Leah Buechley: How to "sketch" with electronics

51,758 views ・ 2012-11-15

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Μετάφραση: Lazaros Boudakidis Επιμέλεια: Vasiliki Fragkoulidou
00:16
Today, I'm going to talk to you about sketching electronics.
1
16037
4416
Σήμερα θα σας μιλήσω για τον σχεδιασμό ηλεκτρονικών.
00:20
I'm, among several other things, an electrical engineer,
2
20453
5368
Είμαι, μεταξύ άλλων, ηλεκτρολόγος μηχανικός
00:25
and that means that I spend a good amount of time
3
25821
3697
και αυτό σημαίνει ότι περνάω αρκετό χρόνο
00:29
designing and building new pieces of technology,
4
29518
4374
σχεδιάζοντας και χτίζοντας καινούργια κομμάτια τεχνολογίας,
00:33
and more specifically designing and building electronics.
5
33892
4540
και πιό συγκεκριμένα σχεδιάζοντας και υλοποιώντας ηλεκτρονικά.
00:38
And what I've found is that the process of designing
6
38432
4358
Και αυτό που ανακάλυψα είναι ότι η διαδικασία σχεδιασμού
00:42
and building electronics is problematic in all sorts of ways.
7
42790
5594
και δημιουργίας ηλεκτρονικών είναι από πολλές πλευρές προβληματική.
00:48
So it's a really slow process, it's really expensive,
8
48384
4841
Είναι λοιπόν μια πολύ αργή διαδικασία, είναι πολύ ακριβή,
00:53
and the outcome of that process,
9
53225
2440
και το αποτέλεσμα αυτής της διαδικασίας,
00:55
namely electronic circuit boards,
10
55665
2416
δηλαδή οι πλακέτες ηλεκτρονικών κυκλωμάτων,
00:58
are limited in all sorts of kind of interesting ways.
11
58081
3029
έχουν πολλών ειδών ενδιαφέροντες περιορισμούς.
01:01
So they're really small, generally, they're square
12
61110
3640
Είναι γενικώς πολύ μικρά, είναι τετράγωνα
01:04
and flat and hard, and frankly, most of them
13
64750
4365
και επίπεδα και σκληρά και, ειλικρινά, τα περισσότερα από αυτά
01:09
just aren't very attractive, and so my team and I
14
69115
4313
απλά δεν είναι πολύ ελκυστικά, και έτσι η ομάδα μου και εγώ
01:13
have been thinking of ways to really change and mix up
15
73428
3988
σκεφτόμαστε τρόπους για να αλλάξουμε πραγματικά και να συνδυάσουμε
01:17
the process and the outcome of designing electronics.
16
77416
4661
την διαδικασία και το αποτέλεσμα του σχεδιασμού ηλεκτρονικών.
01:22
And so what if you could design and build electronics
17
82077
4088
Πως θα σας φαινόταν λοιπόν αν μπορούσατε να σχεδιάσετε και να υλοποιήσετε ηλεκτρονικά
01:26
like this? So what if you could do it extremely quickly,
18
86165
4040
σαν αυτό; Και αν μπορούσατε να το κάνετε απίστευτα γρήγορα,
01:30
extremely inexpensively, and maybe more interestingly,
19
90205
5665
απίστευτα ανέξοδα, και ίσως το πιο ενδιαφέρον,
01:35
really fluidly and expressively and even improvisationally?
20
95870
5264
πολύ εύκολα και εκφραστικά, ακόμη και αυτοσχεδιάζοντας;
01:41
Wouldn't that be so cool, and that wouldn't that open up
21
101134
3322
Δεν θα ήταν πολύ καλό και δεν θα δημιουργούσε
01:44
all sorts of new possibilities?
22
104456
2448
ένα σωρό νέες δυνατότητες;
01:46
I'm going to share with you two projects that are
23
106904
3384
Θα μοιραστώ μαζί σας δύο έργα που είναι
01:50
investigations along these lines, and we'll start with this one.
24
110288
4709
διερευνήσεις μέσα σε αυτό το πλαίσιο, και θα αρχίσουμε με αυτό.
01:54
(Video) Magnetic electronic pieces and ferrous paper.
25
114997
5737
(Βίντεο) Μαγνητικά ηλεκτρονικά κομμάτια και σιδηρούχο χαρτί.
