How to deal with your insomnia — and finally get to sleep | Sleeping with Science

400,412 views ・ 2021-12-15

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Transcriber: Leslie Gauthier Reviewer:
0
0
7000
00:00
At least one out of every three people will experience some form of insomnia
1
0
5960
Prevodilac: Ivana Korom Lektor: Milenka Okuka
Barem jedna od tri osobe će iskusiti neki oblik nesanice
00:05
in their lifetime.
2
5960
1043
tokom svog života.
00:07
Insomnia is when you consistently have difficulties either falling asleep,
3
7086
4505
To su istrajne poteškoće da se zaspi,
00:11
difficulties staying asleep
4
11591
2127
da se ostane u stanju spavanja
00:13
or you just don’t feel refreshed or restored by your sleep the next day.
5
13718
4379
ili se samo ne osećate osveženo ili odmorno posle sna sledećeg dana.
00:18
Now, when sleep becomes difficult,
6
18264
1794
Sad, kada spavanje postane teško,
00:20
there are many things that people understandably turn to for help,
7
20058
5005
ima mnogo stvari kojima se ljudi, razumljivo, okreću za pomoć,
00:25
but not all of them work especially well.
8
25063
2794
ali ne rade sve od njih baš dobro.
00:28
[Sleeping with Science]
9
28399
2169
[Spavanje sa naukom]
00:32
For instance alcohol and THC,
10
32904
3170
Na primer, alkohol i THC,
00:36
which is the psychoactive component of cannabis,
11
36074
3169
što je psihoaktivna komponenta kanabisa,
00:39
are all popular options.
12
39243
1710
su sve popularne opcije.
00:41
However, both THC and alcohol
13
41162
2961
Međutim, i THC i alkohol
00:44
will ultimately make your insomnia and your sleep difficulties worse,
14
44123
4421
će samo pogoršati vašu nesanicu i probleme sa spavanjem,
00:48
rather than better.
15
48544
1001
umesto da ih poboljšaju.
00:49
Even melatonin will only increase your sleep quality,
16
49712
3545
Čak će i melatonin samo povećati kvalitet vašeg sna,
00:53
or what we call your sleep efficiency,
17
53257
2461
ono što zovemo efikasnošću sna,
00:55
by just a few percent.
18
55718
1460
samo za nekoliko procenata.
00:57
Thankfully, however,
19
57303
1293
Međutim, srećom,
00:58
there is a much more effective, drug-free approach
20
58596
3795
postoji daleko učinkovitiji pristup bez lekova
01:02
called Cognitive Behavioral Therapy for Insomnia,
21
62391
4296
koji se zove kognitivno bihejvioralna terapija za nesanicu,
01:06
or CBTI for short.
22
66687
1961
skraćeno, KBTN.
01:09
And by working with a clinician for several weeks --
23
69023
3212
U radu sa terapeutom tokom nekoliko nedelja -
01:12
which you can do online, by the way --
24
72235
2252
što, inače, možete i onlajn da radite -
01:14
the therapy helps change your habits,
25
74487
2502
terapija pomaže u promeni navika,
01:16
your beliefs
26
76989
1210
uverenja
01:18
and your general stress around this thing called sleep.
27
78199
3462
i opšteg stresa u vezi sa spavanjem.
01:22
And there are now many studies
28
82245
1668
Sada postoje mnoge studije
01:23
that have shown CBTI to be just as effective as sleeping pills
29
83913
4755
koje su pokazale da je KBTN kratkoročno jednako učinkovita
01:28
in the short term.
30
88668
1168
kao tablete za spavanje.
01:29
Yet CBTI has no negative side effects,
31
89919
3712
Ipak, KBTN nema negativnih nuspojava,
01:33
unlike sleeping pills.
32
93631
1251
za razliku od tableta.
01:35
In addition, after you stop working with your therapist,
33
95174
3545
Pored toga, kada završite rad sa terapeutom,
01:38
the sleep benefits can last for years later.
34
98719
3295
poboljšanja u spavanju mogu trajati godinama.
01:42
CBTI is now, in fact, so powerful
35
102306
3128
U stvari, KBTN je toliko moćna
01:45
that it is our first-line recommended treatment for insomnia,
36
105434
4463
da prvo nju preporučujemo u lečenju nesanice
01:49
and it allows you to regain your confidence
37
109897
3754
jer dozvoljava da povratite samopouzdanje
01:53
in the ability to sleep well each and every night.
38
113651
4296
u sposobnost da svake noći dobro spavate.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7