Leah Buechley: How to "sketch" with electronics

Лиа Бикли: как «рисовать» при помощи электронных компонентов

51,808 views

2012-11-15 ・ TED


New videos

Leah Buechley: How to "sketch" with electronics

Лиа Бикли: как «рисовать» при помощи электронных компонентов

51,808 views ・ 2012-11-15

TED


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Переводчик: Polina Shkividorova Редактор: Aliaksandr Autayeu
00:16
Today, I'm going to talk to you about sketching electronics.
1
16037
4416
Хочу поговорить с вами о творчестве с использованием электронных компонентов.
00:20
I'm, among several other things, an electrical engineer,
2
20453
5368
Помимо всего прочего, я инженер-электрик,
00:25
and that means that I spend a good amount of time
3
25821
3697
а это означает, что я провожу довольно много времени,
00:29
designing and building new pieces of technology,
4
29518
4374
работая над проектированием и воплощением технических новинок,
00:33
and more specifically designing and building electronics.
5
33892
4540
а точнее — над разработкой и созданием электронных устройств.
00:38
And what I've found is that the process of designing
6
38432
4358
Хочу сказать, что этот процесс
00:42
and building electronics is problematic in all sorts of ways.
7
42790
5594
весьма проблематичен во всех отношениях.
00:48
So it's a really slow process, it's really expensive,
8
48384
4841
Начнём с того, что он требует больших временных и финансовых затрат.
00:53
and the outcome of that process,
9
53225
2440
И результат этого процесса,
00:55
namely electronic circuit boards,
10
55665
2416
а именно — электронные платы,
00:58
are limited in all sorts of kind of interesting ways.
11
58081
3029
весьма ограничен в своём разнообразии.
01:01
So they're really small, generally, they're square
12
61110
3640
Как правило, это маленькие квадратные
01:04
and flat and hard, and frankly, most of them
13
64750
4365
плоские и твёрдые, и честно говоря,
01:09
just aren't very attractive, and so my team and I
14
69115
4313
не очень-то привлекательные объекты. В общем, мы с коллегами
01:13
have been thinking of ways to really change and mix up
15
73428
3988
думаем над тем, как объединить и улучшить
01:17
the process and the outcome of designing electronics.
16
77416
4661
процесс и результат создания электронных устройств.
01:22
And so what if you could design and build electronics
17
82077
4088
Как бы вы отнеслись к тому, чтобы разработка и реализация таких проектов
01:26
like this? So what if you could do it extremely quickly,
18
86165
4040
происходили бы чрезвычайно быстро,
01:30
extremely inexpensively, and maybe more interestingly,
19
90205
5665
максимально дёшево и возможно, менее рутинно,
01:35
really fluidly and expressively and even improvisationally?
20
95870
5264
более плавно, выразительно и иногда перерастали бы в импровизацию?
01:41
Wouldn't that be so cool, and that wouldn't that open up
21
101134
3322
Не правда ли, это было бы очень круто, и могло бы открыть нам
01:44
all sorts of new possibilities?
22
104456
2448
ряд новых возможностей.
01:46
I'm going to share with you two projects that are
23
106904
3384
Хочу рассказать вам о двух проектах
01:50
investigations along these lines, and we'll start with this one.
24
110288
4709
в этой области. Начнём вот с этого.
01:54
(Video) Magnetic electronic pieces and ferrous paper.
25
114997
5737
Магнитные электронные элементы и железосодержащая бумага.
02:00
A conductive pen from the Lewis lab at UIUC.
26
120734
3832
Проводящая ручка от Lewis lab из UIUC.
02:04
Sticker templates.
27
124566
2874
Шаблоны наклеек.
02:07
Speed x 4.
28
127440
2560
4-кратное ускорение.
02:25
Making a switch.
29
145519
4149
Делаем выключатель.
02:37
Music: DJ Shadow.
30
157469
2687
Музыка: DJ Shadow.
02:55
Adding some intelligence with a microcontroller.
31
175435
3317
Немного интеллекта в виде микроконтроллера.
03:11
Sketching an interface.
32
191995
3499
Набросаем интерфейс.
03:19
(Music)
33
199528
7799
(Музыка)
03:28
(Laughter)
34
208895
4170
(Смех)
03:33
(Applause)
35
213065
5706
(Аплодисменты)
03:38
Pretty cool, huh? We think so.
36
218771
2997
Круто ведь, а? Мы тоже так считаем.
03:41
So now that we developed these tools
37
221768
3784
Когда мы разработали эти инструменты
03:45
and found these materials that let us do these things,
38
225552
3738
и нашли материалы, которые позволяют нам делать такие вещи,
03:49
we started to realize that, essentially, anything
39
229290
4168
мы начали осознавать, что практически всё,
03:53
that we can do with paper, anything that we can do
40
233458
2384
что мы можем делать с бумагой, точнее всё, что мы можем делать
03:55
with a piece of paper and a pen
41
235842
2415
с листом бумаги и ручкой,
03:58
we can now do with electronics.
42
238257
2417
можно перенести на электронные компоненты.
04:00
So the next project that I want to show you is kind of a
43
240674
2368
Следующий проект, который мне хочется представить,
04:03
deeper exploration of that possibility.
44
243042
3560
это более детальная проработка ранее описанных возможностей.
04:06
And I'll kind of let it speak for itself.
45
246602
3864
Пожалуй, этот проект может говорить сам за себя.
04:10
(Music)
46
250466
90446
(Музыка)
05:40
(Applause)
47
340912
5368
(Аплодисменты)
05:46
So the next step for us in this process
48
346280
4800
Итак, следующий шаг для нас в этом процессе —
05:51
is now to find a way to let all of you
49
351080
3728
это поиск решений, которые могли бы помочь каждому из вас
05:54
build things like this,
50
354808
2896
создавать такие вещи самостоятельно.
05:57
and so the way that we're approaching that is by
51
357704
3080
И мы стараемся этого добиться,
06:00
teaching workshops to people where we explain
52
360784
2607
проводя мастер-классы, на которых объясняем,
06:03
how they can use these kinds of tools, and then also
53
363391
3113
как использовать такие инструменты,
06:06
working to get the tools and the materials and techniques
54
366504
3742
ну и разумеется, работаем над тем, чтобы такие устройства, материалы и техники
06:10
out into the real world in a variety of ways.
55
370246
3750
стали доступными во всем своём разнообразии.
06:13
And so sometime soon, you'll be able to play and build
56
373996
3584
Я думаю, очень скоро вы сможете открыть для себя мир творчества и игры
06:17
and sketch with electronics in this fundamentally new way.
57
377580
3794
в этой новой плоскости.
06:21
So thank you very much. (Applause)
58
381374
4000
Спасибо большое. (Аплодисменты)
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7