02:00
A conductive pen from the Lewis lab at UIUC.
26
120734
3832
Ένα αγώγιμο στυλό από το εργαστήριο Λιούις του UIUC.
02:04
Sticker templates.
27
124566
2874
Αυτοκόλλητα στοιχεία.
02:07
Speed x 4.
28
127440
2560
Ταχύτητα x 4.
02:25
Making a switch.
29
145519
4149
Φτιάχνοντας έναν διακόπτη.
02:37
Music: DJ Shadow.
30
157469
2687
Μουσική: Ντι Τζέι Σάντοου.
02:55
Adding some intelligence with a microcontroller.
31
175435
3317
Προσθέτοντας λίγη ευφυΐα με έναν μικρο-ελεγκτή.
03:11
Sketching an interface.
32
191995
3499
Σχεδιάζοντας ένα περιβάλλον.
03:19
(Music)
33
199528
7799
(Μουσική)
03:28
(Laughter)
34
208895
4170
(Γέλια)
03:33
(Applause)
35
213065
5706
(Χειροκρότημα)
03:38
Pretty cool, huh? We think so.
36
218771
2997
Πολύ ωραίο, ε; Έτσι πιστεύουμε.
03:41
So now that we developed these tools
37
221768
3784
Τώρα λοιπόν που έχουμε αναπτύξει αυτά τα εργαλεία
03:45
and found these materials that let us do these things,
38
225552
3738
και βρήκαμε τα υλικά που μας επιτρέπουν να κάνουμε τέτοια πράγματα,
03:49
we started to realize that, essentially, anything
39
229290
4168
αρχίσαμε να συνειδητοποιούμε ότι ουσιαστικά όλα
03:53
that we can do with paper, anything that we can do
40
233458
2384
όσα μπορούμε να κάνουμε με χαρτί, όλα όσα μπορούμε να κάνουμε
03:55
with a piece of paper and a pen
41
235842
2415
με ένα κομμάτι χαρτί και ένα στυλό
03:58
we can now do with electronics.
42
238257
2417
μπορούμε πλέον να τα κάνουμε και με ηλεκτρονικά.
04:00
So the next project that I want to show you is kind of a
43
240674
2368
Έτσι, το επόμενο έργο που θέλω να σας δείξω είναι ένα είδος
04:03
deeper exploration of that possibility.
44
243042
3560
βαθύτερης εξερεύνησης αυτών των δυνατοτήτων.
04:06
And I'll kind of let it speak for itself.
45
246602
3864
Θα το αφήσω να μιλήσει από μόνο του.
04:10
(Music)
46
250466
90446
(Μουσική)
05:40
(Applause)
47
340912
5368
(Χειροκρότημα)
05:46
So the next step for us in this process
48
346280
4800
Το επόμενο βήμα σε αυτή τη διαδικασία
05:51
is now to find a way to let all of you
49
351080
3728
είναι να βρούμε ένα τρόπο να επιτρέψουμε σε όλους σας
05:54
build things like this,
50
354808
2896
να δημιουργήσετε πράγματα σαν αυτό,
05:57
and so the way that we're approaching that is by
51
357704
3080
και ο τρόπος που το προσεγγίζουμε είναι
06:00
teaching workshops to people where we explain
52
360784
2607
με εργαστήρια στα οποία εξηγούμε στον κόσμο
06:03
how they can use these kinds of tools, and then also
53
363391
3113
πώς μπορούν να αξιοποιήσουν τέτοια εργαλεία, και επίσης
06:06
working to get the tools and the materials and techniques
54
366504
3742
μεταφέροντας τα εργαλεία και τα υλικά και τις τεχνικές
06:10
out into the real world in a variety of ways.
55
370246
3750
στον πραγματικό κόσμο με πολλούς τρόπους.
06:13
And so sometime soon, you'll be able to play and build
56
373996
3584
Σύντομα λοιπόν, θα μπορείτε να παίζετε και να δημιουργείτε
06:17
and sketch with electronics in this fundamentally new way.
57
377580
3794
και να σχεδιάζετε με ηλεκτρονικά με αυτό τον ριζικά νέο τρόπο.
06:21
So thank you very much. (Applause)
58
381374
4000
Σας ευχαριστώ πολύ. (Χειροκρότημα)
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7