Leah Buechley: How to "sketch" with electronics

51,808 views ・ 2012-11-15

TED


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Traducător: Ruxandra Taleanu Corector: Ariana Bleau Lugo
00:16
Today, I'm going to talk to you about sketching electronics.
1
16037
4416
Astăzi am să vă vorbesc despre schițe electronice.
00:20
I'm, among several other things, an electrical engineer,
2
20453
5368
Printre altele, sunt inginer electronist,
00:25
and that means that I spend a good amount of time
3
25821
3697
deci petrec mult timp
00:29
designing and building new pieces of technology,
4
29518
4374
proiectând și construind noi dispozitive tehnice
00:33
and more specifically designing and building electronics.
5
33892
4540
și, în particular, proiectând și construind electronice.
00:38
And what I've found is that the process of designing
6
38432
4358
Mi-am dat seama că procesul de proiectare
00:42
and building electronics is problematic in all sorts of ways.
7
42790
5594
și dezvoltare de electronice e foarte problematic.
00:48
So it's a really slow process, it's really expensive,
8
48384
4841
E un proces lent, chiar costisitor,
00:53
and the outcome of that process,
9
53225
2440
iar rezultatele acestui proces,
00:55
namely electronic circuit boards,
10
55665
2416
și anume plăcile cu circuite electrice,
00:58
are limited in all sorts of kind of interesting ways.
11
58081
3029
sunt limitate în mod interesant.
01:01
So they're really small, generally, they're square
12
61110
3640
Sunt mici, în general, sunt pătrate,
01:04
and flat and hard, and frankly, most of them
13
64750
4365
plate și dure. Sincer, cele mai multe
01:09
just aren't very attractive, and so my team and I
14
69115
4313
nu sunt foarte atractive, deci eu și echipa mea
01:13
have been thinking of ways to really change and mix up
15
73428
3988
ne-am gândit cum să modificăm și să combinăm
01:17
the process and the outcome of designing electronics.
16
77416
4661
procesul și rezultatele proiectării de electronice.
01:22
And so what if you could design and build electronics
17
82077
4088
Cum ar fi dacă ai putea proiecta și dezvolta electronice
01:26
like this? So what if you could do it extremely quickly,
18
86165
4040
ca acesta? Cum ar fi să o poți face extrem de rapid,
01:30
extremely inexpensively, and maybe more interestingly,
19
90205
5665
de ieftin și, mai interesant,
01:35
really fluidly and expressively and even improvisationally?
20
95870
5264
fluent și expresiv, chiar improvizând?
01:41
Wouldn't that be so cool, and that wouldn't that open up
21
101134
3322
Nu ar fi chiar tare, nu ar da frâu liber
01:44
all sorts of new possibilities?
22
104456
2448
unor nenumărate posibilități?
01:46
I'm going to share with you two projects that are
23
106904
3384
Am să împărtășesc cu voi două proiecte care sunt
01:50
investigations along these lines, and we'll start with this one.
24
110288
4709
investigații în acest sens. Vom începe cu ăsta.
01:54
(Video) Magnetic electronic pieces and ferrous paper.
25
114997
5737
(Video) Piese electronice magnetice și folie magnetică.
02:00
A conductive pen from the Lewis lab at UIUC.
26
120734
3832
Un creion conductiv din laboratorul Lewis al universității din Illinois.
02:04
Sticker templates.
27
124566
2874
Șabloane adezive.
02:07
Speed x 4.
28
127440
2560
Mărim viteza de patru ori.
02:25
Making a switch.
29
145519
4149
Facem un comutator.
02:37
Music: DJ Shadow.
30
157469
2687
Muzică: DJ Shadow.
02:55
Adding some intelligence with a microcontroller.
31
175435
3317
Adăugăm niște inteligență cu un microcontroller.
03:11
Sketching an interface.
32
191995
3499
Schițăm o interfață.
03:19
(Music)
33
199528
7799
(Muzică)
03:28
(Laughter)
34
208895
4170
(Râsete)
03:33
(Applause)
35
213065
5706
(Aplauze)
03:38
Pretty cool, huh? We think so.
36
218771
2997
Destul de tare, nu? Așa credem și noi.
03:41
So now that we developed these tools
37
221768
3784
După ce am construit uneltele astea
03:45
and found these materials that let us do these things,
38
225552
3738
și am găsit materialele necesare,
03:49
we started to realize that, essentially, anything
39
229290
4168
ne-am dat seama că, de fapt,
03:53
that we can do with paper, anything that we can do
40
233458
2384
orice se poate construi pe hârtie, orice se poate face
03:55
with a piece of paper and a pen
41
235842
2415
cu o bucată de hârtie și un creion,
03:58
we can now do with electronics.
42
238257
2417
putem face și cu electronicele.
04:00
So the next project that I want to show you is kind of a
43
240674
2368
În următorul proiect
04:03
deeper exploration of that possibility.
44
243042
3560
am explorat și mai mult această posibilitate.
04:06
And I'll kind of let it speak for itself.
45
246602
3864
O să vorbească de la sine.
04:10
(Music)
46
250466
90446
(Muzică)
05:40
(Applause)
47
340912
5368
(Aplauze)
05:46
So the next step for us in this process
48
346280
4800
Următorul pas în acest proces
05:51
is now to find a way to let all of you
49
351080
3728
e să găsim o cale să vă dăm tuturor
05:54
build things like this,
50
354808
2896
posibilitatea de a construi asemenea lucruri.
05:57
and so the way that we're approaching that is by
51
357704
3080
Facem asta prin
06:00
teaching workshops to people where we explain
52
360784
2607
ateliere în care le explicăm oamenilor
06:03
how they can use these kinds of tools, and then also
53
363391
3113
cum pot folosi instrumentele de tipul ăsta.
06:06
working to get the tools and the materials and techniques
54
366504
3742
Intenționăm să aducem uneltele, materialele și tehnicile astea
06:10
out into the real world in a variety of ways.
55
370246
3750
în fața utilizatorilor reali, în diferite moduri.
06:13
And so sometime soon, you'll be able to play and build
56
373996
3584
Așadar, curând, veți putea să vă jucați, să construiți
06:17
and sketch with electronics in this fundamentally new way.
57
377580
3794
și să schițați electronice în maniera asta cu totul nouă.
06:21
So thank you very much. (Applause)
58
381374
4000
Vă mulțumesc foarte mult! (Aplauze)
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7