Leah Buechley: How to "sketch" with electronics

51,758 views ・ 2012-11-15

TED


Dubbelklicka på de engelska undertexterna nedan för att spela upp videon.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Översättare: Bálint Ármai Granskare: Stephanie Green
00:16
Today, I'm going to talk to you about sketching electronics.
1
16037
4416
Idag ska jag prata om hur man skissar elektronik.
00:20
I'm, among several other things, an electrical engineer,
2
20453
5368
Jag är bland annat elektroingenjör,
00:25
and that means that I spend a good amount of time
3
25821
3697
och det betyder att jag tillbringar mycket tid
00:29
designing and building new pieces of technology,
4
29518
4374
med att formge och bygga olika slags ny teknik,
00:33
and more specifically designing and building electronics.
5
33892
4540
och mer specifikt utforma och bygga elektronik.
00:38
And what I've found is that the process of designing
6
38432
4358
Och vad jag har upptäckt är att processen med att utforma
00:42
and building electronics is problematic in all sorts of ways.
7
42790
5594
och bygga elektronik är problematisk på många sätt.
00:48
So it's a really slow process, it's really expensive,
8
48384
4841
Det är en väldigt långsam process, det är väldigt dyrt,
00:53
and the outcome of that process,
9
53225
2440
och resultatet av denna process,
00:55
namely electronic circuit boards,
10
55665
2416
nämligen elektroniska kretskort,
00:58
are limited in all sorts of kind of interesting ways.
11
58081
3029
är begränsade på alla möjliga slags intressanta sätt.
01:01
So they're really small, generally, they're square
12
61110
3640
De är riktigt små, i allmänhet, de är kvadratiska
01:04
and flat and hard, and frankly, most of them
13
64750
4365
och platta och hårda och ärligt talat är de flesta av dem
01:09
just aren't very attractive, and so my team and I
14
69115
4313
inte särskilt attraktiva, så mitt team och jag
01:13
have been thinking of ways to really change and mix up
15
73428
3988
har tänkt på olika sätt för att verkligen förändra och blanda
01:17
the process and the outcome of designing electronics.
16
77416
4661
processen och resultatet av att designa och bygga elektronik.
01:22
And so what if you could design and build electronics
17
82077
4088
Tänk om du kunde utforma och bygga elektronik så här.
01:26
like this? So what if you could do it extremely quickly,
18
86165
4040
Tänk om du kunde göra det extremt snabbt,
01:30
extremely inexpensively, and maybe more interestingly,
19
90205
5665
extremt billigt och kanske mer intressant,
01:35
really fluidly and expressively and even improvisationally?
20
95870
5264
riktigt oavbrutet och uttrycksfullt och även improviserat?
01:41
Wouldn't that be so cool, and that wouldn't that open up
21
101134
3322
Skulle det inte vara väldigt häftigt och skulle det inte öppna upp
01:44
all sorts of new possibilities?
22
104456
2448
många nya möjligheter?
01:46
I'm going to share with you two projects that are
23
106904
3384
Jag kommer att dela med mig av två projekt som är
01:50
investigations along these lines, and we'll start with this one.
24
110288
4709
utforskningar i dessa riktningar och vi börjar med den här:
01:54
(Video) Magnetic electronic pieces and ferrous paper.
25
114997
5737
(Video) [Magnetiska elektroniska bitar och järnberikat papper.]
02:00
A conductive pen from the Lewis lab at UIUC.
26
120734
3832
[+ en ledande penna från Lewis-labbet på UIUC.]
02:04
Sticker templates.
27
124566
2874
[Självhäftande mallar]
02:07
Speed x 4.
28
127440
2560
[Fyrdubbel hastighet]
02:25
Making a switch.
29
145519
4149
[Att tillverka en kontakt]
02:37
Music: DJ Shadow.
30
157469
2687
[Musik: DJ Shadow]
02:55
Adding some intelligence with a microcontroller.
31
175435
3317
[Att göra något smart med en mikrokontroll]
03:11
Sketching an interface.
32
191995
3499
[Att skissa ett gränssnitt]
03:19
(Music)
33
199528
7799
(Musik)
03:28
(Laughter)
34
208895
4170
(Skratt)
(Applåder)
03:33
(Applause)
35
213065
5706
03:38
Pretty cool, huh? We think so.
36
218771
2997
Ganska häftigt, eller hur? Vi tycker det.
03:41
So now that we developed these tools
37
221768
3784
Nu när vi utvecklat dessa verktyg
03:45
and found these materials that let us do these things,
38
225552
3738
och hittat dessa material som låter oss göra dessa saker,
03:49
we started to realize that, essentially, anything
39
229290
4168
började vi inse att vad som helst
03:53
that we can do with paper, anything that we can do
40
233458
2384
som vi kan göra med papper, allt som vi kan göra
03:55
with a piece of paper and a pen
41
235842
2415
med papper och en penna,
03:58
we can now do with electronics.
42
238257
2417
kan vi nu göra med elektronik.
04:00
So the next project that I want to show you is kind of a
43
240674
2368
Så nästa projekt jag vill visa er
är ett slags djupare utforskning av den möjligheten.
04:03
deeper exploration of that possibility.
44
243042
3560
04:06
And I'll kind of let it speak for itself.
45
246602
3864
Och jag ska låta den tala för sig själv.
04:10
(Music)
46
250466
90446
(Musik)
05:40
(Applause)
47
340912
5368
(Applåder)
05:46
So the next step for us in this process
48
346280
4800
Så nästa steg för oss i denna process
05:51
is now to find a way to let all of you
49
351080
3728
är nu att finna ett sätt som låter er alla
05:54
build things like this,
50
354808
2896
bygga saker som denna,
05:57
and so the way that we're approaching that is by
51
357704
3080
och sättet vi närmar oss det är genom
06:00
teaching workshops to people where we explain
52
360784
2607
att undervisa i workshopar för människor där vi förklarar
06:03
how they can use these kinds of tools, and then also
53
363391
3113
hur de kan använda dessa slags verktyg, och då också
06:06
working to get the tools and the materials and techniques
54
366504
3742
arbeta med att få ut dessa verktyg, material och tekniker
06:10
out into the real world in a variety of ways.
55
370246
3750
i den verkliga världen på många olika sätt.
06:13
And so sometime soon, you'll be able to play and build
56
373996
3584
Snart kommer ni att kunna spela och bygga
06:17
and sketch with electronics in this fundamentally new way.
57
377580
3794
och skissa med elektronik på detta fundamentalt nya sätt.
06:21
So thank you very much. (Applause)
58
381374
4000
Så tack så mycket. (Applåder)
Om denna webbplats

På den här webbplatsen hittar du YouTube-videor som är användbara för att lära sig engelska. Du kommer att få se engelska lektioner som ges av förstklassiga lärare från hela världen. Dubbelklicka på de engelska undertexterna som visas på varje videosida för att spela upp videon därifrån. Undertexterna rullar i takt med videouppspelningen. Om du har några kommentarer eller önskemål kan du kontakta oss via detta kontaktformulär.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7