberton.
76
288513
2118
Michael Pemberton.
04:50
(Applause)
77
290631
2451
(Aplauz)
04:53
Thank you so much.
78
293785
1720
Dziękuję bardzo.
04:55
Thank you.
79
295505
1075
Dziękuję.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7